Le Royaume-Uni sanctionne un ancien gouverneur irakien pour détournement de fonds

Une vue aérienne montre des ouvriers utilisant des pelleteuses pour déblayer les décombres de maisons détruites dans la province de Ninive, à une trentaine de kilomètres du nord de Mossoul, en Irak, le 6 avril 2021. (Fichier/AFP)
Une vue aérienne montre des ouvriers utilisant des pelleteuses pour déblayer les décombres de maisons détruites dans la province de Ninive, à une trentaine de kilomètres du nord de Mossoul, en Irak, le 6 avril 2021. (Fichier/AFP)
Short Url
Publié le Jeudi 22 juillet 2021

Le Royaume-Uni sanctionne un ancien gouverneur irakien pour détournement de fonds

  • Nawfal Hammadi al-Sultan a été emprisonné pour avoir détourné 5 milliards de dinars irakiens lorsqu’il dirigeait la province de Ninive
  • Le Royaume-Uni impose également des sanctions à quatre autres personnes en Guinée équatoriale, au Zimbabwe et au Venezuela

DUBAÏ: Le Royaume-Uni a imposé des sanctions jeudi à l’ancien gouverneur de la province irakienne de Ninive, Nawfal Hammadi al-Sultan, dans le cadre d’un régime international de sanctions anticorruption.

Selon le communiqué, M. Al-Sultan a été «impliqué dans un grave scandale de corruption lorsqu’il était gouverneur de la province de Ninive, en Irak où il a détourné des fonds publics destinés aux projets de reconstruction, qui ont pour objectif d’apporter un soutien aux civils, et a indûment adjugé des contrats et octroyé d’autres biens publics.»

M. Al-Sultan purge actuellement une peine combinée de cinq ans de prison en Irak pour des délits de corruption, notamment pour avoir gaspillé 5 milliards de dinars irakiens (1 dinar irakien = 0,00058 euro) dans le cadre de travaux publics fictifs.

Les États-Unis ont salué la décision du Royaume-Uni. «Nous louons les mesures prises aujourd’hui par le Royaume-Uni à l’encontre de quatre personnes corrompues déjà désignées par les États-Unis, et d’une cinquième dont les avoirs basés aux États-Unis et achetés avec des fonds provenant de la corruption ont été confisqués avec succès par les tribunaux américains», a déclaré le département d’État.

«La corruption a un effet corrosif sur la société: elle nuit aux institutions démocratiques, entrave le développement économique, draine la richesse des nations et maintient les gens dans la pauvreté», a ajouté le porte-parole du département.

Le Parlement irakien a démis M. Al-Sultan de ses fonctions après un accident de ferry survenu en mars 2019 à Mossoul, la capitale de la province de Ninive.

Près de 100 personnes ont été tuées lorsque le ferry, qui était cinq fois plus chargé que sa capacité, a coulé alors qu’il transportait des familles vers une île du fleuve du Tigre.

Dans une lettre adressée aux membres du Parlement après l’accident de ferry, le Premier ministre de l’époque, Adel Abdel Mehdi, a accusé M. Al-Sultan de négligence et de manquement à ses devoirs.

Le ministre britannique des Affaires étrangères, Dominic Raab, a indiqué que de nouvelles sanctions étaient également imposées à quatre autres personnes impliquées dans de graves scandales de corruption en Guinée équatoriale, au Zimbabwe et au Venezuela.

«L’une des personnes désignées a dépensé des millions de dollars de fonds détournés pour acheter des manoirs, des jets privés et un gant de 275 000 dollars porté par Michael Jackson lors de sa tournée “Bad”, tandis qu’une autre a exploité sans pitié les programmes alimentaires publics au Venezuela», a précisé M. Raab.

Le Royaume-Uni imposera un gel des avoirs et une interdiction de voyager à l’encontre de ces cinq personnes afin qu’elles ne puissent plus acheminer leur argent par le biais des banques britanniques ou entrer dans le pays.

La province de Ninive a été ravagée pendant la période où elle était occupée par l’État islamique et pendant la lutte pour la libérer de cette organisation terroriste en 2017. La reconstruction incomplète de la province et de sa capitale, Mossoul, continue de nuire à la stabilité de ces zones et entrave le rétablissement des populations vulnérables touchées par l’occupation de l’État islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le carnaval des dattes dynamise l’économie à Buraidah

Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Short Url
  • Le festival se tiendra jusqu’au 9 octobre
  • Les agriculteurs et commerçants présentent plus de 100 variétés de dattes de Qassim

BURAIDAH: Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes.

Organisé par le Centre national des palmiers et des dattes, en collaboration avec le ministère saoudien de l’Environnement, de l’Eau et de l’Agriculture, et sous la supervision du gouvernorat de Qassim, le festival se poursuivra jusqu’au 9 octobre.

