Le pavillon des EAU à Venise se penche sur les méthodes de construction durables

Le pavillon propose de découvrir comment construire de manière durable, tout en incorporant le patrimoine local. (Fourni)
Le pavillon propose de découvrir comment construire de manière durable, tout en incorporant le patrimoine local. (Fourni)
Short Url
Publié le Samedi 12 juin 2021

Le pavillon des EAU à Venise se penche sur les méthodes de construction durables

Le pavillon propose de découvrir comment construire de manière durable, tout en incorporant le patrimoine local. (Fourni)
  • Le pavillon des EAU à la Biennale d’architecture de Venise propose de découvrir comment construire de manière durable, tout en incorporant le patrimoine local
  • Les architectes Wael Al-Awar et Kenichi Teramoto fabriquent du ciment à partir du sel pour le projet « Wetlands »

DUBAÏ: La Biennale d'architecture de Venise 2021 portera sur le thème « Comment allons-nous vivre ensemble ? ».  Cette question, posée par le commissaire Hashim Sarkis,  trouve tout son sens alors que la pandémie de COVID-19 continue à faire rage.

Pour répondre à cette question, les commissaires du Pavillon des EAU, les architectes Wael Al-Awar et Kenichi Teramoto, proposent « Wetlands », une structure qui utilise le sel marin comme matériel de construction provenant de la région.

Mesurant 2,7 mètres de haut avec une base de 7 x 5 mètres, la structure offre un espace intérieur facilement accessible aux visiteurs. Elle a été construite en utilisant du ciment MgO, fabriqué à partir de saumure provenant du dessalement industriel, ressource abondante dans les Émirats arabes unis mais également suffisamment solide et durable pour être utilisée dans l'architecture moderne.

Mesurant 2,7 mètres de haut avec une base de 7 x 5 mètres, la structure offre un espace intérieur facilement accessible aux visiteurs. (Fourni)
Mesurant 2,7 mètres de haut avec une base de 7 x 5 mètres, la structure offre un espace intérieur facilement accessible aux visiteurs. (Fourni)

 « En tant qu'architectes, nous nous devons de remettre en question les pratiques préjudiciables utilisées dans la construction, et de réfléchir à des alternatives plus durables », explique M. Al-Awar à Arab News. « Cette exposition entend mettre en question les matériaux que nous utilisons ainsi que les méthodes employées dans l'architecture moderne ».

En outre, le pavillon propose de découvrir comment construire de manière durable, tout en incorporant le patrimoine local. Ses formes organiques sont inspirées des maisons traditionnelles des Émirats arabes unis, faites de corail, et des sabkhas (lacs salés) riches en minéraux que l’on trouve dans les zones côtières du pays. Le pavillon compte une série de photos grand format représentant des sabkhas, réalisées par l'artiste émiratie Farah Al-Qasimi, qui vit à New York.

 « Ils font partie des caractéristiques géologiques les plus riches et les plus singulières des EAU, et représentent un phénomène tout à fait fascinant », explique M. Al-Awar à propos des sabkhas. « Ils peuvent, par exemple, capter plus de dioxyde de carbone par mètre carré que ne le fait une forêt tropicale. Mais nous commençons à peine à les comprendre. Au cours de nos recherches, nous avons découvert un moyen de recréer en laboratoire le sel et les minéraux des sabkhas, sans les endommager, afin de les convertir en matériaux de construction recyclés ».

« Wetlands » est une structure qui utilise le sel marin comme matériel de construction provenant de la région. (Fournie)
« Wetlands » est une structure qui utilise le sel marin comme matériel de construction provenant de la région. (Fournie)

Mais ce n'est pas la première fois que les sabkhas sont employés dans l'architecture. Des blocs de sabkhas ont été creusés dans des centaines de bassins de sel éparpillés dans l'oasis de Siwa, dans le désert occidental de l'Égypte. Ils ont ainsi permis de construire les bâtiments en briques de sel qui se trouvent dans la ville médiévale de Shali, à l'est de la frontière avec la Libye.

La production de ciment représente actuellement 8 % de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre.

