Le pavillon des EAU à Venise se penche sur les méthodes de construction durables

Le pavillon propose de découvrir comment construire de manière durable, tout en incorporant le patrimoine local. (Fourni)
Le pavillon propose de découvrir comment construire de manière durable, tout en incorporant le patrimoine local. (Fourni)
Short Url
Publié le Samedi 12 juin 2021

Le pavillon des EAU à Venise se penche sur les méthodes de construction durables

Le pavillon propose de découvrir comment construire de manière durable, tout en incorporant le patrimoine local. (Fourni)
  • Le pavillon des EAU à la Biennale d’architecture de Venise propose de découvrir comment construire de manière durable, tout en incorporant le patrimoine local
  • Les architectes Wael Al-Awar et Kenichi Teramoto fabriquent du ciment à partir du sel pour le projet « Wetlands »

DUBAÏ: La Biennale d'architecture de Venise 2021 portera sur le thème « Comment allons-nous vivre ensemble ? ».  Cette question, posée par le commissaire Hashim Sarkis,  trouve tout son sens alors que la pandémie de COVID-19 continue à faire rage.

Pour répondre à cette question, les commissaires du Pavillon des EAU, les architectes Wael Al-Awar et Kenichi Teramoto, proposent « Wetlands », une structure qui utilise le sel marin comme matériel de construction provenant de la région.

Mesurant 2,7 mètres de haut avec une base de 7 x 5 mètres, la structure offre un espace intérieur facilement accessible aux visiteurs. Elle a été construite en utilisant du ciment MgO, fabriqué à partir de saumure provenant du dessalement industriel, ressource abondante dans les Émirats arabes unis mais également suffisamment solide et durable pour être utilisée dans l'architecture moderne.

Mesurant 2,7 mètres de haut avec une base de 7 x 5 mètres, la structure offre un espace intérieur facilement accessible aux visiteurs. (Fourni)
Mesurant 2,7 mètres de haut avec une base de 7 x 5 mètres, la structure offre un espace intérieur facilement accessible aux visiteurs. (Fourni)

 « En tant qu'architectes, nous nous devons de remettre en question les pratiques préjudiciables utilisées dans la construction, et de réfléchir à des alternatives plus durables », explique M. Al-Awar à Arab News. « Cette exposition entend mettre en question les matériaux que nous utilisons ainsi que les méthodes employées dans l'architecture moderne ».

En outre, le pavillon propose de découvrir comment construire de manière durable, tout en incorporant le patrimoine local. Ses formes organiques sont inspirées des maisons traditionnelles des Émirats arabes unis, faites de corail, et des sabkhas (lacs salés) riches en minéraux que l’on trouve dans les zones côtières du pays. Le pavillon compte une série de photos grand format représentant des sabkhas, réalisées par l'artiste émiratie Farah Al-Qasimi, qui vit à New York.

 « Ils font partie des caractéristiques géologiques les plus riches et les plus singulières des EAU, et représentent un phénomène tout à fait fascinant », explique M. Al-Awar à propos des sabkhas. « Ils peuvent, par exemple, capter plus de dioxyde de carbone par mètre carré que ne le fait une forêt tropicale. Mais nous commençons à peine à les comprendre. Au cours de nos recherches, nous avons découvert un moyen de recréer en laboratoire le sel et les minéraux des sabkhas, sans les endommager, afin de les convertir en matériaux de construction recyclés ».

« Wetlands » est une structure qui utilise le sel marin comme matériel de construction provenant de la région. (Fournie)
« Wetlands » est une structure qui utilise le sel marin comme matériel de construction provenant de la région. (Fournie)

Mais ce n'est pas la première fois que les sabkhas sont employés dans l'architecture. Des blocs de sabkhas ont été creusés dans des centaines de bassins de sel éparpillés dans l'oasis de Siwa, dans le désert occidental de l'Égypte. Ils ont ainsi permis de construire les bâtiments en briques de sel qui se trouvent dans la ville médiévale de Shali, à l'est de la frontière avec la Libye.

La production de ciment représente actuellement 8 % de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre.

« Nous avons conçu un matériau de construction alternatif dont les dimensions, le coût et la résistance sont équivalents à ceux du ciment Portland, mais qui ne présente pas le même impact négatif sur l'environnement », explique M. Al-Awar. « L'alternative au ciment que nous proposons permettrait de limiter ce problème néfaste qui nuit à l'environnement. Grâce à nos recherches, nous avons élaboré un concept qui montre que le ciment à base de sel provenant de sources locales constitue une alternative viable et évolutive au ciment ».