Les agriculteurs et commerçants y présentent plus de 100 variétés de dattes de la région de Qassim, dont les célèbres Sukkari, Barhi et Saqi.

Le carnaval propose une programmation riche en activités et événements : expositions sur les industries de transformation, participation des familles productrices, artisanat autour du palmier, soirées culturelles mêlant poésie et patrimoine, ainsi que des représentations de groupes folkloriques traditionnels.

Un espace dédié aux enfants avec des activités de dessin est également prévu, en plus d’un large éventail de programmes conçus pour divertir et rassembler tous les publics.

À noter : la précédente édition du carnaval avait généré près de 3,2 milliards de riyals saoudiens (environ 85 millions de dollars) de ventes, avec une moyenne de 2 000 véhicules transportant des dattes chaque jour.

L’événement avait également attiré plus de 800 000 visiteurs, témoignant de son succès croissant et de son impact économique significatif.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban déterminé à retirer les armes du Hezbollah, assure le président Joseph Aoun

Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Short Url
  • Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun
  • Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat

BEYROUTH: Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun, au lendemain d'un discours du chef de la formation soutenue par l'Iran, affirmant que demander son désarmement rendait service à Israël.

Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat dans un discours devant les militaires, à l'occasion de la Fête de l'Armée.

Le Liban est soumis à une intense pression, notamment des Etats-Unis, pour désarmer le Hezbollah, sorti affaibli d'une guerre avec Israël qui a pris fin en novembre 2024, mais qui conserve une partie de son arsenal.

Le président Aoun a appelé "toutes les parties politiques" à "saisir une occasion historique" pour que l'armée et les forces de sécurité aient "le monopole des armes (...) sur l'ensemble du territoire libanaise, afin de regagner la confiance de la communauté internationale".

Le chef du Hezbollah Naïm Qassem avait estimé mercredi que toute demande de désarmer son mouvement revenait à "servir le projet israélien", accusant l'émissaire américain Tom Barrack de recourir à la "menace et l'intimidation" dans le but "d'aider Israël".

Le chef de l'Etat a affirmé que le Liban traversait une "phase cruciale qui ne tolère aucune provocation de quelque côté que ce soit, ni aucune surenchère nuisible et inutile".

"Pour la millième fois, j'assure que mon souci de garder le monopole des armes découle de mon souci de défendre la souveraineté du Liban et ses frontières, de libérer les terres libanaises occupées et d'édifier un Etat qui accueille tous ses citoyens (..) dont vous en êtes un pilier essentiel", a-t-il ajouté, s'adressant au public du Hezbollah.

Joseph Aoun, élu en janvier, s'est engagé avec son gouvernement à ce que l'Etat recouvre sa souveraineté sur l'ensemble du territoire libanais.

Le Hezbollah est la seule formation armée libanaise à avoir conservé ses armes après la fin de la guerre civile en 1990, au nom de la "résistance" contre Israël.


Le ministre saoudien des Médias et la PDG du SRMG discutent de l’avenir de la couverture sportive nationale

Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Short Url
  • La filiale du SRMG, Thmanyah, a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026
  • Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a déclaré que le ministère est pleinement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives nationales

LONDRES : Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a rencontré dimanche Joumana Rashed Al-Rashed, directrice générale du Saudi Research and Media Group (SRMG), afin de discuter des développements à venir dans la couverture médiatique du sport en Arabie saoudite, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

Cette rencontre intervient après que la filiale du SRMG, Thmanyah Company for Publishing and Distribution, a obtenu les droits de diffusion des compétitions sportives nationales. Arab News fait également partie du groupe SRMG.

Le PDG de Thmanyah, Abdulrahman Abumalih, était également présent à la réunion, au cours de laquelle les responsables ont examiné l’état de préparation des plateformes numériques et télévisuelles pour la diffusion des événements sportifs saoudiens. Les discussions ont porté sur l'avancement des infrastructures de studios, l’adoption de technologies innovantes, la stratégie éditoriale, les plateformes de diffusion et le calendrier de lancement des chaînes.

Thmanyah, acquise par le SRMG en 2021, est passée de la production de podcasts internes, comme Fnjan, à l’un des acteurs les plus influents de la région, avec des contenus variés en podcasts, radio et formats éditoriaux.

Dans un développement majeur survenu le mois dernier, Thmanyah a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026. L’accord inclut également la King Cup, la Saudi Super Cup, ainsi que la First Division League, et ce, jusqu’à la saison 2030–2031.

Salman Al-Dossary a affirmé que le ministère des Médias est entièrement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives saoudiennes, dans le but de renforcer la présence du Royaume sur la scène sportive mondiale et de répondre aux attentes des fans.

Cette réunion s’inscrit dans une série plus large de concertations entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. Ces échanges visent à aligner les efforts du secteur, améliorer la qualité des contenus, et soutenir les objectifs de Vision 2030, notamment en développant un secteur médiatique national fort et influent.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com