Festival: AlUla accueille les yogis et les adeptes du bien-être du monde entier

De nombreux cours sont accessibles dans le sanctuaire des cinq sens que les participants peuvent essayer, quel que soit leur niveau en yoga. Des massages effectués par des thérapeutes du monde entier, spécialisés dans différentes pratiques, sont également proposés. (Fourni)
De nombreux cours sont accessibles dans le sanctuaire des cinq sens que les participants peuvent essayer, quel que soit leur niveau en yoga. Des massages effectués par des thérapeutes du monde entier, spécialisés dans différentes pratiques, sont également proposés. (Fourni)
Short Url
Publié le Vendredi 25 mars 2022

Festival: AlUla accueille les yogis et les adeptes du bien-être du monde entier

  • Méditation, conférences de motivation, musique, cuisine et course à pied dans un «cadre magnifique»
  • «Plus de trois cents activités différentes se dérouleront pendant dix jours avec quarante instructeurs différents, dont les meilleurs yogis et femmes yogis du monde»

ALULA: Yoga, conférences de motivation, cuisine de la ferme à la table, et une communauté d'adeptes du bien-être, tout cela est accessible dans l'oasis historique intacte d'AlUla, à l’initiative de la Commission royale de la région du 17 au 27 mars.

«Nous avons des visiteurs qui viennent du monde entier. D’Afrique du Sud, des États-Unis, d'Europe et d'Asie. Nous couvrons donc la majeure partie du monde en termes de praticiens et de participants qui offrent leurs services», déclare à Arab News Philip Jones, responsable du marketing de destination de la Commission royale d'AlUla.

Le sanctuaire des cinq sens, qui dure dix jours, est l'un des événements phares du festival. Il est situé dans les fermes d'été d'AlUla et il offre aux visiteurs l’isolement nécessaire pour se détendre et se ressourcer.

Il propose une gamme complète de cours holistiques, notamment du yoga guidé, des ateliers de méditation, des discussions et des pratiques de pleine conscience.

«Plus de trois cents activités différentes se dérouleront pendant dix jours avec quarante instructeurs différents, dont les meilleurs yogis et femmes yogis du monde», explique M. Jones.

Parmi les grands noms du monde du bien-être, de la méditation et du yoga qui ont participé à l'événement jusqu'à présent figurent Manish Pole, Chelsea Kauai, Dylan Werner et Manal Rostom.

Les discussions de groupe ont débuté avec la conférencière invitée, Manal Rostom, une athlète égyptienne qui utilise sa plate-forme et sa voix pour initier des changements chez les femmes dans les communautés musulmanes.

La conférence a ensuite été suivie d'une série de cours de yoga et de méditation animés par Manish Pole, Kino MacGregor et Nicholas Coolridge.

Le sanctuaire propose un florilège de cours que les participants peuvent essayer, quel que soit leur niveau en yoga. Il offre également des massages réalisés par des thérapeutes du monde entier, spécialisés dans différentes pratiques. Chaque soirée se termine par un concert live des artistes Dan Moores et Bruno Fave.

Les paysages naturels intacts et l'oasis de paix d'AlUla constituent le cadre idéal pour une escapade relaxante.

Philip Jones souligne qu'AlUla constitue un «cadre magnifique», idéal pour les événements organisés. «Vous avez les montagnes et l'oasis», précise-t-il.

«C'est le plus grand événement de bien-être et de spa de la région du Golfe qui, nous l'espérons, deviendra un événement annuel pour AlUla à l'avenir», poursuit-il.

Bien que le sanctuaire des cinq sens ne soit que temporaire, AlUla considère qu'il s'agit d'un test et espère en faire un élément permanent dans cette région au riche passé.

«Il y a un tel intérêt pour le bien-être aujourd'hui. C'est l'un des segments de l'industrie du tourisme qui connaît la croissance la plus rapide, soit près de 12 % par an.»

«Nous utilisons des événements comme celui-ci comme un test pour voir comment cela s'intégrerait de manière permanente», ajoute M.Jones.

Le festival comprend également l'EcoTrail qui traverse certains des principaux sites de la ville, notamment Maraya, Elephant Rock et Hégra.