« Nous avons conçu un matériau de construction alternatif dont les dimensions, le coût et la résistance sont équivalents à ceux du ciment Portland, mais qui ne présente pas le même impact négatif sur l'environnement », explique M. Al-Awar. « L'alternative au ciment que nous proposons permettrait de limiter ce problème néfaste qui nuit à l'environnement. Grâce à nos recherches, nous avons élaboré un concept qui montre que le ciment à base de sel provenant de sources locales constitue une alternative viable et évolutive au ciment ».

La production de ciment représente actuellement 8 % de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre. (Fourni)
La production de ciment représente actuellement 8 % de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre. (Fourni)

Les Émirats arabes unis participent pour la 7e fois à la Biennale d'architecture de Venise. À chaque exposition, le pays propose des structures modernes et innovantes inspirées de son patrimoine architectural et de son paysage désertique. Le premier pavillon auquel les Émirats arabes unis ont participé remonte à 2014 et avait pour thème « Lest We Forget : Structures of Memory in the UAE », dont le commissaire était le Dr Michele Bambling ; ce pavillon a analysé la manière dont l'architecture résidentielle et urbaine a marqué le pays. Le pavillon « Transformations : The Emirati National House » en 2016, sous la direction de Yasser Elsheshtawy, a exploré le caractère transformateur du modèle des maisons traditionnelles émiraties, connues sous le nom de maisons "sha'abi". En 2018, le commissaire Khaled Alawadi a braqué les projecteurs sur l'urbanisme unique des EAU à travers l'exposition « Lifescapes Beyond Bigness ».

« La pandémie a fait ressortir l’importance de régler les problématiques, telles que le changement climatique, à travers l'art et la culture », confie à Arab News Laila Binbrek, directrice coordinatrice du pavillon des EAU. « Ainsi, nous avons collectivement réalisé l'importance anthropologique de l'art et de la culture dans nos vies, en particulier dans notre lutte contre les difficultés liées à la pandémie ».

Comme le souligne M. Al-Awar, la pandémie a entraîné un changement au niveau de la créativité et de la philosophie.

« Nous observons certes un changement au niveau de la créativité, dans ce monde où l’accès aux endroits physiques et les déplacements sont réduits », explique-t-il à Arab News. « Cependant, cette situation nous a incités à entamer de nouveaux dialogues et à aborder notre travail sous un angle plus créatif, en mettant l'accent sur les effets et non sur les procédés».

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com.


Liban: 39 sites culturels placés sous protection renforcée de l'Unesco en raison de la guerre

Un homme inspecte les destructions sur le site d'une frappe aérienne israélienne ayant visé Baalbek, dans la vallée de la Bekaa à l'est du Liban, avec le temple romain de la cité antique en arrière-plan, le 7 novembre 2024, dans le cadre de la guerre en cours entre Israël et le Hezbollah. (AFP)
Un homme inspecte les destructions sur le site d'une frappe aérienne israélienne ayant visé Baalbek, dans la vallée de la Bekaa à l'est du Liban, avec le temple romain de la cité antique en arrière-plan, le 7 novembre 2024, dans le cadre de la guerre en cours entre Israël et le Hezbollah. (AFP)
Short Url
  • L’UNESCO place 39 sites culturels au Liban sous protection renforcée face aux risques liés au conflit
  • Des sites majeurs comme Baalbeck, Tyr et Byblos bénéficieront d’un soutien technique et financier

PARIS: L'Unesco a placé mercredi sous protection renforcée 39 sites culturels au Liban par crainte de dégâts causés par les bombardements auxquels fait face le pays après un mois de guerre.

"Ces 39 biens culturels bénéficient désormais du niveau de protection juridique le plus élevé contre les attaques et les usages à des fins militaires", écrit l'Unesco dans un communiqué.

Parmi ces biens figurent les sites archéologiques de Baalbeck et de Tyr, le musée national de Beyrouth ou encore le site de Byblos.

La convention de la Haye de 1954 oblige à préserver les biens culturels en cas de conflit armé.

Les 39 sites "recevront une assistance technique et financière de l'Unesco pour renforcer leur protection juridique, améliorer les mesures d'anticipation et de gestion des risques ainsi que fournir une formation supplémentaire aux professionnels de la culture et au personnel militaire de la zone", détaille l'Unesco.

