Le podcast Pass the Kabsa diffuse la culture saoudienne avec une touche de hip-hop

Le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années. (Photo AN/Nouf Yarub)
Le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années. (Photo AN/Nouf Yarub)
Le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années. (Photo AN/Nouf Yarub)
Le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années. (Photo AN/Nouf Yarub)
Le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années. (Photo AN/Nouf Yarub)
Le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années. (Photo AN/Nouf Yarub)
Short Url
Publié le Samedi 07 mai 2022

Le podcast Pass the Kabsa diffuse la culture saoudienne avec une touche de hip-hop

  • Le podcast a été lancé par Adel Al-Ghamdi lorsqu'il est rentré au Royaume en 2020
  • Leur objectif était d'exporter la culture locale vers l'Occident et de se concentrer sur les deux sujets qu'ils aiment le plus : l'Arabie saoudite et le hip-hop

RIYAD : Au cœur de la capitale saoudienne, trois jeunes hommes ouvrent en rythme de multiples pochettes noires, sortant le matériel d'éclairage et de caméra pour installer leur podcast, dans une sorte de danse synchronisée silencieuse.

Avec une main sur le micro et une oreille attentive au monde, le podcast Pass the Kabsa (PTK) commente la scène culturelle saoudienne depuis quelques années.

Le podcast a acquis un statut culte au sein de la sous-culture urbaine saoudienne et fait partie d'un changement culturel plus important dans le Royaume, en réunissant le hip-hop arabe, les langues occidentales et les sensibilités saoudiennes.

Le podcast a été lancé par Adel Al-Ghamdi lorsqu'il est rentré au Royaume en 2020, alors que la pandémie mettait le monde en confinement. Il a réuni ses vieux amis Terki Shalhoub (connu sous le nom de Terks) et Mohammed Al-Shamsi (Shamsi), pour le rejoindre au micro.

Leur objectif était d'exporter la culture locale vers l'Occident et de se concentrer sur les deux sujets qu'ils aimaient le plus : l'Arabie saoudite et le hip-hop. Les épisodes de leur podcast bihebdomadaire durent environ une heure et sont disponibles sur toutes les plateformes de streaming et sur YouTube.

(Photo AN/Nouf Yarub)
(Photo AN/Nouf Yarub)

Le dimanche, les Kabsa Boys, comme on les appelle désormais, discutent des principaux titres de l'actualité du jour, ainsi que de leurs réflexions sur les nouveaux albums qui sortent ou sur les projets à venir. Le jeudi, ils consacrent une heure à répondre aux questions du public. Si ce programme semble chargé, c'est peut-être le cas. Il y a tellement de culture à décortiquer.

Le podcast présente la culture et les particularités saoudiennes dans un format audiovisuel, à ne pas confondre avec une émission culinaire, car la kabsa est un aliment de base typiquement arabe, un plat commun de riz et de viande. Les amis et la famille échangent des histoires et évoquent leurs rêves et leurs aspirations tout en s'y plongeant. Après la pandémie, les Kabsa Boys ont modernisé le concept pour l'adapter à l'époque actuelle et ont gardé à l'esprit les petites bouchées − ou conversations.

« Le nom de Pass the Kabsa vient du fait que nous transmettions des informations, des connaissances et des conversations à l'époque. Nous avions l'habitude de nous asseoir par terre et de manger tous ensemble. Aujourd'hui, on s'assoit à une table, on se passe la "kabsa" et on se transmet des informations », a expliqué Al-Ghamdi à Arab News.

« Notre public est un public anglophone, qu'il soit local ou international, toute personne qui s'intéresse à la culture saoudienne et à ce qui se passe dans le pays, qu'il s'agisse de la communauté créative, du milieu de la mode, de la scène musicale − et surtout du hip-hop », a affirmé Shalhoub.

Les Kabsa Boys sont de véritables fans de hip-hop. Bien que tous trois soient nés en Arabie saoudite, leurs vies ont pris des chemins différents, mais la musique a été leur grand rassembleur.  Shalhoub et Al-Shamsi ont grandi à Riyad, ils ont étudié à l’Université du roi Fahd du pétrole et des mines à AlKhobar et ont été influencés par la musique occidentale tout en restant immergés en Arabie saoudite. Quant à Al-Ghamdi, il a grandi dans différentes villes occidentales mais est resté profondément enraciné en Orient.

(AN Photo/Nouf Yarub)
(AN Photo/Nouf Yarub)

« Nous sommes de grands fans de hip-hop de la scène musicale locale. Nous aimons faire la lumière sur tout ce qui se passe ici et montrer notre soutien aux artistes locaux qui travaillent très dur pour se faire un nom », a déclaré Al-Ghamdi.

