JO: Paris devient ville olympique dans une ambiance de fête

La Patrouille de France survole la tour Eiffel le 8 août (Photo, AFP).
La Patrouille de France survole la tour Eiffel le 8 août (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Dimanche 08 août 2021

JO: Paris devient ville olympique dans une ambiance de fête

  • Au revoir Tokyo, bonjour Paris !
  • Emmenés par Teddy Riner en chauffeur d'ambiance, les médaillés olympiques, drapeau français sur les épaules, ont déboulé sur scène, sous les vivats

PARIS: Au revoir Tokyo, bonjour Paris: devant une foule en liesse qui contraste avec le huis-clos silencieux des JO-2020, la capitale française est devenue dimanche ville olympique, lors d'une cérémonie organisée sous la Tour Eiffel, son symbole pour le monde entier.  

"On savait que la fête était en France, mais là on a pris un ouragan dans la tête et on en redemande", s'époustoufle Matthieu Androdias, champion olympique en deux de couple à l'aviron, tourné vers les milliers de spectateurs sur l'esplanade du Trocadéro.

Emmenés par Teddy Riner en chauffeur d'ambiance, les médaillés olympiques, drapeau français sur les épaules, ont déboulé sur scène, sous les vivats. "Au niveau émotionnel ça m'a fait penser aux JO de 2012 et 2016 quand tout un stade est avec vous et vous acclame, ça fait très chaud au coeur", a déclaré la star du judo.

Avant l'arrivée des athlètes, le public a regardé la rediffusion des moments forts des Jeux. "J'ai un peu manqué les JO parce que je travaillais de nuit, donc ça fait plaisir de revoir les meilleurs moments", explique Alix, 22 ans interne en médecine, qui ne donne pas son nom et dit avoir ramé en cadettes avec Claire Bové (argent en deux de couple).

Cette ambiance plaît aux champions après des Jeux sans public ni proches. "Ça fait chaud au coeur de voir le public, on a passé des Jeux un peu particuliers", dit Samir Ait Saïd, porte-drapeau de la délégation française.

"On sent que le public nous célèbre et qu'il se prépare petit à petit à vivre les Jeux dans trois ans ici", se réjouit Florent Manaudou qui a remporté sa troisième médaille (d'argent cette année) en autant de Jeux sur 50 m nage libre.

"Dans les temps"

Kevin Mayer, également en argent sur le décathlon dit son bonheur de "voir tous ces petits jeunes avec des étoiles dans les yeux": "Ca me fait penser à moi quand j'étais petit". De quoi donner la motivation de retourner à l'entraînement dans la perspective de Paris, "peut-être le plus grand rendez-vous de (sa) vie".

"Ça donne un supplément d'âme fois dix, je suis blessé et j'ai déjà envie d'aller m’entraîner", enchaîne Samir Aït-Saïd dans un sourire qui contraste avec ses yeux embués après son échec à monter sur le podium aux anneaux.

"Les athlètes français sont déjà mobilisés pour 2024", s'est félicité le patron du comité d'organisation, Tony Estanguet. "Pour l'instant, tous les indicateurs sont au vert, on est dans les temps." 

Hanna, venue du Val-de-Marne avec sa mère, savoure ce moment après avoir enchaîné les nuits blanches. "Je me réveillais à 01h00 du matin exprès pour regarder les Jeux", explique la jeune fille de 17 ans.

Dans le public, des passionnés mais aussi de nombreux curieux. Pour Gaëlle, étudiante à Poitiers en week-end sur la capitale, ce rassemblement est l'occasion de faire la fête, rare occasion en cette période de pandémie. Même si elle regrette que l'immense drapeau avec le logo de Paris-2024 n'ait pu être hissé sur la Tour Eiffel, en raison des conditions météorologiques, un geste qui aurait été "majestueux".


Un rare panneau du XIXe siècle exposé au Musée de la mer Rouge présente le texte complet du Coran

Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Short Url
  • Cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran intégrée dans une illustration détaillée

DJEDDAH : Un rare panneau de calligraphie coranique du XIXe siècle est exposé au Musée de la mer Rouge, dans la ville historique de Djeddah.

Réalisée vers 1859–1860 par Ghouth Mahboob Ghalib à Mysore, en Inde, cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran disposée au sein d’une illustration détaillée de la Grande Mosquée de La Mecque.

Rédigé en écriture Diwani à l’encre noire et avec des dorures, le manuscrit place la Kaaba en son centre, a rapporté la SPA.

