Le podcast Pass the Kabsa diffuse la culture saoudienne avec une touche de hip-hop

Le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années. (Photo AN/Nouf Yarub)
Le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années. (Photo AN/Nouf Yarub)
Le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années. (Photo AN/Nouf Yarub)
Le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années. (Photo AN/Nouf Yarub)
Le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années. (Photo AN/Nouf Yarub)
Le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années. (Photo AN/Nouf Yarub)
Short Url
Publié le Samedi 07 mai 2022

Le podcast Pass the Kabsa diffuse la culture saoudienne avec une touche de hip-hop

  • Le podcast a été lancé par Adel Al-Ghamdi lorsqu'il est rentré au Royaume en 2020
  • Leur objectif était d'exporter la culture locale vers l'Occident et de se concentrer sur les deux sujets qu'ils aiment le plus : l'Arabie saoudite et le hip-hop

RIYAD : Au cœur de la capitale saoudienne, trois jeunes hommes ouvrent en rythme de multiples pochettes noires, sortant le matériel d'éclairage et de caméra pour installer leur podcast, dans une sorte de danse synchronisée silencieuse.

Avec une main sur le micro et une oreille attentive au monde, le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années.

Le podcast a acquis un statut culte au sein de la sous-culture urbaine saoudienne et fait partie d'un changement culturel plus important dans le Royaume, en réunissant le hip-hop arabe, les langues occidentales et les sensibilités saoudiennes.

Le podcast a été lancé par Adel Al-Ghamdi lorsqu'il est rentré au Royaume en 2020, alors que la pandémie mettait le monde en confinement. Il a réuni ses vieux amis Terki Shalhoub (connu sous le nom de Terks) et Mohammed Al-Shamsi (Shamsi), pour le rejoindre au micro.

Leur objectif était d'exporter la culture locale vers l'Occident et de se concentrer sur les deux sujets qu'ils aimaient le plus : l'Arabie saoudite et le hip-hop. Les épisodes de leur podcast bihebdomadaire durent environ une heure et sont disponibles sur toutes les plateformes de streaming et sur YouTube.

(Photo AN/Nouf Yarub)
(Photo AN/Nouf Yarub)

Le dimanche, les Kabsa Boys, comme on les appelle désormais, discutent des principaux titres de l'actualité du jour, ainsi que de leurs réflexions sur les nouveaux albums qui sortent ou sur les projets à venir. Le jeudi, ils consacrent une heure à répondre aux questions du public. Si ce programme semble chargé, c'est peut-être le cas. Il y a tellement de culture à décortiquer.

Le podcast présente la culture et les particularités saoudiennes dans un format audiovisuel, à ne pas confondre avec une émission culinaire, car la kabsa est un aliment de base typiquement arabe, un plat commun de riz et de viande. Les amis et la famille échangent des histoires et évoquent leurs rêves et leurs aspirations tout en s'y plongeant. Après la pandémie, les Kabsa Boys ont modernisé le concept pour l'adapter à l'époque actuelle et ont gardé à l'esprit les petites bouchées − ou conversations.

« Le nom de Pass the Kabsa vient du fait que nous transmettions des informations, des connaissances et des conversations à l'époque. Nous avions l'habitude de nous asseoir par terre et de manger tous ensemble. Aujourd'hui, on s'assoit à une table, on se passe la "kabsa" et on se transmet des informations », a expliqué Al-Ghamdi à Arab News.

« Notre public est un public anglophone, qu'il soit local ou international, toute personne qui s'intéresse à la culture saoudienne et à ce qui se passe dans le pays, qu'il s'agisse de la communauté créative, du milieu de la mode, de la scène musicale − et surtout du hip-hop », a affirmé Shalhoub.

Les Kabsa Boys sont de véritables fans de hip-hop. Bien que tous trois soient nés en Arabie saoudite, leurs vies ont pris des chemins différents, mais la musique a été leur grand rassembleur.  Shalhoub et Al-Shamsi ont grandi à Riyad, ils ont étudié à l’Université du roi Fahd du pétrole et des mines à AlKhobar et ont été influencés par la musique occidentale tout en restant immergés en Arabie saoudite. Quant à Al-Ghamdi, il a grandi dans différentes villes occidentales mais est resté profondément enraciné en Orient.