Le podcast n'est qu'un début. Ils ont vu de leurs propres yeux comment leurs épisodes ont lentement fait évoluer la culture, en démantelant et en construisant un écosystème sain à partir de l'underground. Ils ont également établi des partenariats avec des lieux tels que la Diriyah Biennale Foundation et ont enregistré des épisodes du podcast en direct sur place.

Si les épisodes en direct apportent une dynamique différente en permettant d’interagir avec le public, le trio semble plus à l'aise au siège du PTK, chez Al-Ghamdi. Ils ont une liste de talents locaux et internationaux invités au podcast, comme Saud Al-Turki, qui a créé la musique de leur intro, la star internationale Swizz Beatz et Dalia Al-Akki de la Biennale de Diriyah, entre autres.

« Nous sommes tous amis, nous nous connaissons depuis des années et nous voulions simplement avoir de vraies conversations entre nous et avec la communauté qui nous entoure. Pass the Kabsa est notre façon d'exporter notre culture dans le monde, de permettre au monde de savoir ce qui se passe en Arabie saoudite, et d'ouvrir une fenêtre sur tout ce qui se passe dans la sous-culture locale ici aujourd'hui », a déclaré Al-Shamsi.


Le président libanais affirme qu'il ne cèdera «pas un pouce» du territoire à Israël

 Le président libanais, Joseph Aoun, a affirmé jeudi que les négociations que le pays mène avec Israël ne constituaient pas une trahison, comme l'accuse le Hezbollah, et assuré qu'il ne cèderait "pas un seul pouce de territoire". (AFP)
Le président libanais, Joseph Aoun, a affirmé jeudi que les négociations que le pays mène avec Israël ne constituaient pas une trahison, comme l'accuse le Hezbollah, et assuré qu'il ne cèderait "pas un seul pouce de territoire". (AFP)
  • Ces négociations directes ne sont pas "une trahison, mais une guerre diplomatique, sans effusion de sang inutile", a insisté Joseph Aoun
  • Le chef de l'Etat a ajouté que le Liban avait décidé d'engager des pourparlers "pour garantir le retrait israélien de son territoire"

BEYROUTH: Le président libanais, Joseph Aoun, a affirmé jeudi que les négociations que le pays mène avec Israël ne constituaient pas une trahison, comme l'accuse le Hezbollah, et assuré qu'il ne cèderait "pas un seul pouce de territoire".

Le ministre israélien de la Défense, Israël Katz, avait déclaré la veille que l'armée israélienne resterait "pour une durée indéterminée" dans ce qu'elle qualifie de "zones de sécurité" établies au Liban, en Syrie et dans la bande de Gaza.

Le Liban a signé le 26 juin sous l'égide de Washington un accord-cadre avec Israël en vue de parvenir à une "paix durable", un texte violemment contesté par le Hezbollah pro-iranien.

Ces négociations directes ne sont pas "une trahison, mais une guerre diplomatique, sans effusion de sang inutile", a insisté Joseph Aoun, alors que la nouvelle guerre entre Israël et le Hezbollah a fait depuis le 2 mars plus de 4.200 morts au Liban, selon les autorités.

Le chef de l'Etat a ajouté que le Liban avait décidé d'engager des pourparlers "pour garantir le retrait israélien de son territoire".

"Nous ne cèderons pas un seul pouce du territoire libanais", a-t-il assuré.

L'accord-cadre prévoit que l'armée libanaise rétablisse son autorité dans le sud du pays, sous réserve du désarmement du Hezbollah, à commencer par des "zones pilotes" dont se retirerait l'armée israélienne, mais il ne fixe pas de calendrier.

Le processus doit être détaillé dans une annexe de sécurité, dont le contenu n'a pas été rendu public.

Le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, qui s'est rendu mardi dans la partie du sud du Liban occupée par Israël, a affirmé que son armée resterait sur place tant que persisterait la menace du Hezbollah.

 


La dépouille du guide suprême Khamenei est arrivée sur le lieu de ses funérailles à Téhéran

  • Les autorités attendent entre 15 et 20 millions de participants rien qu'à Téhéran pour cet hommage national de trois jours
  • La dépouille de l'ayatollah Khamenei, enveloppé dans un drapeau aux couleurs de l'Iran, sera exposée jour et nuit jusqu'à lundi dans l'enceinte de la Grande Mosalla, un vaste complexe auquel l'AFP a obtenu un rare accès

TEHERAN: Le cercueil de l'ancien guide suprême iranien Ali Khamenei est arrivé vendredi dans le complexe religieux de Téhéran où se dérouleront des funérailles d'une ampleur inédite, quatre mois après sa mort dans une frappe israélo-américaine.

Les autorités attendent entre 15 et 20 millions de participants rien qu'à Téhéran pour cet hommage national de trois jours, qui commence samedi et se veut une démonstration de force après la guerre qui a tué de nombreux hauts dirigeants et des milliers de civils.

