Un film sur les migrants ouvre le Festival du film de Rome

Le festival se déroulera jusqu'au 24 octobre (Capture d'écran)
Le festival se déroulera jusqu'au 24 octobre (Capture d'écran)
Short Url
Publié le Vendredi 15 octobre 2021

Un film sur les migrants ouvre le Festival du film de Rome

  • Mediterraneo raconte l'histoire du fondateur catalan de l’ONG Open Arms, venu en aide aux migrants tentant d'atteindre l'île grecque de Lesbos
  • L'auditorium du festival présente également une exposition de photos consacrée à la situation actuelle des femmes en Afghanistan

ROME: Les tragédies des migrants risquant leur vie en tentant d'atteindre l'Europe depuis l'Afrique du Nord et la Syrie ont été au centre de la journée inaugurale du 16ᶱ Festival du film de Rome, événement cinématographique annuel, ouvert jeudi par le président italien, Sergio Mattarella.

L'un des films projetés en ouverture du festival était Mediterraneo, du réalisateur espagnol Marcel Barrena, qui raconte le sauvetage des migrants en mer par l'ONG Open Arms. Le long-métrage, dans lequel joue notamment l’acteur Edouard Fernández, dresse le portrait du sauveteur espagnol Oscar Camps, fondateur de l’ONG.

Bouleversé par l'indignation qu'il a ressentie devant la photo d’Aylan Kurdi, un garçon syrien de trois ans qui a échoué sur une plage en Turquie, Camps a décidé de sauver des migrants en mer, en opérant depuis l'île grecque de Lesbos. Une destination touristique bien connue qui a accueilli un camp de réfugiés où des milliers de personnes vivaient dans des conditions insalubres, soumises aux intempéries et à une angoisse constante.

Rien qu'en 2015, plus de 450 000 personnes sont passées par Lesbos, une île d'à peine 85 000 habitants. En 2016, le pape François y a visité le camp de réfugiés de Moria, qui a ensuite été détruit par un incendie. Il a appelé la communauté internationale à aider «ceux qui risquent leur vie pour trouver un avenir meilleur et pour échapper à la guerre».

Des sources vaticanes ont indiqué à Arab News que le Pape pourrait retourner sur l’île grecque «dans un avenir proche». Un nouveau camp de réfugiés est en cours de construction sur l'île, entièrement financé par l'Union européenne.

Barrena a déclaré lors d'une conférence de presse du festival que son film, qui contient des images déchirantes de milliers de personnes risquant leur vie pour échapper à la guerre en Syrie, est «un cri de protestation et de douleur contre l'indifférence de l'Europe face au drame de l'immigration».

Le réalisateur, âgé de 39 ans, a évoqué les défis des conditions de tournage. Il a tourné en pleine mer, avec de vrais réfugiés et des milliers de figurants parlant différentes langues. La découverte de centaines de personnes flottant sur la mer, l'un des plus grands drames de l'histoire contemporaine européenne, fait partie des scènes les plus bouleversantes du long-métrage.

Le réalisateur a expliqué que son film n’était pas «politique». «Il s'agit d'amour pour les êtres humains. Vous ne pouvez pas choisir entre laisser une personne mourir dans l'eau ou la sauver. Je ne peux pas comprendre comment il est possible que des personnes ne soient pas émus par cela.»

Le hall principal de l'auditorium accueille Afghana, une exposition de photos prises dans la maternité de l'ONG Emergency à Anabah, dans la vallée du Panshir, en Afghanistan.

Les œuvres de la photographe Laura Salvinelli racontent l'histoire des médecins, des infirmières et des patients de cet établissement médical. On y découvre le visage souriant de Zarghona, qui a donné naissance à son premier fils ou de Kemeya, aux prises avec sa cinquième césarienne. On y voit aussi des femmes nomades Kuchi lors de l'un de leurs passages saisonniers à travers la Vallée, et le portrait d’Asouda qui, grâce au centre de maternité, a pu étudier et suivre une formation pour devenir sage-femme.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Un rare panneau du XIXe siècle exposé au Musée de la mer Rouge présente le texte complet du Coran

Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Short Url
  • Cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran intégrée dans une illustration détaillée

DJEDDAH : Un rare panneau de calligraphie coranique du XIXe siècle est exposé au Musée de la mer Rouge, dans la ville historique de Djeddah.

Réalisée vers 1859–1860 par Ghouth Mahboob Ghalib à Mysore, en Inde, cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran disposée au sein d’une illustration détaillée de la Grande Mosquée de La Mecque.

