Hariri demande au gouvernement libanais de payer son dû au tribunal spécial

Short Url
Publié le Samedi 05 juin 2021

Hariri demande au gouvernement libanais de payer son dû au tribunal spécial

  • Le tribunal a été mis en place pour poursuivre les auteurs de l’assassinat du Premier ministre Rafic Hariri en 2005
  • Le Liban est de plus en plus menacé d’effondrement total en raison d’une crise financière aiguë

AMMAN : Le Premier ministre désigné Saad Hariri a demandé au gouvernement libanais de payer son dû au tribunal spécial et appelé la communauté internationale à assumer ses responsabilités, a indiqué son service de presse dans un communiqué publié samedi.

Ce tribunal, basé aux Pays-Bas, a annulé l’ouverture du nouveau procès d’un suspect condamné qui avait été fixée au 16 juin pour « manque de fonds ».

« En raison de l’incapacité de l’État libanais à s’acquitter de ses obligations à la lumière de la crise économique et financière étouffante que traverse notre peuple, et de l’incapacité de la communauté internationale à payer son dû, le Tribunal spécial pour le Liban (TSL) a décidé d’arrêter le procès sur l’assassinat de Georges Hawi, et des deux anciens ministres Marwan Hamadé et Elias Al-Murr, ainsi que d’autres questions liées au procès de l’ancien Premier ministre Rafic Hariri et de ses compagnons ».

Le TSL, qui a été mis en place pour poursuivre les auteurs de l’assassinat du Premier ministre Hariri en 2005, a annoncé cette semaine qu’il risquait de fermer ses portes d’ici la fin juillet si le gouvernement n’injectait pas de fonds.

« Nous demandons au gouvernement libanais de payer la contribution financière exigée et appelons la communauté internationale à assumer ses responsabilités et à s’acquitter de ses obligations concernant ces questions humanitaires relevant de la justice internationale », ajoute le communiqué.

Pour Hariri, l’abandon du tribunal spécial signifierait l’abandon de la justice et des droits de l’homme et encouragerait les assassinats politiques, l’impunité et « l’établissement de la loi de la jungle dans un pays comme le Liban qui se noie dans une mer de crises ».

Vendredi, le Liban a appelé l’ONU à rechercher d’urgence « d’autres sources » pour financer ce tribunal soutenu par l’ONU, chargé de statuer sur l’assassinat de Rafic Hariri, qui pourrait être fermé en raison d’un manque de liquidités.

Depuis son ouverture en 2009, le TSL aurait coûté entre 600 millions de dollars (493 millions d’euros) et 1 milliard de dollars. Il tire 51% de son budget des pays donateurs et le reste du Liban, qui traverse sa plus grave crise économique depuis la guerre civile de 1975-1990.

La Banque mondiale a indiqué cette semaine que la récession financière du Liban risquait de se classer parmi les pires depuis le milieu du 19e siècle.

« Sur la base de notre foi en la justice et de notre conviction en la liberté et la démocratie, nous appelons l’État libanais à payer la contribution financière qu’il doit et nous lançons un appel aux pays amis pour qu’ils soumettent leurs obligations financières au Tribunal spécial pour le Liban, car son travail permettrait de mettre fin aux meurtres politiques, d’établir le principe de non-impunité, de promouvoir une culture de la justice et de défendre les êtres humains et leur droit de vivre », déclare M. Hariri.

Rafic Hariri, qui avait démissionné de son poste de premier ministre en octobre 2004, a été tué en février 2005 dans un attentat suicide visant son convoi blindé.

L’attentat à Beyrouth a également fait 21 morts et 226 blessés.

Né d’une résolution du Conseil de sécurité des Nations Unies, le TSL a condamné l’an dernier par contumace Salim Ayyash, suspect du Hezbollah, à la prison à vie pour l’attentat au camion piégé de 2005.

Le tribunal était censé commencer la semaine prochaine un nouveau procès pour Ayyash, qui demeure introuvable, dans une affaire distincte concernant trois attentats contre des hommes politiques libanais entre 2004 et 2005.

(Avec AFP)

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com

 

 


Les ambassades américaines au Moyen-Orient ferment alors que la guerre avec l’Iran s’intensifie

Des ambassades américaines ont été fermées à travers le Golfe. (AFP)
Des ambassades américaines ont été fermées à travers le Golfe. (AFP)
Short Url
  • Des alertes de sécurité ont été émises à l’attention des citoyens américains, leur conseillant de quitter les lieux lorsque cela est possible

Alors que le conflit entre les États-Unis, Israël et l’Iran s’intensifie, les ambassades américaines à travers le Moyen-Orient sont passées en mode d’urgence, multipliant les alertes de sécurité, suspendant leurs services et appelant les ressortissants américains à prendre des précautions immédiates.

En Arabie saoudite, l’Ambassade des États-Unis à Riyad a fermé ses portes après que des drones iraniens ont frappé le complexe, provoquant des dégâts mineurs et un petit incendie. La mission a annulé tous les rendez-vous consulaires, qu’ils soient de routine ou d’urgence, et conseillé aux Américains à Riyad, Djeddah et Dhahran de rester confinés chez eux. Il leur a également été demandé d’éviter les abords de l’ambassade jusqu’à nouvel ordre.