«Le sentier fait le tour d'AlUla, c'est un excellent moyen de découvrir la ville. La course démarre de Saharay AlUla Resort puis se dirige vers Elephant Rock et traverse différents quartiers pour se terminer à Hégra», déclare Jean-Charles Perrin, fondateur d'EcoTrail, à Arab News.

En bref

Le sanctuaire des cinq sens, qui dure dix jours, est l'un des événements phares du festival. Le sanctuaire est situé dans les fermes d'été d'AlUla et il offre aux visiteurs une atmosphère propice à la relaxation et au renouveau. Il propose une gamme complète de cours holistiques, notamment du yoga guidé, des ateliers de méditation, des discussions et des pratiques de pleine conscience.

Plus de trois cents activités différentes seront proposées pendant dix jours par quarante instructeurs différents, dont les meilleurs yogis et femmes yogis du monde.

Le festival comprend également l'EcoTrail qui traverse certains des principaux sites de la ville, notamment Maraya, Elephant Rock et Hégra.

AlUla est actuellement le seul endroit au Moyen-Orient à organiser un EcoTrail. Cette compétition a vu le jour à Paris et elle permet aux participants de profiter de la nature avec les membres de leur communauté.

«Nous avons augmenté le nombre de participants cette année, et ils sont désormais principalement Saoudiens, ce qui est l’objectif, pour permettre aux personnes vivant ici ou dans les environs d'avoir leur propre piste de course à pied», déclare M. Perrin.

L'EcoTrail a accueilli des visiteurs du monde entier, basés et travaillant à AlUla, ainsi que des touristes qui souhaitaient découvrir les principaux sites touristiques à travers une course amusante.

«Il offre aux gens la possibilité de participer à une expérience de plein air... de faire du sport sans la pression de la performance», indique le fondateur.

Le parcours propose un ultramarathon de quatre-vingts kilomètres, un marathon de cinquante kilomètres, un semi-marathon de vingt-cinq kilomètres, une course pour le plaisir de dix kilomètres et une course de 1,2 kilomètre pour les enfants.

«C'est incroyable de voir les gens joyeux, surtout les enfants, quand on voit leurs parents les soutenir. C'est ce que nous voulons faire... rendre les gens heureux en courant dans la nature», souligne Jean-Charles Perrin.

«Grâce à la Commission royale, nous sommes en mesure d'inviter le public à se trouver sur la ligne d'arrivée à Hégra, qui est un site de l'Unesco. C'est comme courir dans un musée, c'est incroyable», conclut-il.

D'autres activités destinées aux visiteurs, notamment l'AlfaOne Retreat, le Sadu Escape et le Thuraya Wellness Center à Habitas, se poursuivront tout au long du mois de mars.


Kehlani réagit à l'annulation de son concert en raison de sentiments «anti-Israël»

Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Short Url
  • La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël"
  • "Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert

DUBAI : La chanteuse américaine Kehlani s'est exprimée sur les médias sociaux après l'annulation de sa participation au concert annuel de l'université de Cornell en raison de sa position pro-palestinienne.

La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël".

"Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert.

"Pour cette raison, j'annule l'invitation de Kehlani et je m'attends à ce qu'une nouvelle programmation pour un grand Slope Day 2025 soit annoncée sous peu".

Il poursuit : "Dans les jours qui ont suivi l'annonce de Kehlani, j'ai entendu de graves préoccupations de la part de notre communauté : beaucoup sont en colère, blessés et confus que le Slope Day présente un artiste qui a épousé des sentiments antisémites et anti-israéliens dans ses spectacles, ses vidéos et sur les médias sociaux. Dans notre pays, tout artiste a le droit d'exprimer des opinions haineuses, mais le Slope Day a pour but d'unir notre communauté, et non de la diviser.

Dans une nouvelle vidéo Instagram réagissant à l'annulation, Kehlani a déclaré : "On me demande et on m'appelle à clarifier et à faire une déclaration encore une fois pour la millionième fois, que je ne suis pas antisémite ni antijuive. Je suis contre le génocide, je suis contre les actions du gouvernement israélien, je suis contre l'extermination d'un peuple entier, je suis contre le bombardement d'enfants innocents, d'hommes, de femmes... c'est ce que je suis contre".