"La protection renforcée permet également d'envoyer un signal à l'ensemble de la communauté internationale quant à l'urgence de protéger ces sites", ajoute l'organisation qui explique avoir convoqué mercredi une "réunion extraordinaire (...) à la suite d'une demande" du Liban.

Ces sites bénéficieront également d'une "aide financière internationale de plus de 100.000 dollars américains pour les opérations d'urgence sur le terrain", ajoute l'Unesco.

Située à une vingtaine de kilomètres de la frontière avec Israël, Tyr, ville inscrite sur la liste du patrimoine mondial en 1984, a été la cible de plusieurs frappes israéliennes depuis le début de la guerre avec le Hezbollah pro-iranien le 2 mars.

Encore en construction, un musée sur le site a subi quelques dommages. Mais ni la nécropole des IIe et IIIe siècles ni l'arc de triomphe monumental, les aqueducs ou encore l'hippodrome qui s'élèvent sur le site, n'ont été atteints.

Depuis le début de la guerre au Moyen-Orient déclenchée le 28 février par des frappes américano-israéliennes sur l'Iran, "d'autres biens dans des pays voisins" ont subi des dégâts, écrit l'Unesco, sans détails.


Découverte : Blossom Space à Djeddah

(Photo: Arab News)
(Photo: Arab News)
Short Url
  • Blossom Space excelle dans les articles de papeterie, proposant carnets, encres et autres objets soigneusement sélectionnés

DJEDDAH : À Djeddah, Blossom Space combine charme, convivialité et créativité dans un seul et magnifique lieu. Dès que vous franchissez la porte, on a l’impression d’entrer dans les pages d’un livre d’histoires — un monde doux et rêveur, à mi-chemin entre une bibliothèque confortable et une boutique-cadeaux fantaisiste.

Le personnel est exceptionnellement gentil et accueillant, ajoutant une touche personnelle qui élève toute l’expérience.

L’extérieur est déjà séduisant, avec une façade en verre élégante et une enseigne lumineuse qui suggèrent un espace moderne et légèrement haut de gamme — discret mais intrigant, plutôt « trésor caché » qu’une boutique clinquante.

Une fois à l’intérieur, l’atmosphère se transforme en chaleur et charme. Des étagères en bois et un éclairage doux créent une ambiance apaisante, rappelant un coin lecture tranquille.

Les détails décoratifs — mini-carrousels, accents vintage, papeterie délicate — évoquent un sentiment nostalgique, presque de livre d’histoires. Les plantes suspendues apportent vie et fraîcheur, tandis que les présentoirs pastel offrent un rendu visuel plaisant, féminin et digne d’un tableau Pinterest.

Blossom Space brille dans la papeterie, proposant carnets, encres et autres objets soigneusement sélectionnés. Pour ceux qui cherchent une expérience plus interactive, l’espace coloriage à l’étage est parfait pour se détendre et se ressourcer, offrant une échappée thérapeutique pour adultes et enfants.

Les activités de coloriage coûtent SR35 (9 $), et les expériences de décoration à la main SR65.

J’y suis allé deux fois. La première visite était agréable, même si certaines peintures étaient sèches et le café gratuit pouvait être meilleur. La deuxième fois, je suis venu avec un ami mais je ne voulais pas peindre, et on m’a demandé de payer l’entrée. Je comprends la politique, mais cela a été un peu décevant, surtout que l’endroit était vide.

Que vous soyez amateur de livres, passionné de papeterie ou simplement en quête d’une sortie différente et mémorable, Blossom Space ne déçoit pas.

