La maison Shahira Lasheen: le choix gagnant de la broderie haute couture

Collection H2O71%. Photo Ahmad Lasheen 
Collection H2O71%. Photo Ahmad Lasheen 
Short Url
Publié le Jeudi 24 mars 2022

La maison Shahira Lasheen: le choix gagnant de la broderie haute couture

  • La marque représente la féminité de manière dynamique
  • Le travail de la famille Lasheen est d’autant plus remarquable qu’elle est la première génération en Égypte à se consacrer à la haute couture

PARIS: Pionnière, la maison Shahira Lasheen est le symbole du fort degré de dynamisme et de créativité présent en Égypte dans le domaine de la mode. L’entreprise a su créer et développer une identité singulière et appréciée par une clientèle prestigieuse à l’instar des familles royales du Golfe.

La féminité comme signature

La maison Shahira Lasheen a été fondée en 2015. C’est avant tout une histoire familiale. La relation de Shahira Lasheen avec la mode a débuté lorsqu’elle a commencé à concevoir ses propres tricots à l’âge de 14 ans par l’intermédiaire de sa mère et sa grand-mère. Après des études en ingénierie mécanique, Shahira Lasheen a décidé de se consacrer complètement à la mode. Elle est la fondatrice ainsi que la directrice créatrice de la maison éponyme. Son frère Ahmad Lasheen et sa sœur Sarah sont les cofondateurs de la marque. Tandis que Ahmad, dont les qualités de photographe méritent d’être relevées, est le PDG de la marque, Sarah, également connue dans le milieu de la mode au sein du monde arabe, est directrice de la conception.

mode
Les coulisses. Photo Ahmad Lasheen

C’est un choix gagnant. La maison Shahira Lasheen a su se distinguer par le biais de l’usage de la broderie à la main. Ce travail méticuleux permet de mettre en lumière et en relief les motifs tissés à la main. Les deux piliers de l’identité de la marque sont «les racines arabes» et «le respect de l’entité féminine». Raison pour laquelle la marque a su aussi se faire connaître grâce à des robes de mariage majestueuses. La féminité y est représentée de façon dynamique en s’intéressant à ce que les femmes puissent, en portant les pièces de la marque, exprimer ce qu’elles ressentent.  Forte de cette identité, la maison Shahira Lasheen a eu l’opportunité d’habiller la première dame d’Égypte, Entissar al-Sissi ou la reine Rania al-Abdallah, reine du Royaume hachémite de Jordanie.

L’inspiration comme constance

Il y a trois caractéristiques qui permettent de distinguer la maison Shahira Lasheen en Égypte et dans le monde arabe: «la créativité, l’aspiration et la recherche des différentes sources d’inspiration». C’est ainsi qu’en 2019, la marque a mis en place une collection au nom très évocateur, Dieu de la vie, qui a su brillamment célébrer les forces cosmiques. Les couleurs un brin vintage, un brin disco ont su enjoliver les symboles. La maison a aussi déployé une collection, tout autant spectaculaire dans le jeu des couleurs et des motifs, mais qui transmet un message beaucoup plus terrestre. La collection H2O71 % vise à alerter sur les dangers de la pollution hydrique.

mode
Collection Dieu de la Vie. Photo Ahmad Lasheen

Le travail de la famille Lasheen est d’autant plus remarquable qu’elle est la première génération dans le pays à se consacrer à la haute couture et qu’il manque de travailleurs qualifiés. D’où le nécessaire besoin pour la marque de former les ouvriers à cette industrie si particulière. Malgré les difficultés, Shahira Lasheen est restée attirée par cette industrie et n’hésite pas à la comparer à de  la magie. «Nous sommes des peintres qui peignent des rêves avec nos pinceaux sans être limités par des règles ou des lois.»

Le prochain objectif de la marque est d’ouvrir de nouvelles branches dans le secteur cosmétique, du parfum ou encore de la maroquinerie. Une occasion pour encore une fois consolider son identité aux racines arabes et à l’accent égyptien.

 


Un rare panneau du XIXe siècle exposé au Musée de la mer Rouge présente le texte complet du Coran

Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Short Url
  • Cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran intégrée dans une illustration détaillée

DJEDDAH : Un rare panneau de calligraphie coranique du XIXe siècle est exposé au Musée de la mer Rouge, dans la ville historique de Djeddah.

Réalisée vers 1859–1860 par Ghouth Mahboob Ghalib à Mysore, en Inde, cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran disposée au sein d’une illustration détaillée de la Grande Mosquée de La Mecque.