La production de ciment représente actuellement 8 % de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre. (Fourni)
La production de ciment représente actuellement 8 % de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre. (Fourni)

Les Émirats arabes unis participent pour la 7e fois à la Biennale d'architecture de Venise. À chaque exposition, le pays propose des structures modernes et innovantes inspirées de son patrimoine architectural et de son paysage désertique. Le premier pavillon auquel les Émirats arabes unis ont participé remonte à 2014 et avait pour thème « Lest We Forget : Structures of Memory in the UAE », dont le commissaire était le Dr Michele Bambling ; ce pavillon a analysé la manière dont l'architecture résidentielle et urbaine a marqué le pays. Le pavillon « Transformations : The Emirati National House » en 2016, sous la direction de Yasser Elsheshtawy, a exploré le caractère transformateur du modèle des maisons traditionnelles émiraties, connues sous le nom de maisons "sha'abi". En 2018, le commissaire Khaled Alawadi a braqué les projecteurs sur l'urbanisme unique des EAU à travers l'exposition « Lifescapes Beyond Bigness ».

« La pandémie a fait ressortir l’importance de régler les problématiques, telles que le changement climatique, à travers l'art et la culture », confie à Arab News Laila Binbrek, directrice coordinatrice du pavillon des EAU. « Ainsi, nous avons collectivement réalisé l'importance anthropologique de l'art et de la culture dans nos vies, en particulier dans notre lutte contre les difficultés liées à la pandémie ».

Comme le souligne M. Al-Awar, la pandémie a entraîné un changement au niveau de la créativité et de la philosophie.

« Nous observons certes un changement au niveau de la créativité, dans ce monde où l’accès aux endroits physiques et les déplacements sont réduits », explique-t-il à Arab News. « Cependant, cette situation nous a incités à entamer de nouveaux dialogues et à aborder notre travail sous un angle plus créatif, en mettant l'accent sur les effets et non sur les procédés».

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com.


Un événement littéraire dans le quartier historique de Djeddah

L’événement du livre à Al-Balad, quartier historique de Djeddah, est l’un des rendez-vous culturels les plus marquants du Ramadan. (X/@JeddahAlbalad)
L’événement du livre à Al-Balad, quartier historique de Djeddah, est l’un des rendez-vous culturels les plus marquants du Ramadan. (X/@JeddahAlbalad)
Short Url
  • Plus de 30 maisons d’édition arabes proposent nouveautés, livres rares et romans dans le quartier historique d’Al-Balad
  • L’initiative vise à encourager la lecture et dynamiser la scène culturelle pendant le Ramadan

DJEDDAH : L’événement littéraire à Al-Balad, dans le quartier historique de Djeddah, s’impose comme l’une des manifestations culturelles les plus emblématiques du Ramadan, faisant revivre l’histoire et la culture au cœur de la ville.

Organisé par le Ministère saoudien de la Culture en coopération avec le Jeddah Historic District Program, l’événement réunit plus de 30 maisons d’édition locales, du Golfe et du monde arabe, venues d’Arabie saoudite, des Émirats arabes unis, du Liban, du Koweït et d’autres pays arabes.

Les visiteurs peuvent y découvrir une sélection variée d’ouvrages : nouveautés, livres d’occasion et rares, ainsi que des romans.

L’événement se poursuit jusqu’au 9 mars et accueille le public chaque jour après la prière du Maghrib jusqu’à 2 heures du matin.

Situé derrière Bab Jadid, il occupe un emplacement stratégique au cœur du quartier historique de Djeddah, un quartier animé et riche en activités.

Le gouvernement saoudien met l’accent sur l’organisation d’initiatives littéraires afin de promouvoir la lecture au sein de la société. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Jim Carrey récompensé d'un César d'honneur pour l'ensemble de sa carrière

L’acteur canadien Jim Carrey, qui a reçu un César d’honneur, pose avec son trophée lors de la 51ᵉ cérémonie des César au Palais de l’Olympia à Paris, le 26 février 2026. (AFP)
L’acteur canadien Jim Carrey, qui a reçu un César d’honneur, pose avec son trophée lors de la 51ᵉ cérémonie des César au Palais de l’Olympia à Paris, le 26 février 2026. (AFP)
Short Url
  • L’acteur canado-américain Jim Carrey a reçu un César d’honneur pour sa carrière éclectique entre comédie et drame, qu’il a célébré avec un discours entièrement en français, soulignant ses ancêtres français
  • Figure emblématique de Hollywood, Carrey est connu pour ses comédies cultes des années 1990 comme Dumb and Dumber et Ace Ventura, ses rôles dramatiques acclamés

PARIS: L'acteur canado-américain Jim Carrey a reçu jeudi un César d'honneur récompensant une carrière éclectique oscillant entre comédie et drame, un prix qu'il a accueilli dans un discours intégralement en français.