Organisé, propre et débordant de charme, j’y retournerai sans hésiter. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Ahmad Kaabour : la voix de Beyrouth s’éteint à 71 ans

Le chanteur libanais Ahmad Kaabour en concert au festival « Angham min al-Sharq » (Les Sons de l’Arabie) à Abou Dhabi, le 7 mai 2010. Organisé par l’Autorité pour la Culture et le Patrimoine d’Abou Dhabi (ADACH), l’événement célèbre la richesse musicale du monde arabe. (AFP)
Le chanteur libanais Ahmad Kaabour en concert au festival « Angham min al-Sharq » (Les Sons de l’Arabie) à Abou Dhabi, le 7 mai 2010. Organisé par l’Autorité pour la Culture et le Patrimoine d’Abou Dhabi (ADACH), l’événement célèbre la richesse musicale du monde arabe. (AFP)
Short Url
  • Ahmad Kaabour est décédé à 71 ans à Beyrouth, après une longue lutte contre le cancer, laissant un héritage musical engagé et profondément lié à la mémoire de la ville
  • Son répertoire transforme Beyrouth en protagoniste, célébrant sa résilience, sa culture et ses traditions à travers plus de quatre décennies de carrière

​​​​​DUBAÏ: La disparition d’Ahmad Kaabour marque un chapitre essentiel de la mémoire musicale de Beyrouth. Figure emblématique de la chanson engagée et du patrimoine musical libanais, Kaabour aura traversé les décennies comme un témoin sonore des douleurs et des renaissances de sa ville natale. 

L’artiste s’est éteint à Beyrouth à l’âge de 71 ans, après une longue lutte contre le cancer. Né dans la capitale libanaise en 1955, il laisse derrière lui un héritage musical profondément ancré dans l’histoire et l’identité de la ville. Sa disparition marque la fin d’une voix qui a su chanter à la fois la douleur, l’espoir et la résilience de Beyrouth et du Liban.

Né dans une famille d’artistes, Kaabour commence à composer dès l’adolescence. En 1975, alors que le Liban s’enfonce dans la guerre civile, il compose la musique de « Ounadikom », sur des paroles du poète palestinien Tawfiq Ziad. La chanson devient un hymne de protestation et de solidarité, traversant générations et frontières.

Au fil des années, Kaabour travaille aux côtés de figures majeures de la scène libanaise, devenant partenaire artistique de Ziad Rahbani et Marcel Khalifé, tout en naviguant entre engagement politique et sensibilité populaire. 

Cette ouverture à des influences internationales se manifeste également dans son adaptation de « Baddi Ghanni Lannas », version arabe de « Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux » de Michel Berger, parue en 1985 sur l’album Différences. Dans cette relecture, Ahmad Kaabour conserve la mélodie poignante et épurée de l’original, tout en y insufflant des paroles arabes ancrées dans les réalités libanaises et, plus largement, arabes.

Là où Berger chantait l’exil et la marginalité, Kaabour en élargit la portée pour en faire un hymne à la dignité et à la présence des peuples, fidèle à son engagement artistique. Cette collaboration indirecte — où Berger est crédité pour la musique et Kaabour pour l’adaptation — illustre sa capacité à faire dialoguer les cultures tout en restant profondément enraciné dans son identité.

Le lien avec Beyrouth reste central dans son œuvre. « La3younak » (1993) est une véritable déclaration d’amour à la ville, diffusée largement dans les années 1990, notamment sur Future TV, et incarnant l’esprit d’une capitale en reconstruction  derrière sa mélodie douce et nostalgique, c’est une ville-personne qui se dessine : aimée, fragilisée, mais toujours debout. 

Cette fibre beyrouthine traverse aussi d’autres titres. Dans ses reprises, comme « Shu Beddak » après l’explosion du port de 2020, Kaabour transforme une chanson populaire en élégie contemporaine, appelant à la mémoire et à la responsabilité collective. Dans des registres plus festifs, comme « Allou Al Bayarek », associé aux traditions du Ramadan à Beyrouth, il célèbre les rituels et la vie quotidienne de la ville, inscrivant son œuvre au cœur de la culture et des traditions locales.

Au-delà de ses succès pour adultes, Kaabour n’a jamais négligé le jeune public. Ses spectacles pour enfants, souvent avec la troupe Firkat al-Sanabel et le Théâtre libanais de marionnettes, évitaient la simplification, mêlant rythme, histoire et réflexion sur le monde. Pour lui, la musique était un pont entre générations et un moyen de transmettre mémoire et émotion.

Avec plus de quatre décennies de carrière, Ahmad Kaabour laisse un héritage unique : Beyrouth, avec toutes ses blessures et ses espoirs, comme protagoniste de sa musique. Sa voix restera à jamais l'écho de la ville qu’il a tant aimée.