Au Liban, un ramadan difficile, et la prière se fera à la lumière des bougies

Des ouvriers transportent des boîtes de miches de pain dans une boulangerie à Beyrouth, au Liban, le 29 mars 2022. Photo prise le 29 mars 2022. (Reuters)
Des ouvriers transportent des boîtes de miches de pain dans une boulangerie à Beyrouth, au Liban, le 29 mars 2022. Photo prise le 29 mars 2022. (Reuters)
Short Url
Publié le Samedi 02 avril 2022

Au Liban, un ramadan difficile, et la prière se fera à la lumière des bougies

  • Le système financier libanais s'est effondré depuis 2019 sous le poids de la dette souveraine et du système de corruption qui le régit
  • «Que Dieu nous aide. Chaque Ramadan est plus difficile que le précédent»

BEYROUTH : À l'approche du Ramadan, Beyrouth et d'autres villes sont privées des décorations qui remplissaient les rues à cette occasion. En revanche, les photos des candidats aux élections parlementaires sont affichées partout.

Seules quelques modestes banderoles sont dressées, rappelant aux gens de faire des dons aux organisations caritatives pendant le mois sacré.

Pour la troisième année consécutive, le Liban est aux prises avec une crise financière dévastatrice qui a poussé de nombreuses personnes sous le seuil de pauvreté, entraînant ainsi un nombre croissant de mendiants dans les rues. La crise a aussi fortement touché la classe moyenne, dont les revenus ont diminué avec la dépréciation de la monnaie locale par rapport au dollar, tandis que beaucoup ont été licenciés suite à la fermeture de centaines d'institutions, d'usines et de magasins.

Avec la montée du chômage d'une part, et la dollarisation des besoins les plus essentiels – notamment l'abonnement mensuel au générateur de courant et au carburant – d'autre part, la plupart des Libanais parviennent tout juste à survivre.

Les quartiers bénéficiant de plus d'une heure d'approvisionnement en électricité par jour de la part du gouvernement sont considérés comme chanceux. Les prix des carburants ont considérablement augmenté. Prendre un taxi coûte 36 000 livres libanaises (23 dollars) pour un aller-retour – cela coûtait 2 000 livres libanaises (1,30 dollar) avant la crise.

en bref

Le système financier libanais s'est effondré depuis 2019 sous le poids de la dette souveraine et du système de corruption qui le régit.

Neamat, une mère de cinq enfants qui fait ses courses de légumes sur un marché populaire de Tariq Al-Jdideh, a déclaré à Arab News : « Que Dieu nous aide. Chaque Ramadan est plus difficile que le précédent. Une baguette de pain coûte maintenant 10 000 livres libanaises, et il m'en faut deux par jour. Les prix des fruits et légumes sont insensés, bien que tout soit local. Un kilo de concombres coûte 35 000 livres libanaises, une tête de laitue 20 000 livres libanaises. Un kilo de blanc de poulet coûte environ 200 000 livres libanaises et notre boucher local nous a dit que les prix devraient encore augmenter ce mois-ci. Un gallon d'huile végétale coûte 500 000 livres libanaises ».

Neamat a ajouté : « Avec la crise ukrainienne, les prix ont encore augmenté ; comme si nous avions besoin de plus de malheurs au Liban alors que nos jeunes sont au chômage. »

Le système financier du Liban s'est effondré depuis 2019 sous le poids de la dette souveraine et du système de corruption qui le régit. Pendant ce temps, les politiciens n'ont toujours pas réussi à se mettre d'accord sur un plan de redressement suffisamment bon pour que le Fonds monétaire international renfloue le Liban.

La livre libanaise a perdu plus de 90 % de sa valeur et les prix ont augmenté de façon spectaculaire, le Liban dépendant fortement des importations. Le salaire mensuel des militaires est tombé à l'équivalent de 50 dollars, alors qu'il était auparavant de 900 dollars.

Lorsque les Libanais discutent du prix des marchandises, ils n'épargnent pas leurs représentants.

Zouhair Al-Masri, un arbitre de football international à la retraite, a déclaré à Arab News : « Au dernier Ramadan, le taux de change était d'environ 16 000 livres libanaises pour un dollar. Il est maintenant passé à 23 000 livres libanaises pour un dollar. Le coût du carburant a doublé et les prix de tous les produits ont augmenté. Un gallon de jallab, un sirop de fruit populaire pendant le Ramadan, coûtait 25 000 livres libanaises l'année dernière ; il coûte maintenant 140 000 livres libanaises. Un kilo de sucreries arabes nature coûtait 35 000 livres libanaises ; il coûte maintenant 100 000 livres libanaises. Parfois, j'envie ceux qui ont du diabète ».