La dépouille de l'ayatollah Khamenei, enveloppé dans un drapeau aux couleurs de l'Iran, sera exposée jour et nuit jusqu'à lundi dans l'enceinte de la Grande Mosalla, un vaste complexe auquel l'AFP a obtenu un rare accès.

Ses murs sont couverts de grands portraits de celui qui a été guide suprême pendant plus de trois décennies, de drapeaux noirs en signe de deuil et de drapeaux rouges, symbole du martyre et de la vengeance.

Ahmad Vahidi, le chef des Gardiens de la Révolution, l'une des plus puissantes forces militaires du Moyen-Orient, est venu lui rendre hommage, selon des images diffusées par les médias iraniens. Discret depuis le début de la guerre, probablement pour éviter d'être assassiné comme son prédécesseur, il s'agit de sa première apparition publique.

"Les gens vont venir de tout l'Iran. Il y aura énormément de monde", souffle Hossein Moghadassi, un ouvrier de 43 ans s'affairant sur le site, alors que certains devraient commencer à patienter dès vendredi soir en attendant l'ouverture des portes à 06H00 samedi (02H30 GMT).

Affiches et slogans 

Ali Khamenei, le guide suprême à la plus grande longévité depuis l'avènement en 1979 de la République islamique, est mort à 86 ans sous les bombardements contre sa résidence le 28 février de ses deux ennemis jurés, les Etats-Unis et Israël.

Ses obsèques nationales, initialement prévues en mars mais reportées en raison de la guerre, s'annoncent comme les plus grandes de l'histoire en Iran.

En 1989, à la mort de son prédécesseur Rouhollah Khomeini, environ 10 millions de personnes avaient assisté à ses funérailles, selon les chiffres officiels. Des mouvements de foule avaient alors fait plus de dix morts.

Aux côtés du cercueil d'Ali Khamenei, sont exposés ceux de ses proches tués eux aussi au premier jour de la guerre, dont celui d'une de ses filles, d'un gendre, d'une belle-fille et d'une petite-fille.

Un cortège transportant la dépouille de l'ex-guide suprême défilera lundi dans les rues de Téhéran, où nombre d'affiches et de slogans rendent hommage au "martyr", avant de gagner mardi la ville sainte de Qom.

Sous haute surveillance 

La présence du fils d'Ali Khamenei, Mojtaba, qui lui a succédé début mars à la fonction de guide suprême, n'a pas été confirmée. Blessé lors des frappes qui ont tué son père, le dirigeant ne s'exprime que par des communiqués qui lui sont attribués et n'est pas apparu en public.

Côté dignitaires, des dirigeants et responsables d'une trentaine de pays, principalement voisins, sont attendus, dont l'ancien président russe Dmitri Medvedev et le Premier ministre pakistanais Shebaz Sharif. La Chine sera représentée par un haut responsable du Parlement, He Wei.

Aucun dirigeant européen n'a été convié.

"Tous ceux qui assisteront aux funérailles se sont rangés du bon côté de l'histoire", a souligné cette semaine le porte-parole de la diplomatie iranienne, Esmaïl Baghaï, dénonçant le soutien des Occidentaux à Israël et aux Etats-Unis dans leurs deux guerres contre la République islamique, en juin 2025 et cette année.

Ironie du calendrier, le début des obsèques coïncidera avec la fête nationale des Etats-Unis, qui célèbrent ce 4 juillet leurs 250 ans d'existence.

Ces funérailles se déroulent sous tension, dans un contexte de fragile cessez-le-feu entre Téhéran et Washington mais aussi six mois après d'importantes manifestations contre la vie chère et le pouvoir.

Téhéran est depuis vendredi comme une forteresse, avec des forces de sécurité en nombre et un immense périmètre inaccessible en voiture.

L'aéroport de Téhéran est partiellement fermé vendredi et le sera totalement lundi, décrété jour férié dans tout l'Iran. Les centres commerciaux ont baissé le rideau et les entreprises sont mises au repos forcé.

Ali Khamenei sera inhumé le 9 juillet dans la ville sainte de Machhad (nord-est de l'Iran), dont il était originaire. Chef religieux, son cercueil sera présenté mercredi en Irak voisin, où la communauté chiite est aussi majoritaire.

 


Syrie: explosion dans un café dans le centre de Damas

(X.com)
(X.com)
  • Une explosion a frappé un café du centre de Damas, près du Palais de justice, sans que l’origine soit encore confirmée
  • Les autorités syriennes enquêtent, tandis que des ambulances ont été déployées sur place

DAMAS: Une explosion s'est produite jeudi dans un café du centre de Damas, près du Palais de justice, a indiqué une source de sécurité syrienne à l'AFP après que la télévision d'Etat a rapporté une déflagration dans la capitale.

Un correspondant de l'AFP a vu des ambulances se diriger, sirènes hurlantes, vers le secteur, au milieu des embouteillages. L'agence officielle Sana a indiqué que les autorités tentaient de déterminer l'origine de l'explosion.