Le texte minutieusement élaboré commence par la sourate Al-Fatihah au sommet, s’entrelace avec les détails architecturaux de la mosquée et s’achève par la sourate An-Nas.

Cet artefact met en lumière les parcours historiques et spirituels des pèlerins qui traversaient la mer Rouge vers La Mecque, emportant avec eux des objets d’art témoignant du patrimoine culturel et de l’histoire du Hajj. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Asharq Al-Awsat.


La tapisserie de Bayeux n'a subi "aucune altération visible" pendant son transfert à Londres

La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
Short Url
  • La tapisserie de Bayeux est arrivée au British Museum sans dommage visible après son transport exceptionnel depuis la France
  • Elle sera exposée à Londres du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027 avant son retour à Bayeux pour une rénovation

PARIS: La tapisserie de Bayeux a été extraite jeudi à Londres de son caisson dans lequel elle avait été acheminée la semaine dernière et n'a subi "aucune altération visible" pendant ce voyage, a affirmé à l'AFP une responsable du ministère de la Culture français.

"Je suis en mesure de vous confirmer qu'il n'y a eu aucune altération visible et que la tapisserie a bien voyagé", a déclaré Delphine Christophe, directrice générale des patrimoines et de l'architecture, depuis le British Museum de Londres.

A l'issue d'une opération à hauts risques pour sa conservation, cette broderie millénaire de près de 70 mètres de long avait été acheminée le 10 juillet au British Museum pour un prêt d'un an décidé en 2025 par le président français Emmanuel Macron.

Transportée à Londres sous haute surveillance et par camion depuis l'ouest de la France, la tapisserie du XIe siècle avait jusque-là été maintenue dans son double caisson spécialement conçu pour limiter les vibrations et maintenir une température et un taux d'humidité constants.

Elle en a été extraite jeudi pour être entièrement déployée, selon la responsable française. "L'extraction s'est très bien passée et mobilise plusieurs dizaines de personnes", a détaillé Mme Christophe, précisant que l'opération impliquait notamment des équipes française et britannique de conservateurs.

Un constat plus précis doit prochainement être fait par les conservateurs pour s'assurer de l'état de la tapisserie, mais Mme Christophe s'est montrée confiante. "S'il y avait eu un problème, on l'aurait constaté parce qu'on l'a vue en totalité, complètement déployée", a-t-elle affirmé.

Ce transfert historique vers Londres avait donné des sueurs froides à certains experts et défenseurs du patrimoine en France qui redoutaient la dégradation irréversible d'une œuvre déjà fragilisée par 30 déchirures non stabilisées et près de 10.000 trous.

La ministre de la Culture française Catherine Pégard est attendue vendredi au British Museum, où la tapisserie sera exposée au public, à plat, du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027.

A son retour en France courant 2027, cette œuvre, qui décrit la conquête de l'Angleterre par Guillaume le Conquérant en 1066, regagnera son musée de Bayeux (ouest de la France) et devra faire l'objet en 2028 d'une rénovation plusieurs fois repoussée par le passé.


Un rare manuscrit du Coran exposé à La Mecque

Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Short Url
  • Le manuscrit figure parmi les principales attractions de l’exposition, mettant en lumière le soin accordé par les musulmans au Saint Coran à travers les siècles

LA MECQUE : Un rare manuscrit du Saint Coran attire les visiteurs de l’exposition « Iqra », organisée par la Présidence des Affaires religieuses de la Grande Mosquée et de la Mosquée du Prophète, au complexe du King Abdulaziz Endowment.

Ce manuscrit constitue l’une des principales attractions de l’exposition, illustrant l’attention et le respect portés par les musulmans au Saint Coran à travers les âges.

L’exposition présente un exemplaire rare du Saint Coran réalisé il y a plus de 1 000 ans par le célèbre calligraphe Ali bin Hilal, connu sous le nom d’Ibn Al-Bawwab. 

--
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA)

Le manuscrit est exposé aux côtés d’un index scientifique et d’une analyse de sa calligraphie et de ses enluminures, permettant aux visiteurs d’en découvrir la valeur historique et artistique, tout en retraçant l’évolution de la calligraphie arabe et de l’ornementation islamique au fil des siècles.

Le manuscrit est considéré comme l’un des plus rares manuscrits islamiques en raison de son exceptionnelle valeur scientifique, artistique et historique. Seuls deux exemplaires connus subsistent dans le monde, témoignant de la place éminente qu’occupe le Saint Coran à travers l’histoire islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com