Cannes 2021 : Salle comble pour la projection de Haut et fort de Nabil Ayouch

L'actrice marocaine Samah Barigou, l'acteur marocain Anas Basbousi, le réalisateur franco-marocain Nabil Ayouch, l'acteur marocain Ismail Adouab, l'actrice marocaine Zineb Boujemaa, l'actrice marocaine Amina Kannan, l'actrice marocaine Nouhaila Arif et l'actrice marocaine Meriem Nekkach posent lors d'un photocall pour le film "Haut et Fort" (Casablanca Beats) à la 74e édition du Festival de Cannes à Cannes, dans le sud de la France, le 16 juillet 2021. VALERY HACHE / AFP
L'actrice marocaine Samah Barigou, l'acteur marocain Anas Basbousi, le réalisateur franco-marocain Nabil Ayouch, l'acteur marocain Ismail Adouab, l'actrice marocaine Zineb Boujemaa, l'actrice marocaine Amina Kannan, l'actrice marocaine Nouhaila Arif et l'actrice marocaine Meriem Nekkach posent lors d'un photocall pour le film "Haut et Fort" (Casablanca Beats) à la 74e édition du Festival de Cannes à Cannes, dans le sud de la France, le 16 juillet 2021. VALERY HACHE / AFP
Short Url
Publié le Vendredi 16 juillet 2021

Cannes 2021 : Salle comble pour la projection de Haut et fort de Nabil Ayouch

  • Il y avait beaucoup d’émotion hier soir au grand théâtre Louis Lumière du Palais des festivals de Cannes lors de la projection du film Haut et fort de Nabil Ayouch
  • Dans la salle, beaucoup de personnalités étaient présentes

CANNES : Il y avait beaucoup d’émotion hier soir au grand théâtre Louis Lumière du Palais des festivals de Cannes lors de la projection du film Haut et fort de Nabil Ayouch, précédée par une longue standing ovation. « La salle était archi comble, à tel point qu’il était très difficile, même accrédité, d’avoir un billet pour assister à la projection », précise Mélinda Mrini, envoyée spéciale d’Arab News en français à Cannes.

ayouch
Nabil Ayouch lors du visionnage de son film. (AFP).

En lice aussi pour la Palme d'or, Nabil Ayouch réalise ainsi «un rêve d'enfant». Pour la première fois en compétition officielle au Festival de Cannes, il défend «Haut et fort», plongée dans l'univers d'une jeunesse portée par le hip-hop. C’est un rêve d’enfant pour le cinéaste franco-marocain, mais aussi pour ses acteurs. Sur les 10 acteurs de son film, 9 n’avaient jamais quitté le Maroc, et les voilà foulant le tapis rouge et montant les marches de Cannes. « Il fallait voir, explique Mélinda Mrini, l’émotion dans les yeux... Je ne vous cache pas que cela m’a aussi très émue, d’autant plus que ces jeunes découvraient le film en même temps que le public. Ils se sont vus pour la première fois à l’écran à Cannes, pour représenter leur pays, le Maroc, en lice pour la Palme d’or. »

L’envoyé spéciale d’Arab News en français à Cannes a ainsi pu rencontrer une des actrices du film, Zineb Boujemaa, une jeune danseuse professionnelle. Originaire de Meknès, elle danse depuis son plus jeune âge. Après avoir participé au casting pour le film, elle a été immédiatement retenue par Nabil Ayouch. « Très émue, elle n’aurait jamais imaginé, pour son premier film, monter les marches du festival avec un film qui pourraient remporter la palme d’or ».

Dans la salle, beaucoup de personnalités étaient présentes. Parmi elles, Mahi Binebine, l’artiste cofondateur avec Nabil Ayouch du projet des étoiles de Sidi Moumen, le centre culturel au cœur du film. L'action du film se déroule en effet à Sidi Moumen, une banlieue défavorisée de Casablanca, surtout connue pour avoir été le fief des jeunes kamikazes radicalisés, issus du quartier, ayant perpétré des attentats à Casablanca en 2003.

ayouch
Le casting du film Haut et Fort sur le tapis rouge du Festival de Cannes. (AFP).

