Une équipe saoudienne documente l’hégire du prophète Mahomet à Médine

Leur voyage commence sur le site historique de Ghar Thor, la grotte de Jabal Thor, à La Mecque, où le Prophète et son plus proche compagnon Abou Bakr se sont cachés de l’ennemi. (SPA)
Leur voyage commence sur le site historique de Ghar Thor, la grotte de Jabal Thor, à La Mecque, où le Prophète et son plus proche compagnon Abou Bakr se sont cachés de l’ennemi. (SPA)
Short Url
Publié le Mardi 11 mai 2021

Une équipe saoudienne documente l’hégire du prophète Mahomet à Médine

  • Plus de mille quatre cents ans après que le prophète Mahomet et ses disciples ont émigré de La Mecque à Yathrib (l’ancien nom de Médine), des historiens et des spécialistes ont retracé son parcours
  • L’équipe a notamment été surprise, dès les premières étapes de son voyage, par une tempête de sable qui a entravé sa progression pendant deux jours

DJEDDAH: Plus de mille quatre cents ans après que le prophète Mahomet et ses disciples ont émigré de La Mecque à Yathrib (l’ancien nom de Médine), des historiens et des spécialistes de l’environnement saoudiens ont retracé son parcours.

Pendant huit jours, l’équipe a voyagé, à pied et à dos de chameau, à travers les montagnes et les déserts, retraçant l’itinéraire emprunté pour échapper à la tribu des Quraysh.

Dans l’équipe se trouvaient l’historien Abdelhafaiz al-Graiqri, l’architecte et urbaniste Amro Darwish, le chercheur Samir Barka et l’écologiste Hassan Abdelshakoor.

Leur voyage commence sur le site historique de Ghar Thor, la grotte de Jabal Thor, située à La Mecque, là où le Prophète et son plus proche compagnon, Abou Bakr, se sont cachés de l’ennemi. Ils ont parcouru environ cinq cents kilomètres et ont effectué des expéditions sur le terrain, notamment des bivouacs de nuit, dans des conditions difficiles et dangereuses.

M. Al-Graiqri déclare que la documentation de l’émigration du Prophète constitue l’aboutissement de plusieurs années de recherche, animées par le désir de déterminer avec autant de précision que possible le périple de l’hégire.

«Au cours de cette étude, nous avons mené des dizaines d’expéditions sur le terrain, collectant des données, enregistrant les coordonnées GPS et SIG, identifiant les points de repère et calculant les distances», explique-t-il.

M. Darwish explique que le périple a commencé un lundi et s’est achevée le lundi suivant. Après avoir analysé, résumé et comparé les informations de leurs recherches, collectant certaines informations auprès des tribus qui vivent dans les vallées, les membres de l’équipe ont été en mesure d’établir quel itinéraire le Prophète avait probablement emprunté.

Ils ont dû toutefois surmonter d’importants défis physiques et mentaux pour atteindre leur objectif.

En bref

 

  • Dans l’équipe figuraient l’historien Abdelhafaiz al-Graiqri, l’architecte et urbaniste Amro Darwish, le chercheur Samir Barka et l’écologiste Hassan Abdelshakoor
  • Leur voyage commence sur le site historique de Ghar Thor, la grotte de Jabal Thor, située à La Mecque, là où le Prophète et son plus proche compagnon, Abou Bakr, se sont cachés de l’ennemi.
  • Une fois son voyage terminé, l’équipe était convaincue d’avoir marché sur les pas du Prophète.

Ils ont notamment été surpris, dès les premières étapes de leur voyage, par une tempête de sable qui a entravé leur progression pendant deux jours et menacé leur calendrier.

«La tempête de sable a obligé quatre membres de l’équipe à utiliser des voitures, mais les jeunes randonneurs qui nous accompagnaient ont insisté pour continuer à marcher», raconte M. Darwish. «Ce que nous avons réalisé est merveilleux et historique à plusieurs niveaux: cela permet d’une part de documenter et de confirmer les repères prophétiques, et d’autre part d’attirer l’attention sur leur signification historique et religieuse. En outre, le défi physique et mental que constitue cette aventure à titre personnel nous pousse vers le haut.»