Mohammed Al-Hallaq, propriétaire d'une petite boutique dans l'un des quartiers populaires de Beyrouth, a déclaré à Arab News : « La hausse des prix est sans précédent. Les gens ne peuvent pas la supporter, mais ils vont certainement jeûner et jusqu'à présent, personne n'est mort de faim. Que Dieu nous bénisse pendant ce mois sacré ». 

Mustafa, un marchand de béton qui n'a plus de travail en raison de la crise économique, s'est plaint de ne pas pouvoir s'offrir tout ce dont il a besoin pour le Ramadan. « Ils ont dit que, pendant le Ramadan, les pays du Golfe offriront de l’aide. Je ne sais pas pourquoi ils nous ont laissés seuls à subir cette injustice. »

Oum Imad, une femme âgée qui vit dans la banlieue sud de Beyrouth, a déclaré : « Les personnes qui reçoivent leur salaire en dollars, notamment les familles des membres du Hezbollah et les employés qui travaillent dans des institutions qui versent une partie de leur salaire en dollars, ainsi que les familles qui ont des proches travaillant à l'étranger et qui leur envoient des dollars, se portent bien. Ils peuvent se permettre d'acheter de la viande et du poisson pendant le Ramadan ; leurs repas d'iftar seront les mêmes que chaque année, sans se soucier de ce que vivent les autres. »

Les magasins qui vendent des sucreries arabes, habituellement très populaires pendant le Ramadan, ont changé leurs recettes pour inclure des ingrédients plus abordables. Ils utilisent des amandes à la place des pignons de pin, dont le kilo coûte 100 dollars, tandis que les pistaches d'Alep sont remplacées par des pistaches soudanaises, moins chères, afin que les clients ne paient pas cher leurs friandises et que les propriétaires de magasins puissent toujours vendre leurs produits.

Najah Zahra, directrice d'agence chez Al-Baba Sweets, a déclaré : « Nous essayons de prendre en compte les conditions de vie actuelles. Les coûts des matières premières telles que le sucre, la farine et l'huile ont été affectés par la hausse du taux de change du dollar et la crise ukrainienne. Le simple fait d’obtenir suffisamment de matériaux nécessite un double effort. »

Zahra a ajouté : « Nos chefs inventent de nouveaux articles à un coût moindre et dans une taille légèrement plus petite pour que les clients puissent encore se les offrir. »

Maher Al-Tawil, qui a suivi les conditions des mosquées supervisées par Dar Al-Fatwa, s'attendait à ce que les prières de Tarawih se déroulent à la lumière des bougies.

« Il n'y a pas d'électricité la nuit ; que vont faire les gens pour le souhour ? Toutes les mosquées ne peuvent pas se permettre de payer plus de deux millions de livres libanaises par mois pour des générateurs de courant. Certains citoyens aisés ont fourni des appareils UPS à certaines mosquées pour assurer un éclairage minimal. D'autres ont acheté des panneaux solaires pour éclairer les mosquées à leurs propres frais. Pourtant, de nombreuses mosquées organiseront les prières du Ramadan à la lumière des bougies », a-t-il déclaré.

Al-Tawil a ajouté : « Pas de décorations du Ramadan dans les rues cette année. Elles sont devenues un luxe car leur prix est fixé en dollar. Ceux qui avaient l'habitude de mettre des décorations préfèrent donner l'argent à des organisations caritatives qui ont été très actives sur les réseaux sociaux cette année dans le but d'atteindre le plus grand nombre de personnes possible. »

 

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Ce que la première visite en solo du Prince William à Riyadh signifie pour les liens entre le Royaume-Uni et l'Arabie saoudite

Ce que la première visite en solo du Prince William à Riyadh signifie pour les liens entre le Royaume-Uni et l'Arabie saoudite. (Arab News)
Ce que la première visite en solo du Prince William à Riyadh signifie pour les liens entre le Royaume-Uni et l'Arabie saoudite. (Arab News)
Short Url
  • L'héritier du trône britannique arrive à Riyad, alors que les liens royaux historiques sous-tendent l'approfondissement de la coopération en matière de commerce et de défense
  • La visite officielle du prince de Galles fait suite à des décennies de liens étroits entre la Maison des Saoud et la famille royale britannique

LONDRES : L'arrivée du prince William à Riyad, lundi, sera l'occasion de réaffirmer le lien spécial entre les monarchies britannique et saoudienne, qui a été forgé au début du règne de sa grand-mère, la reine Élisabeth II, et qui n'a cessé de s'épanouir depuis lors.

