L'ancien chemin vers La Mecque toujours célébré aujourd'hui

Le sentier comprend 27 stations, 50 kilomètres de distance séparant chacune d’entre elles, ainsi que des stations secondaires ou des aires de repos. Au fil du temps, des maisons et d'autres installations ont été construites le long du sentier. (Photo / SPA)
Le sentier comprend 27 stations, 50 kilomètres de distance séparant chacune d’entre elles, ainsi que des stations secondaires ou des aires de repos. Au fil du temps, des maisons et d'autres installations ont été construites le long du sentier. (Photo / SPA)
Le sentier comprend 27 stations, 50 kilomètres de distance séparant chacune d’entre elles, ainsi que des stations secondaires ou des aires de repos. Au fil du temps, des maisons et d'autres installations ont été construites le long du sentier. (Photo / SPA)
Le sentier comprend 27 stations, 50 kilomètres de distance séparant chacune d’entre elles, ainsi que des stations secondaires ou des aires de repos. Au fil du temps, des maisons et d'autres installations ont été construites le long du sentier. (Photo / SPA)
Le sentier comprend 27 stations, 50 kilomètres de distance séparant chacune d’entre elles, ainsi que des stations secondaires ou des aires de repos. Au fil du temps, des maisons et d'autres installations ont été construites le long du sentier. (Photo / SPA)
Le sentier comprend 27 stations, 50 kilomètres de distance séparant chacune d’entre elles, ainsi que des stations secondaires ou des aires de repos. Au fil du temps, des maisons et d'autres installations ont été construites le long du sentier. (Photo / SPA)
Le sentier comprend 27 stations, 50 kilomètres de distance séparant chacune d’entre elles, ainsi que des stations secondaires ou des aires de repos. Au fil du temps, des maisons et d'autres installations ont été construites le long du sentier. (Photo / SPA)
Le sentier comprend 27 stations, 50 kilomètres de distance séparant chacune d’entre elles, ainsi que des stations secondaires ou des aires de repos. Au fil du temps, des maisons et d'autres installations ont été construites le long du sentier. (Photo / SPA)
Short Url
Publié le Jeudi 27 mai 2021

L'ancien chemin vers La Mecque toujours célébré aujourd'hui

  • Le sentier de Zubaida s'étend sur plus de 1 600 kilomètres et traverse cinq régions d'Arabie saoudite
  • Le sentier de Zubaida est devenu l'une des routes de pèlerinage et de commerce les plus importantes pendant l'ère abbasside entre les années 750 et 1258

DJEDDAH: Le célèbre sentier de Zubaida, également connu sous le nom de «route de pèlerinage de Kufi», permettait autrefois à des milliers de pèlerins de se rendre chaque année aux Lieux saints depuis l'Irak et certaines parties de la région du Levant. Il s’étend sur plus de 1 600 kilomètres de Kufa, en Irak, en passant par la région des frontières du nord de l’Arabie saoudite, jusqu’à La Mecque.

L'ancienne voie était autrefois une route commerciale commune à l'époque préislamique et a ensuite été utilisée par les fidèles après l’expansion de l'islam. Le sentier traverse le désert du sud-ouest du Royaume et passe à travers cinq régions: les frontières du Nord, Hail, Al-Qassim, Médine et La Mecque. Il figure parmi les projets du Programme de conservation des deux Saintes Mosquées pour la protection du patrimoine culturel mis en œuvre par la Commission saoudienne du tourisme et du patrimoine national (SCTH) dans le cadre de son programme national de transformation.

Le sentier de Zubaida est devenu l'une des routes de pèlerinage et de commerce les plus importantes pendant l'ère abbasside entre les années 750 et 1258. À cette époque, il constituait le lien entre Bagdad, les deux Saintes Mosquées et le reste de l'Arabie.

Le sentier porte le nom de Zubaida benta Jaafar, épouse du calife abbasside, Haroun al-Rachid, qui a contribué à sa construction.

En bref

• Le sentier de Zubaida est devenu l'un des plus importants itinéraires de pèlerinage et de commerce pendant l'ère abbasside entre les années 750 et 1258. À cette époque, il constituait le lien entre Bagdad, les deux Saintes Mosquées et le reste de l'Arabie.

• Il porte le nom de Zubaida Benta Jaafar, épouse du calife abbasside, Haroun al-Rachid, qui a contribué à sa construction.

Le sentier comprend 27 stations, 50 kilomètres de distance séparant chacune d’entre elles, ainsi que des stations secondaires ou des aires de repos. Au fil du temps, des maisons et d'autres installations ont été construites le long du sentier.

Des repères sur la route guident les pèlerins et des bassins de collecte d'eau ont été installés à certains endroits afin de garantir aux pèlerins l’accès à une eau abondante. Parmi les stations les plus importantes du chemin figurent les bassins: Al-Dhafiri; Al-Amya; Al-Thulaimiya; Al-Jumaimiyah; Zabala; Umm Al-Asafir; Hamad et Al-Ashar, entre autres.

Les autorités saoudiennes ont travaillé à ce que le sentier soit inclus parmi les dix sites du patrimoine les plus importants du Royaume qui ont été ajoutés à la Liste du patrimoine mondial de l'Organisation des nations unies pour l'éducation, la science et la culture (Unesco).