Rédigé en écriture Diwani à l’encre noire et avec des dorures, le manuscrit place la Kaaba en son centre, a rapporté la SPA.

Le texte minutieusement élaboré commence par la sourate Al-Fatihah au sommet, s’entrelace avec les détails architecturaux de la mosquée et s’achève par la sourate An-Nas.

Cet artefact met en lumière les parcours historiques et spirituels des pèlerins qui traversaient la mer Rouge vers La Mecque, emportant avec eux des objets d’art témoignant du patrimoine culturel et de l’histoire du Hajj. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Asharq Al-Awsat.


La tapisserie de Bayeux n'a subi "aucune altération visible" pendant son transfert à Londres

La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
Short Url
  • La tapisserie de Bayeux est arrivée au British Museum sans dommage visible après son transport exceptionnel depuis la France
  • Elle sera exposée à Londres du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027 avant son retour à Bayeux pour une rénovation

PARIS: La tapisserie de Bayeux a été extraite jeudi à Londres de son caisson dans lequel elle avait été acheminée la semaine dernière et n'a subi "aucune altération visible" pendant ce voyage, a affirmé à l'AFP une responsable du ministère de la Culture français.

"Je suis en mesure de vous confirmer qu'il n'y a eu aucune altération visible et que la tapisserie a bien voyagé", a déclaré Delphine Christophe, directrice générale des patrimoines et de l'architecture, depuis le British Museum de Londres.

A l'issue d'une opération à hauts risques pour sa conservation, cette broderie millénaire de près de 70 mètres de long avait été acheminée le 10 juillet au British Museum pour un prêt d'un an décidé en 2025 par le président français Emmanuel Macron.

Transportée à Londres sous haute surveillance et par camion depuis l'ouest de la France, la tapisserie du XIe siècle avait jusque-là été maintenue dans son double caisson spécialement conçu pour limiter les vibrations et maintenir une température et un taux d'humidité constants.

Elle en a été extraite jeudi pour être entièrement déployée, selon la responsable française. "L'extraction s'est très bien passée et mobilise plusieurs dizaines de personnes", a détaillé Mme Christophe, précisant que l'opération impliquait notamment des équipes française et britannique de conservateurs.

Un constat plus précis doit prochainement être fait par les conservateurs pour s'assurer de l'état de la tapisserie, mais Mme Christophe s'est montrée confiante. "S'il y avait eu un problème, on l'aurait constaté parce qu'on l'a vue en totalité, complètement déployée", a-t-elle affirmé.

Ce transfert historique vers Londres avait donné des sueurs froides à certains experts et défenseurs du patrimoine en France qui redoutaient la dégradation irréversible d'une œuvre déjà fragilisée par 30 déchirures non stabilisées et près de 10.000 trous.

La ministre de la Culture française Catherine Pégard est attendue vendredi au British Museum, où la tapisserie sera exposée au public, à plat, du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027.

A son retour en France courant 2027, cette œuvre, qui décrit la conquête de l'Angleterre par Guillaume le Conquérant en 1066, regagnera son musée de Bayeux (ouest de la France) et devra faire l'objet en 2028 d'une rénovation plusieurs fois repoussée par le passé.


Un rare manuscrit du Coran exposé à La Mecque

Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Short Url
  • Le manuscrit figure parmi les principales attractions de l’exposition, mettant en lumière le soin accordé par les musulmans au Saint Coran à travers les siècles

LA MECQUE : Un rare manuscrit du Saint Coran attire les visiteurs de l’exposition « Iqra », organisée par la Présidence des Affaires religieuses de la Grande Mosquée et de la Mosquée du Prophète, au complexe du King Abdulaziz Endowment.

Ce manuscrit constitue l’une des principales attractions de l’exposition, illustrant l’attention et le respect portés par les musulmans au Saint Coran à travers les âges.

L’exposition présente un exemplaire rare du Saint Coran réalisé il y a plus de 1 000 ans par le célèbre calligraphe Ali bin Hilal, connu sous le nom d’Ibn Al-Bawwab. 

--
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA)

Le manuscrit est exposé aux côtés d’un index scientifique et d’une analyse de sa calligraphie et de ses enluminures, permettant aux visiteurs d’en découvrir la valeur historique et artistique, tout en retraçant l’évolution de la calligraphie arabe et de l’ornementation islamique au fil des siècles.

Le manuscrit est considéré comme l’un des plus rares manuscrits islamiques en raison de son exceptionnelle valeur scientifique, artistique et historique. Seuls deux exemplaires connus subsistent dans le monde, témoignant de la place éminente qu’occupe le Saint Coran à travers l’histoire islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com