"Comment était mon français? Presque médiocre non ?", s'est amusé l'acteur de 64 ans en recevant son trophée, rappelant qu'il comptait un Français parmi ses ancêtres, "il y a environ 300 ans".

Figure singulière du cinéma américain, il est l'un des visages les plus connus de Hollywood, malgré une certaine prise de distance avec le cinéma ces dernières années.

Pour le célébrer, la 51e cérémonie des César s'est ouverte par un long sketch de Benjamin Lavernhe.

--
Jim Carrey reçoit son César d’honneur lors de la 51ᵉ cérémonie des César à Paris, célébrant sa carrière entre comédie et drame. (AFP)

Le sociétaire de la Comédie-Française, choisi comme maître de cérémonie, a électrisé la salle dans un show haut en couleur revisitant le film "The Mask", l'un des plus mythiques de la filmographie de Jim Carrey.

Génie comique, capable de modeler son visage à l'infini pour singer à peu près n'importe qui, il a parfois été comparé à Jerry Lewis, voire Charlie Chaplin.

Il a débuté dans le stand-up avant de rencontrer le succès dans les années 1990, grâce à des comédies devenues cultes comme "Dumb and Dumber" ou "Ace Ventura".

En 1998, il s'essaie au drame avec succès dans "The Truman Show", en homme ordinaire dont la vie n'est qu'une gigantesque mise en scène pour un programme télé.

Sa performance lui vaut un Golden Globe. Il en décroche un second l'année suivante pour son rôle dans "Man on the Moon" de Milos Forman.

L'un des plus grands rôles de sa carrière lui est offert en 2004 par le réalisateur français Michel Gondry -- venu lui rendre hommage jeudi sur la scène de l'Olympia --, dans le drame romantique "Eternal Sunshine of the Spotless Mind", aux côtés de Kate Winslet.

Sa carrière s'est ensuite poursuivie avec plusieurs succès commerciaux internationaux comme "Le Drôle de Noël de Scrooge" ou la franchise "Sonic", avant qu'il ne prenne du recul avec le 7e art à partir du début des années 2020.


Diriyah lance son marché du Ramadan

Les kiosques variés proposeront des spécialités traditionnelles et contemporaines du Ramadan. (AN Photo/Lama Alhamawi)
Les kiosques variés proposeront des spécialités traditionnelles et contemporaines du Ramadan. (AN Photo/Lama Alhamawi)
Short Url
  • Le marché du Ramadan JAX débute aujourd’hui au JAX District, proposant gastronomie, culture et activités créatives jusqu’au 7 mars
  • La Biennale d’art contemporain 2026 enrichit l’événement avec expositions, ateliers et expériences artistiques immersives

RIYAD : Le marché du Ramadan JAX de la Diriyah Biennale Foundation ouvre aujourd’hui et se poursuivra jusqu’au 7 mars.

Le marché réunit des cuisines locales, une programmation culturelle et des activités créatives, offrant aux visiteurs une expérience authentique dans une atmosphère célébrant l’esprit du mois sacré du Ramadan.

L’allée principale accueille des kiosques de vendeurs ainsi que des espaces dédiés à la restauration et aux boissons, en plus de zones spécialement aménagées pour la photographie et la détente.

Les kiosques variés proposent des plats traditionnels et contemporains du Ramadan, notamment le jareesh, le saleeg, les luqaimat, le mutabbaq et les samboosas, ainsi que des boissons, des jus frais, des douceurs et des dattes.

Pendant dix jours, le marché propose également un programme culturel interactif destiné aux visiteurs de tous âges, comprenant des séances de contes, des jeux traditionnels et des démonstrations d’art du henné.

Les kiosques commerciaux présentent une sélection soignée de prêt-à-porter, d’accessoires, de produits de beauté et d’idées cadeaux.

Le marché anime les espaces publics du JAX District avec un skatepark accueillant compétitions, performances et cours collectifs, ainsi que des ateliers de design et des sessions interactives mêlant culture urbaine et art contemporain.

Les visiteurs ont également l’occasion de découvrir la Diriyah Contemporary Art Biennale 2026, intitulée « In Interludes and Transitions », et d’explorer les galeries environnantes, les espaces d’exposition et les ateliers ouverts de certains des artistes les plus en vue d’Arabie saoudite.

Le marché du Ramadan JAX se présente comme un quartier vivant et ouvert, dédié à l’engagement culturel et aux expériences interactives qui intègrent la créativité dans la vie quotidienne.

Le marché est ouvert tous les jours de 20 h à 2 h du matin.

La Biennale d’art contemporain de Diriyah est ouverte jusqu’à 1 h du matin.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com