Au Koweït, l’Ambassade des États-Unis à Koweït City a demandé à son personnel ainsi qu’aux citoyens américains présents dans le pays de rester à l’intérieur face à la menace persistante de missiles et de drones. L’ambassade a averti la population de ne pas s’approcher du complexe, de rester loin des fenêtres et de suivre les alertes officielles.

L’Ambassade des États-Unis à Bahreïn a également suspendu ses opérations normales. Les avis de sécurité invitent les personnes à se mettre à l’abri à l’intérieur et à faire preuve de vigilance, avertissant que des zones civiles pourraient être exposées au risque à mesure que les tensions régionales s’aggravent.

Au Qatar, qui abrite la grande base militaire américaine d’Al Udeid, l’Ambassade des États-Unis au Qatar a diffusé des consignes similaires, demandant aux Américains de rester confinés et de se préparer à d’éventuelles perturbations. L’alerte insiste sur la nécessité de demeurer dans des lieux sécurisés et de disposer de provisions essentielles.

En Jordanie, l’Ambassade des États-Unis en Jordanie a averti que des missiles, roquettes ou drones pourraient pénétrer l’espace aérien jordanien à mesure que le conflit évolue. Les citoyens américains ont été encouragés à rester vigilants et prêts à se mettre à l’abri en cas de sirènes ou d’alertes officielles.

En Israël, où les hostilités sont directement liées à la confrontation plus large avec l’Iran, l’Ambassade des États-Unis en Israël a recommandé aux Américains de revoir leurs plans de sécurité personnels. Elle a indiqué que sa capacité à faciliter les départs pourrait être limitée dans les conditions actuelles et a exhorté les citoyens à suivre attentivement les directives officielles.

Au-delà des alertes nationales, le Département d’État des États-Unis a élargi ses avis régionaux, appelant les Américains présents dans plusieurs pays du Moyen-Orient à envisager un départ en raison de la dégradation de la situation sécuritaire. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L'armée israélienne émet un nouvel ordre d'évacuation pour des dizaines de localités au Liban

Un immeuble endommagé est visible après une frappe aérienne israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, à Haret Hreik, au Liban. (AFP)
Un immeuble endommagé est visible après une frappe aérienne israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, à Haret Hreik, au Liban. (AFP)
Short Url
  • L’armée israélienne a ordonné l’évacuation immédiate d’une cinquantaine de localités au Liban, invoquant des opérations contre le Hezbollah
  • Deux secteurs de la banlieue sud de Beyrouth, Ghobeiry et Haret Hreik, sont également visés par un avertissement en raison de cibles liées au Hezbollah

JERUSALEM: L'armée israélienne a émis tôt mardi un nouvel ordre d'évacuation pour des dizaines de localités du Liban, dont deux lieux de la banlieue sud de Beyrouth, en raison d'opérations contre le mouvement Hezbollah.

"Les activités du Hezbollah contraignent l'IDF (l'armée israélienne) à agir avec force contre lui (...) Pour votre sécurité, vous devez évacuer immédiatement vos logements", a écrit Avichay Adraee, porte-parole de l'armée pour le public arabophone, sur X, listant une cinquantaine de villages.

Dans la banlieue sud de Beyrouth, deux zones font également l'objet d'un avertissement, Ghobeiry et Haret Hreik, selon la même source. "Vous vous situez près d'installations et d'intérêts du Hezbollah, contre lesquels l'IDF va agir dans un avenir proche", a prévenu le porte-parole.

Le gouvernement libanais a pris lundi la décision sans précédent d’interdire les activités militaires et sécuritaires du Hezbollah, provoquant la colère du mouvement soutenu par l’Iran.

Le Hezbollah est représenté au sein du gouvernement et du Parlement, et cette mesure est intervenue quelques heures après qu’il a annoncé avoir lancé des roquettes et des drones vers Israël tôt lundi, en représailles à la mort du guide suprême iranien Ali Khamenei lors de frappes américano-israéliennes.

Israël a bombardé lundi la banlieue sud de Beyrouth ainsi que des dizaines de villages du sud du Liban en riposte, promettant de faire payer au mouvement un « lourd tribut ».

Le ministère libanais de la Santé a indiqué que les frappes ont fait au moins 31 morts et au moins 149 blessés.


L’ambassade des États-Unis à Riyad visée par des drones : ministère saoudien de la Défense

Vue générale de l’ambassade des États-Unis à Riyad. (Photo d’archive AFP)
Vue générale de l’ambassade des États-Unis à Riyad. (Photo d’archive AFP)
Short Url
  • L’ambassade a émis un avis de confinement (« shelter in place ») pour Djeddah, Riyad et Dammam

RIYAD : L’ambassade des États-Unis à Riyad a été prise pour cible par des drones, provoquant un incendie limité et des dégâts mineurs au bâtiment, a indiqué le ministère saoudien de la Défense.

L’ambassade des États-Unis à Riyad était vide au moment de l’attaque et aucune blessure n’a été signalée à ce stade.

L’ambassade a émis un avis demandant aux ressortissants de rester confinés à Djeddah, Riyad et Dammam.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com