Une fois le voyage terminé, l’équipe était convaincue d’avoir marché sur les pas du Prophète.

«C’est une sensation surréaliste de franchir la ligne d’arrivée vers Médine. Il a fallu deux ans pour la planification et l’exécution de ce projet, mais c’est vraiment un moment spécial. C’est un succès historique.»

L’équipe a présenté l’exposition «Documentation du parcours de l’émigration du Prophète» lors de l’événement de lancement, à Djeddah. À cette occasion, des images et des maquettes offraient un panorama visuel de la route empruntée par le Prophète.

Les membres de l’équipe ont exprimé leur bonheur d’avoir eu la chance de découvrir le chemin parcouru par le Prophète pendant son voyage.

«C’était notre rêve de documenter le voyage d’une vie et de revivre l’émigration du Prophète de La Mecque à Médine, et nous l’avons réalisé», conclut M. Darwish.

 

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Trump et Netanyahu sur le Liban, un « petit différend »

Donald Trump a vanté mercredi, depuis le sommet du G7 en France, son "formidable partenariat" avec le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, un changement de ton après ses critiques acerbes de la veille. (AFP)
Donald Trump a vanté mercredi, depuis le sommet du G7 en France, son "formidable partenariat" avec le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, un changement de ton après ses critiques acerbes de la veille. (AFP)
Short Url
  • "Pour être tout à fait juste envers Bibi (surnom du Premier ministre israélien) Netanyahu, qui se trouve être un homme bien, il s'emporte un peu parfois", a-t-il déclaré
  • "Nous avons un partenariat formidable", a-t-il ajouté, qualifiant leur désaccord sur le Liban de "petit différend"

EVIAN: Donald Trump a vanté mercredi, depuis le sommet du G7 en France, son "formidable partenariat" avec le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, un changement de ton après ses critiques acerbes de la veille.

"Pour être tout à fait juste envers Bibi (surnom du Premier ministre israélien) Netanyahu, qui se trouve être un homme bien, il s'emporte un peu parfois", a-t-il déclaré.

"Nous avons un partenariat formidable", a-t-il ajouté, qualifiant leur désaccord sur le Liban de "petit différend".

Le président américain a indiqué que le protocole d'accord avec l'Iran pour mettre fin à la guerre au Moyen-Orient serait signé "bientôt", "peut-être" jeudi ou vendredi.

La signature a été annoncée pour vendredi à Genève.

Interrogé sur son intention de rester en Europe pour la signature, il a répondu qu'il "pourrait" rester, tout en ajoutant: "Ce n'est pas le genre de document que je devrais signer".

Sur "la partie libanaise, c'est une chose sur laquelle il va falloir qu'on travaille un peu", a reconnu Donald Trump, alors que les Iraniens exigent qu'Israël cesse ses frappes contre le groupe armé pro-iranien Hezbollah au Liban.

"C'est en fait une toute petite pièce du puzzle, mais elle fait quand même beaucoup de bruit", a également commenté Donald Trump, estimant que "le vrai sujet, c'est l'accord avec l'Iran".

Car "c'est là qu'est l'argent, là que se trouvait le pouvoir", a-t-il ajouté.

Il a en outre répété que les Etats-Unis "prendront" l'uranium hautement enrichi de l'Iran même s'il est "sans valeur".

Le président américain a par ailleurs promis une discussion "parallèle" avec les pays du Golfe portant sur les missiles balistiques.

Ces pays ont été la cible des frappes de Téhéran durant la guerre américano-israélienne contre la République islamique iranienne.

Donald Trump était depuis lundi à Evian, station thermale des Alpes, pour le sommet des chefs d'Etat et de gouvernement de sept des plus grandes puissances industrialisées (Allemagne, Canada, Etats-Unis, France, Italie, Japon et Royaume-Uni).

Il prolonge son séjour en France avec un dîner au château de Versailles avec Emmanuel Macron.