Mais pour ce prince de 43 ans, héritier présomptif du trône britannique, sa première visite officielle au Royaume sera également empreinte d'un élément personnel poignant.

William suivra les traces de sa mère, feu Diana, princesse de Galles, qui s'est rendue en Arabie saoudite il y a 40 ans, lors d'une tournée de neuf jours au Moyen-Orient en 1986, avec son mari de l'époque, le prince Charles.
Le couple s'était marié en 1981 et Diana n'avait que 25 ans lors de leur première tournée au Moyen-Orient. Le prince William, leur premier enfant, avait trois ans à l'époque et n'a pas accompagné sa mère lors de cette visite, bien qu'il ait voyagé avec ses parents en Australie et en Nouvelle-Zélande en 1983, alors qu'il n'était âgé que de neuf mois.

William avait 15 ans lorsque sa mère est décédée dans un accident de voiture à Paris en août 1997.

Le prince s'est déjà rendu dans la région. Son premier voyage était chargé d'une signification personnelle. En juin 2018, il a effectué une visite de trois jours en Israël et en Palestine, rencontrant à la fois le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu et Mahmoud Abbas, président de l'Autorité palestinienne.

Il s'agissait de la première visite officielle d'un membre important de la famille royale britannique en Israël et dans les territoires palestiniens.

Bien que la visite ait été décrite par la Grande-Bretagne comme strictement apolitique et que William ait visité des lieux saints importants pour les trois religions abrahamiques, il a tenu à assurer publiquement les Palestiniens qu'ils n'avaient pas été oubliés par la Grande-Bretagne, qui avait gouverné la région de 1917 jusqu'à la création d'Israël en 1948, ce qui n'a pas manqué d'agacer certains hommes politiques israéliens.


Mais il y avait aussi un élément de pèlerinage personnel dans le voyage de William. À Jérusalem, il s'est rendu sur la tombe de la princesse Alice de Battenberg et de Grèce, son arrière-grand-mère, une chrétienne fervente qui avait aidé des juifs à échapper à la capture des nazis pendant la Seconde Guerre mondiale.

Après sa mort en 1969, Israël a honoré sa demande d'être enterrée à Jérusalem, et William s'est rendu sur sa tombe dans une crypte de l'église orthodoxe russe de Marie-Madeleine, sur le mont des Oliviers, à l'extérieur de la vieille ville de Jérusalem.

Le palais de Kensington décrit l'objectif de la première visite en solo du prince William en Arabie saoudite comme "une célébration des liens en matière de commerce, d'énergie et d'investissement".

Ce n'est pas un hasard si la visite du prince, qui a servi pendant plusieurs années comme pilote dans la Royal Air Force britannique, coïncide avec le salon mondial de la défense à Riyad, et avec les espoirs britanniques de voir l'Arabie saoudite devenir le quatrième partenaire national du programme d'avions de combat Tempest de nouvelle génération.


En mai 2025, le ministre saoudien de la défense, le prince Khalid bin Salman, s'est rendu à Londres pour discuter d'une coopération plus étroite avec le ministre britannique de la défense, John Healey, qui a décrit le Royaume comme "un partenaire essentiel du Royaume-Uni pour assurer la sécurité et la stabilité dans le Golfe".

Cependant, les observateurs royaux au Royaume-Uni ont donné une autre signification à la visite du prince William. Pour Tatler, le journal de la haute société britannique, la visite de celui qu'il décrit comme "l'un des plus grands diplomates britanniques" est perçue comme "une nouvelle étape dans sa préparation au trône".

Cette visite intervient à un moment charnière pour la famille royale britannique.

La reine Élisabeth II, qui est devenue reine à l'âge de 25 ans à la mort de son père, le roi George VI, le 6 février 1952, a régné pendant 70 ans. Lorsqu'elle est décédée le 8 septembre 2022, à l'âge de 96 ans, c'est son fils aîné, le prince Charles, qui lui a succédé.