Le jeune homme de 30 ans, qui collabore fréquemment avec le groupe Jewish Voice for Peace, a ajouté une légende : "Je sais que vous avez vu que l'université Cornell a annulé mon spectacle, et maintenant il y a des tentatives d'autres annulations qui s'ajoutent à celles que j'ai déjà subies au cours de l'année écoulée. Si vous voulez me priver d'une opportunité, dites-vous que c'est à cause de votre sionisme. n'en faites pas une question antijuive. c'est un jeu joué. tout cela parce que nous voulons que les gens arrêtent de mourir. J'espère que cela vous aidera.


Comment Netflix fait voyager l'humour français d'Astérix et d'Alain Chabat

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
Short Url
  • Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme
  • Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga

PARIS: "C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René.

Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme.

Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga, a assuré à l'AFP Céleste Surugue, le directeur général des Editions Albert René, qui détiennent les droits des albums.

Le géant du streaming, qui n'a pas répondu à l'AFP à ce sujet, s'est notamment appuyé sur les traductions existantes de l’œuvre originale, qui ne manquent pas: avec 120 langues et dialectes au compteur, "Astérix" est la bande dessinée la plus traduite au monde.

"On a travaillé main dans la main, que ce soit sur les noms des personnages (...) certaines phrases célèbres", l'éditeur ayant fait "relire et valider" les scripts avec une société spécialisée partenaire et donné accès à ses traducteurs "quand il y avait des interrogations, des difficultés", selon Céleste Surugue.

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver.

Fastanfurious 

De même, en anglais, Idéfix s'appelle toujours Dogmatix, comme l'a baptisé la traductrice britannique historique d'Astérix Anthea Bell, tout comme Abraracourcix conserve le nom Vitalstatistix.

Quid des ajouts d'Alain Chabat, connu pour son humour ultra-référencé? Sur "un certain nombre d'endroits", le réalisateur et scénariste "est très fidèle, voire très proche dans les dialogues à ce qu'on a dans l'album" sorti en 1966, souligne Céleste Surugue.

Pour les nouveaux personnages, "des noms fonctionnant dans plein de pays" ont souvent été choisis, comme Metadata, Potus (abréviation de "President of the United States") ou encore Fastanfurious (en référence à la franchise centrée sur les voitures).

Quant aux "références culturelles locales", les traducteurs "ont pris soin d'essayer de trouver des équivalents à chaque fois".

Pour autant, certaines blagues semblent impossibles à transposer, comme une allusion au duo français Omar et Fred (Omar Sy et Fred Testot) impliquant... homard et fraises.

Une "problématique" commune aux albums, relève Céleste Surugue, citant l'exemple des Romains "déplaçant des bornes" dans "Astérix et la Transitalique".

Connu dans le monde entier, avec plus de 400 millions d'exemplaires vendus, Astérix "est particulièrement fort en Europe continentale", et est, en langue anglaise, surtout prisé dans "les pays du Commonwealth" comme l'Afrique du Sud, la Nouvelle-Zélande, l'Australie ou l'Inde, selon M. Surugue.

Son adaptation sur Netflix devrait permettre de le faire découvrir à un public plus large que les films dédiés au cinéma, notamment aux Etats-Unis et en Angleterre, où ses aventures sont généralement cantonnées aux salles d'art et essai, en version originale, d'après M. Surugue.

Succès public en France en 2023 avec 4,6 millions d'entrées, le long-métrage de l'acteur et metteur en scène français Guillaume Canet, "L'empire du milieu", doublé dans "une petite trentaine de langues", avait bénéficié d'une sortie dans plus de 50 pays.


Le prince héritier jordanien célèbre le 31e anniversaire de la princesse Rajwa

Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Short Url
  • La famille royale partage un nouveau portrait officiel de la princesse.
  • La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière

DUBAI : Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi sur les réseaux sociaux ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire.

"Joyeux anniversaire Rajwa ! Reconnaissant pour l'amour, la gentillesse et la chaleur que tu apportes dans la vie d'Iman et la mienne", a-t-il écrit, faisant référence à leur petite fille, la Princesse Iman.

La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière.

rajwa
La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire (Instagram).

La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire. On la voit porter un ensemble composé d'un haut à col bénitier et d'un pantalon à jambe large de la marque Simkhai, basée à Los Angeles. Elle a accessoirisé son look avec le collier lariat two letters de Joy Jewels, qui reprend les premières lettres arabes des noms du prince héritier et de la princesse Rajwa.