(AN Photo/Nouf Yarub)
(AN Photo/Nouf Yarub)

« Nous sommes de grands fans de hip-hop de la scène musicale locale. Nous aimons faire la lumière sur tout ce qui se passe ici et montrer notre soutien aux artistes locaux qui travaillent très dur pour se faire un nom », a déclaré Al-Ghamdi.

Le podcast n'est qu'un début. Ils ont vu de leurs propres yeux comment leurs épisodes ont lentement fait évoluer la culture, en démantelant et en construisant un écosystème sain à partir de l'underground. Ils ont également établi des partenariats avec des lieux tels que la Diriyah Biennale Foundation et ont enregistré des épisodes du podcast en direct sur place.

Si les épisodes en direct apportent une dynamique différente en permettant d’interagir avec le public, le trio semble plus à l'aise au siège du PTK, chez Al-Ghamdi. Ils ont une liste de talents locaux et internationaux invités au podcast, comme Saud Al-Turki, qui a créé la musique de leur intro, la star internationale Swizz Beatz et Dalia Al-Akki de la Biennale de Diriyah, entre autres.

« Nous sommes tous amis, nous nous connaissons depuis des années et nous voulions simplement avoir de vraies conversations entre nous et avec la communauté qui nous entoure. Pass the Kabsa est notre façon d'exporter notre culture dans le monde, de permettre au monde de savoir ce qui se passe en Arabie saoudite, et d'ouvrir une fenêtre sur tout ce qui se passe dans la sous-culture locale ici aujourd'hui », a déclaré Al-Shamsi.


Les clubs de la Saudi Pro League démentent toute discussion avec Mohamed Salah

Les clubs de football saoudiens n'ont pas envisagé de négocier le transfert de l'attaquant égyptien de Liverpool Mohamed Salah vers la Ligue professionnelle saoudienne, ont déclaré mercredi des sources officielles saoudiennes à Asharq Al-Awsat. (X/@FabrizioRomano)
Les clubs de football saoudiens n'ont pas envisagé de négocier le transfert de l'attaquant égyptien de Liverpool Mohamed Salah vers la Ligue professionnelle saoudienne, ont déclaré mercredi des sources officielles saoudiennes à Asharq Al-Awsat. (X/@FabrizioRomano)
Short Url
  • Un article d’Asharq Al-Awsat qualifie d’« rumeurs infondées » les insinuations médiatiques évoquant un possible départ de Salah vers le Royaume
  • Des sources affirment que les grands clubs Al-Hilal, Al-Nassr, Al-Ittihad et Al-Ahli, ainsi qu’Al-Qadisiyah et NEOM, n’ont jamais envisagé de contacter Salah, Liverpool ou son agent

RIYAD : Les clubs saoudiens n’ont à aucun moment envisagé de négocier le transfert de l’attaquant égyptien de Liverpool, Mohamed Salah, vers la Saudi Pro League, ont indiqué mercredi des sources officielles saoudiennes à Asharq Al-Awsat.

Des spéculations médiatiques au sujet de possibles discussions entre Salah et des clubs du Royaume ont émergé plus tôt cette semaine, après que le joueur a critiqué la direction du Liverpool Football Club et l’entraîneur Arne Slot.

Cependant, des sources saoudiennes ont rejeté ces affirmations, les qualifiant de « news promotionnelles » diffusées par l’agent de Salah et son entourage.

Les clubs de la Roshn Saudi League « n’ont entrepris aucune démarche » en ce sens, notamment en raison du contrat actuel de Salah, valable jusqu’à la mi-2027, ont ajouté les sources.

Selon elles, impliquer des clubs saoudiens est devenu une pratique courante chez plusieurs joueurs internationaux en conflit avec leurs clubs, afin d’augmenter leur valeur sur le marché ou de créer un intérêt artificiel.