À l'avènement du roi Charles III, le prince William, connu auparavant sous le nom de duc de Cambridge, a hérité des titres précédents de son père, le prince de Galles et le duc de Cornouailles.


Mais en février 2024, à peine neuf mois après le couronnement du roi, Buckingham Palace a annoncé que Charles III avait été diagnostiqué avec une forme non divulguée de cancer.

Les craintes concernant sa santé ont persisté depuis, bien qu'en décembre 2025, le monarque de 77 ans ait révélé que "grâce à un diagnostic précoce, à une intervention efficace et au respect des ordres des médecins, mon propre calendrier de traitement du cancer peut être réduit au cours de la nouvelle année."

Néanmoins, en tant qu'héritier présomptif, toutes les tâches du prince William sont désormais conçues en gardant à l'esprit ses futures responsabilités.

Sa visite cette semaine reflète l'importance que la Grande-Bretagne accorde non seulement à ses relations avec l'Arabie saoudite en tant qu'important partenaire commercial, mais aussi aux liens personnels qui unissent les deux familles royales depuis plus d'un siècle.
L'amitié entre les familles royales britannique et saoudienne remonte à 1919, lorsque le prince Faisal, troisième fils d'Abdulaziz bin Abdulrahman, futur fondateur et roi d'Arabie saoudite, âgé de 13 ans, est devenu le premier membre de la famille royale saoudienne à se rendre en Grande-Bretagne.

L'invitation avait été envoyée à son père, le roi du Najd, connu en Occident sous le nom d'Ibn Saoud et reconnu par le gouvernement britannique, après la défaite de l'Empire ottoman lors de la Première Guerre mondiale, comme la force politique montante de la péninsule arabique.

Toujours aux prises avec l'impact sur ses territoires de l'épidémie de grippe de 1919, qui allait faire plus de victimes dans le monde que la Première Guerre mondiale qui l'avait précédée, le roi a choisi son fils aîné, le prince Turki, pour le représenter en Angleterre.

Mais la tragédie s'en mêle. Turki est victime de l'épidémie et, à la dernière minute, le prince Faisal est nommé à sa place en tant que chef symbolique de la délégation saoudienne à Londres.

Ce choix s'est avéré judicieux. Bien que jeune, le prince a conquis ses hôtes lors d'une visite cordiale qui a donné le ton d'une relation entre les deux familles royales qui n'a jamais cessé depuis.

Lors de son séjour à Londres, le prince Faisal a visité le palais de Buckingham, où il a rencontré le roi George V, a visité la Chambre des communes et la Chambre des lords, et a été emmené dans ce qui a dû être une sombre visite des champs de bataille du nord de la France, où plus de 3,5 millions de soldats alliés et allemands ont été tués au cours de la guerre qui s'est achevée seulement un an auparavant.

En juin 1953, le prince Fahd, un autre fils du roi Abdulaziz, a représenté son père, âgé de 78 ans, au couronnement de la reine Élisabeth II. Le roi Abdulaziz n'a plus que cinq mois à vivre et, le 9 novembre 1953, le prince héritier Saoud, son deuxième fils, lui succédera.

Sous le règne de la reine Élisabeth II, les rois d'Arabie saoudite ont effectué pas moins de quatre visites d'État en Grande-Bretagne, un nombre égal à celui des chefs d'État de seulement quatre autres pays, dont les voisins immédiats du Royaume-Uni, la France et l'Allemagne.


Le premier à s'y rendre fut le roi Fayçal, qui, jeune prince, avait visité l'Angleterre en 1919 et avait succédé au roi Saoud en 1964. En mai 1967, il est arrivé à Londres pour une visite mémorable de huit jours, au début de laquelle il a été accueilli par l'État et a parcouru les rues de Londres dans une calèche aux côtés de la reine Élisabeth II.

Le roi Faisal a été suivi par le roi Khalid en 1981, le roi Fahd en 1987 et le roi Abdullah en 2007 lors de ses visites d'État en Grande-Bretagne.

La circulation royale entre les deux royaumes a toujours été à double sens.

En février 1979, arrivant à bord du jet supersonique Concorde, la reine Élisabeth II s'est rendue à Riyad et à Dhahran au cours d'une tournée dans le Golfe qui l'a également conduite au Koweït, à Bahreïn, au Qatar, aux Émirats arabes unis et à Oman.