Un programme de formation artisanale lancé dans la région d’Asir

La Banque saoudienne de développement social a lancé un programme de formation à l'artisanat à Asir, en partenariat avec l'école italienne de joaillerie contemporaine Alchimia. (AFP/File).
La Banque saoudienne de développement social a lancé un programme de formation à l'artisanat à Asir, en partenariat avec l'école italienne de joaillerie contemporaine Alchimia. (AFP/File).
Short Url
  • Le programme puise son inspiration dans le patrimoine local
  • L’initiative s’inscrit dans les efforts de la banque pour soutenir l’artisanat et les industries créatives

ABHA: La Banque saoudienne de développement social a lancé un programme de formation artisanale dans la région d’Asir, en partenariat avec l’école italienne Alchimia Contemporary Jewellery School.

Cette initiative, qui s’inscrit dans le cadre du programme de formation spécialisée de la banque, propose aux artisans et professionnels indépendants une formation à la création de pièces utilisant le cuivre et la feuille d’or.

Le programme s’inspire du patrimoine local, notamment de l’art Al-Qatt Al-Asiri – inscrit au patrimoine immatériel de l’UNESCO – pour concevoir des produits de qualité, répondant aux exigences du marché et favorisant des opportunités économiques durables.

La cérémonie de lancement a été marquée par la signature d’un accord de coopération stratégique entre la banque et l’école Alchimia. Ce partenariat vise à transférer un savoir-faire international vers le marché local grâce à des formations spécialisées à l’échelle nationale, dans le but de renforcer les compétences des artisans et leur compétitivité.

L’initiative fait partie des actions de la banque pour soutenir l’artisanat et les industries créatives. Depuis son lancement en 2023, le programme de formation spécialisée a bénéficié à plus de 300 participants à travers 15 programmes, donnant naissance à 250 produits uniques.

Par ailleurs, 30 % des participants ont obtenu un financement, et plus de 150 familles actives dans l’artisanat à domicile ont pu développer leurs activités.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


« I like it hot ! » : J. Lo fait sensation à Abou Dhabi

Short Url
  • Jennifer Lopez, 56 ans, prouve qu’elle reste l’une des artistes les plus enflammées au monde

ABOU DHABI: De retour à Abou Dhabi après son spectacle magistral en février, Jennifer Lopez a dansé toute la soirée mardi à l’Etihad Arena sur l’île de Yas dans le cadre de sa tournée mondiale « Up All Night ».

En interprétant ses tubes cultes comme « On the Floor », « Ain’t Your Mama » et « Dance Again », Lopez a fait monter la température avec son énergie débordante et ses chorégraphies percutantes.

Même si j’ai regretté que « Jenny From the Block » n’ait pas bénéficié d’un moment à elle, Lopez l’a tout de même interprétée en medley avec « We Will Rock You » de Queen.

Pour célébrer ses 56 ans, elle a chanté « Birthday », le single sorti le 24 juillet, très applaudi par le public.

La superstar a remercié ses fans et les a encouragés à s’aimer les uns les autres et à suivre ce qu’ils aiment.

Elle a également plaisanté sur la chaleur intense des Émirats. « I like it hot ! », a-t-elle lancé en se ventilant.

Avec plusieurs changements de tenues et des plages musicales bien calibrées, le show a alterné entre titres dynamiques, ballades lentes et medleys.

Lopez a rendu hommage à sa culture latino en interprétant quelques-uns de ses succès en espagnol, notamment « Qué Hiciste » et « Si Una Vez ».

Elle a chanté en dansant le flamenco, vêtue d’une tenue inspirée du traje de flamenca, la robe traditionnelle des femmes aux festivals andalous.

L’artiste n’est pas étrangère au Golfe : elle avait déjà fait sensation en avril lors du Grand Prix d’Arabie saoudite de F1 à Djeddah, puis en novembre dernier à Riyad pour l’événement « 1001 Seasons of Elie Saab ».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L’artiste saoudienne met en lumière le riche paysage culturel de l’Asir à travers ses œuvres

L'artiste Arafat Al-Asimi a déclaré qu'elle se sentait le plus à l'aise dans la nature et les dessins de paysages traditionnels. (Fourni)
L'artiste Arafat Al-Asimi a déclaré qu'elle se sentait le plus à l'aise dans la nature et les dessins de paysages traditionnels. (Fourni)
Short Url
  • Arafat Al-Asimi a surmonté de nombreux défis pour s’imposer comme artiste en tant que femme

MAKKAH : Les montagnes verdoyantes de la région d’Asir en Arabie saoudite ont nourri la vision artistique d’Arafat Al-Asimi.

En évoquant ses débuts, Al-Asimi confie qu’elle aime utiliser des couleurs pastel pour représenter des paysages naturels et patrimoniaux. Les montagnes, les vallées, les nuances des forêts et le climat unique de la région ont nourri son imagination artistique.

--
L’artiste Arafat Al-Asimi affirme se sentir chez elle au cœur de la nature et des paysages traditionnels. (Fournie)

Elle explique se sentir profondément liée à la nature et aux dessins de paysages traditionnels, en particulier ceux inspirés de l’Asir, car ils traduisent son fort sentiment d’appartenance et lui procurent un équilibre et un confort psychologique.

Elle partage également sa passion pour l’intégration de la calligraphie arabe dans ses œuvres, soulignant combien cette pratique allie esthétique visuelle et identité culturelle.