Le réalisateur y a ses repères: il y a déjà tourné des scènes de son retentissant «Ali Zaoua prince de la rue» (1999) et de «Les chevaux de Dieu" (2012), inspiré du roman de Mahi Binebine sur la radicalisation des 12 jeunes impliqués dans ces attentats ayant fait 33 morts. 

Nabil Ayouch a aussi fondé à Sidi Moumen en 2014 le centre culturel «Les Etoiles». La plupart des acteurs de son dernier film ont été recrutés dans ce lieu effervescent offrant des formations artistiques dans un quartier longtemps coupé de toute offre culturelle. 

Pour «montrer cette jeunesse incroyable», Nabil Ayouch, qui dirige par ailleurs une grande société de production à Casablanca, a changé sa manière de travailler: il a enchainé pendant deux ans temps de tournage et de montage, avec «une réécriture permanente». Car s'il s'ancre dans le réel, le film est bien une fiction. 

A la sortie de la projection, les réactions étaient mitigées. « Certains m’ont confié avoir particulièrement apprécié le film, avoir été touché par la sincérité des personnages, les chorégraphies, les dialogues et la musique, rapporte Mélinda Mrini. La plupart d’entre eux découvrait Nabil Ayouch. Certains ont fait le déplacement depuis le Maroc pour assister à la projection, comme Noëlle, une Marocco-Japonaise de Casablanca, qui nous a confié avoir adoré le film. Le long métrage n’a toutefois pas fait l’unanimité auprès du public, certaines personnes interrogées estimant que le film manquait de profondeur et d’originalité ».

Palme d’or ou pas, Nabil Ayouch aura en tout cas réussi le pari de représenter le Maroc en compétition officielle avec un film à l’adn parfaitement marocain, tiré de son expérience personnelle. Il est parvenu à faire briller sous les feux des projecteurs les étoiles de Sidi Moumen dans le plus grand festival de cinéma au monde


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La Saudi League en passe de rejoindre le top 3 mondial, selon le patron de la FIFA

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté.  (Fourni)
La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. (Fourni)
Short Url
  • Gianni Infantino souligne qu’un championnat national au rayonnement mondial attire plusieurs des meilleurs joueurs de la planète
  • Le football féminin dans le Royaume est également promis à une croissance accrue

DOHA : Gianni Infantino, président de la Fédération internationale de football association (FIFA), a déclaré que l’Arabie saoudite est devenue un pôle majeur sur la scène mondiale du football.

Il a salué les évolutions dynamiques observées ces dernières années, qui ont permis au Royaume d’acquérir une présence internationale significative et de développer un championnat national à la dimension mondiale, réunissant certaines des plus grandes stars du football, au premier rang desquelles Cristiano Ronaldo.

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. 

Dans un entretien exclusif accordé à Asharq Al-Awsat, publication sœur d’Arab News, le président de la FIFA a affirmé que l’équipe nationale saoudienne, après son exploit retentissant face à l’Argentine lors de la Coupe du monde 2022, demeure capable de rééditer de telles performances, potentiellement face à l’Espagne lors du Mondial 2026.

Il a souligné que le football saoudien a réalisé des progrès remarquables, non seulement au niveau de l’équipe nationale senior, mais également dans les catégories de jeunes. Il a également indiqué que le football féminin dans le Royaume est appelé à se développer davantage, grâce à l’attention croissante que lui portent les instances dirigeantes du football ces dernières années.

Gianni Infantino a par ailleurs exprimé sa satisfaction personnelle quant à l’organisation de la Coupe du monde 2034 en Arabie saoudite, décrivant le Royaume comme un pays accueillant, doté d’une culture riche, d’une cuisine savoureuse et d’un peuple remarquable — autant d’éléments qui, selon lui, contribueront au succès de ce grand événement footballistique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com