Les clubs Al-Hilal, Al-Nassr, Al-Ittihad et Al-Ahli, ainsi qu’Al-Qadisiyah et NEOM, n’ont tenu aucune discussion et n’ont même pas envisagé de prendre contact avec Salah, Liverpool ou son agent, ont précisé les sources.

Asharq Al-Awsat a publié mardi un démenti officiel d’une source au sein d’Al-Hilal, qualifiant les informations de « rumeurs sans fondement ».

Le journal a également publié un démenti similaire provenant de sources internes à Al-Qadisiyah, qui ont confirmé que le club, propriété d'Aramco, n'avait aucune intention de recruter Salah.

Omar Maghrabi, PDG de la SPL, a déclaré mercredi lors de son discours au World Football Summit que Salah serait le bienvenu dans le championnat saoudien, mais que les clubs restent les parties responsables des négociations avec les joueurs.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Asharq Al-Awsat


Israël réaffirme que le Hamas «sera désarmé», face à la proposition d'un «gel»

L'ancien numéro un du Hamas a proposé de geler l'armement du mouvement, en échange d'une trêve durable à Gaza, se disant ouvert à la présence d'une force internationale de maintien de la paix à la frontière du territoire palestinien avec Israël. (AFP)
L'ancien numéro un du Hamas a proposé de geler l'armement du mouvement, en échange d'une trêve durable à Gaza, se disant ouvert à la présence d'une force internationale de maintien de la paix à la frontière du territoire palestinien avec Israël. (AFP)
Short Url
  • Le Hamas "sera désarmé" dans le cadre du plan Trump, a déclaré jeudi un responsable gouvernemental israélien
  • "Le groupe terroriste sera désarmé et Gaza sera démilitarisée", a affirmé le responsable sous couvert d'anonymat, en réponse à une question de l'AFP sur les déclarations de Khaled Mechaal

JERUSALEM: Le Hamas "sera désarmé" dans le cadre du plan Trump, a déclaré jeudi un responsable gouvernemental israélien, au lendemain de la proposition d'un dirigeant du mouvement islamiste palestinien de geler l'armement.

"Le groupe terroriste sera désarmé et Gaza sera démilitarisée", a affirmé le responsable sous couvert d'anonymat, en réponse à une question de l'AFP sur les déclarations de Khaled Mechaal dans un entretien mercredi à la chaîne qatarie Al Jazeera.

L'ancien numéro un du Hamas a proposé de geler l'armement du mouvement, en échange d'une trêve durable à Gaza, se disant ouvert à la présence d'une force internationale de maintien de la paix à la frontière du territoire palestinien avec Israël.

 

 


Oman et le Liban appellent à un retrait total d’Israël et exhortent à la fin des attaques

Joseph Aoun et le sultan Haitham bin Tariq. (Fourni)
Joseph Aoun et le sultan Haitham bin Tariq. (Fourni)
Short Url
  • Joseph Aoun et le sultan Haitham ben Tariq lancent un appel conjoint pour un arrêt immédiat des attaques israéliennes sur le territoire libanais
  • Réaffirmation de la position arabe unifiée en faveur de la fin de l’occupation israélienne et de l’établissement d’un État palestinien indépendant sur la base des frontières de 1967

​​​​​​BEYROUTH : Le président libanais Joseph Aoun et son homologue omanais, le sultan Haitham ben Tariq, ont lancé mercredi un appel conjoint pour un arrêt immédiat des attaques israéliennes sur le territoire libanais et un retrait total de toutes les terres arabes occupées, avertissant que la poursuite des violations constitue une menace directe pour la stabilité régionale.

La déclaration a été faite lors d’un sommet de haut niveau à Mascate, où les deux dirigeants ont exprimé leur « profonde préoccupation face à l’agression israélienne en cours » et qualifié l’occupation de « violation flagrante » de la Résolution 1701 du Conseil de sécurité de l’ONU ainsi que d’autres résolutions internationales.