En Arabie saoudite, elle a été accueillie par le roi Khalid et a participé à une série d'événements, dont un pique-nique dans le désert et un dîner d'État au palais Maathar à Riyad. En retour, elle et son mari ont organisé un dîner pour la famille royale saoudienne à bord du yacht Britannia de Sa Majesté.


Les relations entre les deux familles royales ne se sont pas limitées aux grandes occasions d'État.

La circulaire de la Cour publiée par le palais de Buckingham révèle qu'entre 2011 et 2021 seulement, plusieurs membres de la famille royale britannique ont rencontré des monarques du Golfe plus de 200 fois - soit une fois tous les quinze jours - et que 40 de ces rencontres informelles ont eu lieu avec des membres de la Maison des Saoud.

En janvier 2015, le père du prince William, le prince Charles de l'époque, s'est envolé pour Riyad afin de rendre hommage au roi Abdallah, tandis que les drapeaux des bâtiments royaux et gouvernementaux de Londres étaient mis en berne.

En mars 2018, le prince héritier Mohammed bin Salman a eu une audience privée et un déjeuner avec la reine Élisabeth II au palais de Buckingham lors d'une visite officielle au Royaume-Uni. Au cours de cette visite, il a également dîné avec le prince de Galles - aujourd'hui le roi Charles III - et son fils, le prince William.

Cette semaine, avec l'arrivée de William en Arabie saoudite en tant que prince de Galles, les deux hommes reprendront contact, cette fois-ci en tant qu'héritiers présomptifs.

Le prince William est réputé pour sa simplicité et son côté terre-à-terre. Il est très à l'aise lorsqu'il rencontre des membres du public, que ce soit dans son pays ou lors de ses déplacements à l'étranger.

L'itinéraire précis qu'il suivra pendant son séjour en Arabie saoudite n'est pas clair. Le palais de Buckingham insiste sur le fait qu'il n'y a pas de code de conduite obligatoire lorsqu'on rencontre un membre de la famille royale.

Toutefois, il conseille à ceux qui "souhaitent respecter les formes traditionnelles" de s'adresser au prince William d'abord en l'appelant "Votre Altesse Royale", puis en l'appelant "Monsieur".


Les Émirats assurent que la rupture de l’accord aérien par l’Algérie n’affectera pas immédiatement les vols

Les passagers quittent la salle de récupération des bagages du terminal 3 de l’aéroport international de Dubaï, à Dubaï, aux Émirats arabes unis, le 25 octobre 2022. (AP)
Les passagers quittent la salle de récupération des bagages du terminal 3 de l’aéroport international de Dubaï, à Dubaï, aux Émirats arabes unis, le 25 octobre 2022. (AP)
Short Url
  • L’Algérie a lancé la procédure de résiliation de son accord de transport aérien avec les Émirats arabes unis, conclu en 2013
  • Les autorités émiraties assurent que cette décision n’aura pas d’effet immédiat sur les vols, l’accord restant valide durant le préavis légal

ABOU DHABI : Les Émirats arabes unis ont déclaré que la notification par l’Algérie de la résiliation de l’accord de services aériens entre les deux pays n’aurait aucun « impact immédiat sur les opérations de vol », a rapporté dimanche l’agence de presse officielle WAM, citant l’Autorité générale de l’aviation civile (GCAA).

Samedi, l’Algérie a annoncé avoir engagé le processus d’annulation de cet accord de services aériens avec les Émirats arabes unis, signé à Abou Dhabi en 2013.

La GCAA a précisé que l’accord restait en vigueur « pendant la période de préavis légalement requise », sans fournir davantage de détails.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Entre peur et attente: au Maroc, des habitants évacués sous le choc des inondations

Dans certaines localités, des enfants et des personnes âgées ont attendu les secours sur les toits de leurs habitations, encerclées par les eaux, avant d'être évacués par la gendarmerie royale à l'aide de petites embarcations. (AFP)
Dans certaines localités, des enfants et des personnes âgées ont attendu les secours sur les toits de leurs habitations, encerclées par les eaux, avant d'être évacués par la gendarmerie royale à l'aide de petites embarcations. (AFP)
Short Url
  • Près de Kénitra, à une cinquantaine de kilomètres au nord de Rabat, les autorités ont installé un vaste campement où s'alignent à perte de vue de petites tentes bleues accueillant la population déplacée par les récentes inondations
  • Plus de 7.800 familles, soit plus de 38.700 personnes, y ont trouvé refuge

KENITRA: Dans son village de l'ouest du Maroc, Kasia El Selami a compris qu'il fallait fuir lorsque les haut-parleurs de la mosquée ont appelé à évacuer en raison des intempéries. Rapidement, elle s'est retrouvée dans un immense camp provisoire, sans visibilité sur son retour.