Rédigé en écriture Diwani à l’encre noire et avec des dorures, le manuscrit place la Kaaba en son centre, a rapporté la SPA.

Le texte minutieusement élaboré commence par la sourate Al-Fatihah au sommet, s’entrelace avec les détails architecturaux de la mosquée et s’achève par la sourate An-Nas.

Cet artefact met en lumière les parcours historiques et spirituels des pèlerins qui traversaient la mer Rouge vers La Mecque, emportant avec eux des objets d’art témoignant du patrimoine culturel et de l’histoire du Hajj. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Asharq Al-Awsat.


La tapisserie de Bayeux n'a subi "aucune altération visible" pendant son transfert à Londres

La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
Short Url
  • La tapisserie de Bayeux est arrivée au British Museum sans dommage visible après son transport exceptionnel depuis la France
  • Elle sera exposée à Londres du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027 avant son retour à Bayeux pour une rénovation

PARIS: La tapisserie de Bayeux a été extraite jeudi à Londres de son caisson dans lequel elle avait été acheminée la semaine dernière et n'a subi "aucune altération visible" pendant ce voyage, a affirmé à l'AFP une responsable du ministère de la Culture français.

"Je suis en mesure de vous confirmer qu'il n'y a eu aucune altération visible et que la tapisserie a bien voyagé", a déclaré Delphine Christophe, directrice générale des patrimoines et de l'architecture, depuis le British Museum de Londres.

A l'issue d'une opération à hauts risques pour sa conservation, cette broderie millénaire de près de 70 mètres de long avait été acheminée le 10 juillet au British Museum pour un prêt d'un an décidé en 2025 par le président français Emmanuel Macron.

Transportée à Londres sous haute surveillance et par camion depuis l'ouest de la France, la tapisserie du XIe siècle avait jusque-là été maintenue dans son double caisson spécialement conçu pour limiter les vibrations et maintenir une température et un taux d'humidité constants.

Elle en a été extraite jeudi pour être entièrement déployée, selon la responsable française. "L'extraction s'est très bien passée et mobilise plusieurs dizaines de personnes", a détaillé Mme Christophe, précisant que l'opération impliquait notamment des équipes française et britannique de conservateurs.

Un constat plus précis doit prochainement être fait par les conservateurs pour s'assurer de l'état de la tapisserie, mais Mme Christophe s'est montrée confiante. "S'il y avait eu un problème, on l'aurait constaté parce qu'on l'a vue en totalité, complètement déployée", a-t-elle affirmé.

Ce transfert historique vers Londres avait donné des sueurs froides à certains experts et défenseurs du patrimoine en France qui redoutaient la dégradation irréversible d'une œuvre déjà fragilisée par 30 déchirures non stabilisées et près de 10.000 trous.

La ministre de la Culture française Catherine Pégard est attendue vendredi au British Museum, où la tapisserie sera exposée au public, à plat, du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027.

A son retour en France courant 2027, cette œuvre, qui décrit la conquête de l'Angleterre par Guillaume le Conquérant en 1066, regagnera son musée de Bayeux (ouest de la France) et devra faire l'objet en 2028 d'une rénovation plusieurs fois repoussée par le passé.


Un rare manuscrit du Coran exposé à La Mecque

Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Short Url
  • Le manuscrit figure parmi les principales attractions de l’exposition, mettant en lumière le soin accordé par les musulmans au Saint Coran à travers les siècles

LA MECQUE : Un rare manuscrit du Saint Coran attire les visiteurs de l’exposition « Iqra », organisée par la Présidence des Affaires religieuses de la Grande Mosquée et de la Mosquée du Prophète, au complexe du King Abdulaziz Endowment.

Ce manuscrit constitue l’une des principales attractions de l’exposition, illustrant l’attention et le respect portés par les musulmans au Saint Coran à travers les âges.

L’exposition présente un exemplaire rare du Saint Coran réalisé il y a plus de 1 000 ans par le célèbre calligraphe Ali bin Hilal, connu sous le nom d’Ibn Al-Bawwab. 

--
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA)

Le manuscrit est exposé aux côtés d’un index scientifique et d’une analyse de sa calligraphie et de ses enluminures, permettant aux visiteurs d’en découvrir la valeur historique et artistique, tout en retraçant l’évolution de la calligraphie arabe et de l’ornementation islamique au fil des siècles.

Le manuscrit est considéré comme l’un des plus rares manuscrits islamiques en raison de son exceptionnelle valeur scientifique, artistique et historique. Seuls deux exemplaires connus subsistent dans le monde, témoignant de la place éminente qu’occupe le Saint Coran à travers l’histoire islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com