Les deux parties ont également exprimé leur soutien aux efforts internationaux visant à apaiser les tensions, stabiliser la situation sur le terrain, faciliter le retour des personnes déplacées et faire progresser la reconstruction post-conflit.

Aoun conduisait une délégation ministérielle libanaise à Oman, comprenant les ministres des affaires étrangères, de l’intérieur, de la défense, de la santé et de l’agriculture, pour des discussions avec des responsables omanais.

La déclaration commune a mis l'accent sur le renforcement des relations bilatérales et l'élargissement de la coopération dans des secteurs clés tels que la politique, l'économie, l'investissement, le secteur bancaire, le tourisme, les transports et la logistique.

Les deux parties ont appelé à engager rapidement les préparatifs pour tenir la première session du Comité mixte omano-libanais, coprésidé par les ministres des affaires étrangères à Mascate, et à poursuivre de nouveaux accords et mémorandums d’entente destinés à renforcer la collaboration dans le commerce, la culture et la science. La déclaration a également souligné la nécessité de dynamiser la participation du secteur privé dans les opportunités de développement partagé.

La partie omanaise a réaffirmé son plein soutien à la souveraineté, l’indépendance et l’intégrité territoriale du Liban, ainsi qu’au renforcement des institutions étatiques libanaises, en particulier l’armée et les forces de sécurité légitimes, et à l’appui apporté au pays dans ses réformes économiques, financières et administratives.

Les deux parties ont réaffirmé la position arabe unifiée appelant à mettre fin à l’occupation israélienne et à établir un État palestinien indépendant sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem-Est pour capitale. Elles ont également souligné l’importance de renforcer la solidarité arabe, de respecter la souveraineté des États et de promouvoir les principes de bon voisinage et de droit international.

La visite officielle d’Aoun à Oman s’inscrivait dans le rôle établi de Mascate en tant que médiateur régional et international. Lors de ses rencontres, Aoun a salué le statut diplomatique et l’approche du Sultanat, la qualifiant de « sage et responsable ».

Il a salué la politique étrangère d’Oman, fondée sur le dialogue, la médiation, l’équilibre et le bon voisinage, estimant qu’elle avait conféré au Sultanat « un statut distingué et un rôle pivot dans la promotion de la stabilité et la résolution des conflits par des moyens pacifiques ».

Aoun a déclaré qu’au Liban, « nous tenons cette approche sage en haute estime et accordons une grande valeur au soutien constant du Sultanat envers le Liban dans divers forums internationaux, ainsi qu’à son appui face aux défis qui se dressent devant nous ».

Pour sa part, le sultan Haitham ben Tariq a réaffirmé l’engagement continu d’Oman envers la stabilité du Liban et son suivi attentif des développements récents dans le pays.

Il a souligné la profondeur des relations entre les deux pays et l’importance de renforcer la coopération et la coordination bilatérales. Le sultan a également salué les contributions positives de la communauté libanaise à Oman.

En marge de la visite, le ministre libanais de l’intérieur Ahmed Al-Hajjar a tenu une réunion avec son homologue omanais, Hamoud ben Faisal Al-Busaidi, au palais Al-Alam à Mascate. Ils ont souligné le renforcement de la coopération conjointe, en particulier dans les domaines de la sécurité et du maintien de l’ordre.

Selon une déclaration conjointe, les discussions ont également porté sur les efforts du Liban pour consolider la sécurité interne et maintenir la stabilité.

Ont participé aux discussions élargies, côté omanais : Al-Busaidi ; Shihab ben Tariq Al-Saïd, vice-premier ministre chargé des affaires de défense ; Badr ben Hamad Al-Busaidi, ministre des affaires étrangères ; Hamad ben Saïd Al-Aufi, chef du cabinet privé ; Mahad ben Saïd Ba’owain, ministre du travail et chef de la mission d’honneur ; Saoud ben Hamoud Al-Habsi, ministre de l'Agriculture, de la Pêche et des Ressources hydriques ; et Hilal ben Ali Al-Sabti, ministre de la santé.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com