"Nous avons ressenti une grande peur (...) surtout pour nos enfants", raconte à l'AFP cette Marocaine de 67 ans originaire d'Ouled Ameur, en étendant une couverture sur un fil tendu devant sa tente.

Près de Kénitra, à une cinquantaine de kilomètres au nord de Rabat, les autorités ont installé un vaste campement où s'alignent à perte de vue de petites tentes bleues accueillant la population déplacée par les récentes inondations, liées à des épisodes de précipitations exceptionnels.

Plus de 7.800 familles, soit plus de 38.700 personnes, y ont trouvé refuge.

Au total, plus de 150.000 habitants ont été évacués depuis la semaine dernière dans le nord-ouest du pays. Dimanche, les autorités locales de Tétouan (nord) ont annoncé la mort de quatre personnes dans des crues soudaines.

Dans certaines localités, des enfants et des personnes âgées ont attendu les secours sur les toits de leurs habitations, encerclées par les eaux, avant d'être évacués par la gendarmerie royale à l'aide de petites embarcations.

Des distributions d'aide humanitaire ont également été effectuées par hélicoptère, de nombreuses routes restant submergées.

"L'eau continue de monter" 

De fortes pluies, des averses orageuses avec risque de grêle et de fortes rafales de vent ont encore été annoncées dimanche jusqu'à mardi dans plusieurs provinces par la Direction générale de la météorologie (DGM).

Autour des tentes du camp près de Kénitra, la vie s'organise. Une femme frotte son linge dans une bassine avec une planche à laver à quelques mètres d'enclos abritant vaches, chevaux, poules et moutons, eux aussi déplacés par les eaux.

Sur place, des vétérinaires administrent piqûres et traitements aux animaux affaiblis. Près du campement, une brebis et son agneau gisent, morts.

Plus loin, une longue file s'étire devant une clinique mobile qui reçoit des personnes malades ou légèrement blessées.

"La hauteur de l'eau était d'environ un mètre et demi", se souvient Ali El Aouni, assis sous sa toile de tente, entouré de sa famille et de quelques ustensiles dont des verres à thé, un tajine et plusieurs assiettes.

"Nous avons peur de retourner (dans notre village, NDLR), de crainte que l'eau ne revienne", raconte le sexagénaire originaire d'une commune dans les environs de Kénitra.

Il évoque des "jours très difficiles", marqués par le froid et l'angoisse. Ses enfants, dit-il, étaient "terrifiés".

Son fils aîné a voulu rester pour surveiller leur propriété. Il "communique avec nous par téléphone, nous disant que l'eau continue de monter", explique-t-il.

Secouristes en jet-ski 

A quelques kilomètres de là, au dernier endroit accessible depuis Kénitra en direction de Tanger par la route nationale, le trafic est interrompu. Seule l'autoroute reste ouverte.

Des membres de la protection civile avancent dans les eaux en bateau ou en jet-ski. Dans les zones submergées, seules dépassent les cimes des arbres.

L'Espagne et le Portugal ont aussi subi des intempéries ces derniers jours. En cause, selon la DGM: la rencontre d'air froid venu du nord et d'air chaud et humide du sud, qui déstabilise l'atmosphère et favorise des pluies abondantes.

Au Maroc, les apports hydriques enregistrés au cours des cinq derniers mois ont dépassé la moyenne annuelle des dix dernières années, avait indiqué fin janvier le ministère de l'Eau à l'AFP, après sept années consécutives d'une grave sécheresse.

Dans le camp provisoire, la protection civile distribue des sacs de provisions.

"Des tentes, couvertures et matelas ont été fournis, ainsi que des aides alimentaires et des fournitures essentielles pour les personnes affectées, en plus de soins de santé et de suivi vétérinaire pour le bétail", rapporte Adil Al-Khatabi, un responsable de la province de Kénitra sur place.

Kasia El Selami, elle, ne pense qu'à regagner son foyer: "Nous attendons que cette épreuve prenne fin au plus vite afin de pouvoir rentrer chez nous."