Liban: plusieurs frappes israéliennes dans le sud malgré l'accord Washington-Téhéran

Israël a frappé le sud du Liban à plusieurs reprises mercredi matin malgré l'accord conclu entre Téhéran et Washighton, a rapporté l'agence nationale d'information libanaise (Ani, officielle). (AFP)
Israël a frappé le sud du Liban à plusieurs reprises mercredi matin malgré l'accord conclu entre Téhéran et Washighton, a rapporté l'agence nationale d'information libanaise (Ani, officielle). (AFP)
Short Url
  • Lundi soir, l'armée iranienne a menacé d'une "réponse sévère" si les attaques israéliennes se poursuivaient
  • Les frappes israéliennes ont diminué depuis l'annonce de l'accord mais elles ont tout de même continué, tuant cinq personnes depuis, selon l'Ani

BEYROUTH: Israël a frappé le sud du Liban à plusieurs reprises mercredi matin malgré l'accord conclu entre Téhéran et Washighton, a rapporté l'agence nationale d'information libanaise (Ani, officielle).

Ces frappes ont notamment touché la région de Nabatiyé et de Kfartebnit, selon la même source.

L'Iran a répété plusieurs fois depuis l'annonce d'un accord avec les Etats-Unis lundi qu'il devait inclure une cessation des hostilités au Liban, où Israël dit viser le Hezbollah allié de Téhéran.

Lundi soir, l'armée iranienne a menacé d'une "réponse sévère" si les attaques israéliennes se poursuivaient.

Les frappes israéliennes ont diminué depuis l'annonce de l'accord mais elles ont tout de même continué, tuant cinq personnes depuis, selon l'Ani.

Et si certains habitants du sud ont commencé à rentrer chez eux, l'armée libanaise a conseillé d'attendre à cause des "risques de violations" de l'accord de la part d'Israël.

Mardi, l'armée israélienne avait mené plusieurs frappes, tuant quatre personnes, et affirmé que ses soldats dans le sud du Liban avaient été ciblés par des roquettes.

Le Hezbollah ne s'est pas exprimé publiquement depuis. Son chef, Naïm Qassem, qui a exprimé sa "profondre gratitude" à l'Iran pour avoir poussé pour inclure le Liban dans l'accord, doit s'exprimer à la télévision mercredi.

Le protocole visant à mettre fin à la guerre qui a fait des milliers de morts au Moyen-Orient, principalement en Iran et au Liban, doit être formellement signé en Suisse vendredi.


Mettre fin à la guerre au Liban est la «question la plus importante» de l'accord avec Washington, selon l'Iran

Le chef de la diplomatie iranienne, Abbas Araghchi, a insisté mardi sur l'importance de mettre fin à la guerre au Liban entre Israël et le Hezbollah pro-iranien, dans le cadre du protocole d'accord conclu avec Washington. (AFP)
Le chef de la diplomatie iranienne, Abbas Araghchi, a insisté mardi sur l'importance de mettre fin à la guerre au Liban entre Israël et le Hezbollah pro-iranien, dans le cadre du protocole d'accord conclu avec Washington. (AFP)
Short Url
  • Le chef de la diplomatie iranienne, Abbas Araghchi, a insisté mardi sur l'importance de mettre fin à la guerre au Liban entre Israël et le Hezbollah pro-iranien
  • "Il s'agit sans doute de la question la plus importante du protocole: l'annonce de l'arrêt immédiat et permanent de la guerre sur tous les fronts, y compris au Liban"

TEHERAN: Le chef de la diplomatie iranienne, Abbas Araghchi, a insisté mardi sur l'importance de mettre fin à la guerre au Liban entre Israël et le Hezbollah pro-iranien, dans le cadre du protocole d'accord conclu avec Washington.

"Il s'agit sans doute de la question la plus importante du protocole: l'annonce de l'arrêt immédiat et permanent de la guerre sur tous les fronts, y compris au Liban", a déclaré le ministre lors d'une réunion avec des diplomates étrangers diffusée à la télévision d'Etat.