L’illustratrice Nourie Flayhan rend hommage à la journaliste Shireen Abu Akleh

Nourie Flayhan est une illustratrice libanaise (Photo, Instagram).
Nourie Flayhan est une illustratrice libanaise (Photo, Instagram).
Short Url
Publié le Vendredi 20 mai 2022

L’illustratrice Nourie Flayhan rend hommage à la journaliste Shireen Abu Akleh

  • La fait de la voir étendue sur le sol était vraiment intense et j’ai été profondément perturbée pendant un moment
  • C’était une personne très douce et gentille et je pense que cela explique pourquoi elle a un halo autour de la tête

DUBAÏ: L’illustratrice libanaise présente son dernier dessin numérique, qui rend hommage à la journaliste américano-palestinienne Shireen Abu Akleh, tuée à Jénine au début du mois.

Lorsque j’ai appris la nouvelle du décès de Shireen Abu Akleh, j’étais au Portugal avec mes parents pour des vacances de trois jours. J’ai vu quelques messages sur les réseaux sociaux, mais je ne comprenais pas très bien ce qui se passait, alors j’ai effectué une recherche sur Google et j’ai lu quelques articles très courts, alors que la nouvelle commençait à circuler. Je suis retournée sur les réseaux sociaux et mes amis palestiniens publiaient de plus en plus d’informations à ce sujet.

C’était un vrai choc. J’ai senti que je devais retourner à l’hôtel et la dessiner pour lui rendre hommage. La fait de la voir étendue sur le sol était vraiment intense et j’ai été profondément perturbée pendant un moment. Il m’a fallu du temps pour comprendre ce qui se passait. J’ai l’impression qu’elle a beaucoup donné au monde: elle a fait des reportages pendant tant d’années et elle était la voix du peuple, risquant sa vie presque tous les jours.

Honoring Shireen (Photo fournie).

L’illustration me permet de communiquer mes pensées et mes sentiments plus clairement. La plupart de mes œuvres sont des illustrations numériques et j’utilise un iPad. Mes doigts bougeaient si vite, presque avec rage, mais j’ai dû m'arrêter pour transmettre une émotion plus douce. Je devais exprimer mon appréciation et mon admiration pour qui elle était. Je voulais que cela se traduise dans l’œuvre, et non que ce soit une œuvre pleine de colère.

C’était une personne très douce et gentille et je pense que cela explique pourquoi elle a un halo autour de la tête. Au début, je voulais que les fleurs soient colorées, puis j’ai voulu qu’elles soient plus discrètes, qu’elles soient blanches et très paisibles. Elle avait un visage angélique et était gracieuse jusqu’à la fin de sa vie, et je voulais que cela soit mis en évidence dans l’illustration.

Elle portait un gilet pare-balles siglé «presse» lorsqu’elle a été abattue, et une partie de moi voulait rappeler non seulement le travail qu’elle a accompli jusqu’à son dernier souffle, mais aussi le fait qu’elle a été attaquée et que cela a blessé beaucoup de gens. 

Quant aux yeux blancs et vides, ils peuvent être dérangeants pour certains, mais pour moi ils sont apaisants. Ils servent à rappeler aux gens que, oui, il y a un être humain derrière cette personne, mais il y a aussi une âme.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le festival de Taif célèbre les icônes littéraires de l'Arabie saoudite

Les peintures murales représentent les sites naturels et historiques de Taif, notamment la montagne Al-Hada, les roseraies de Taif et les palais traditionnels Hijazi. D'autres s'inspirent de Souq Okaz, un centre littéraire et commercial historique lié au patrimoine poétique de la région. (SPA)
Les peintures murales représentent les sites naturels et historiques de Taif, notamment la montagne Al-Hada, les roseraies de Taif et les palais traditionnels Hijazi. D'autres s'inspirent de Souq Okaz, un centre littéraire et commercial historique lié au patrimoine poétique de la région. (SPA)
Short Url
  • Il présente aux visiteurs les contributions des pionniers de la littérature par le biais d'un contenu visuel et narratif accessible
  • Organisé par la Commission de la littérature, de l'édition et de la traduction, le festival se déroule jusqu'au 15 janvier et présente 42 maisons d'édition renommées d'Arabie saoudite et d'outre-mer

TAIF : Une section spéciale mettant en lumière les principales figures littéraires saoudiennes fait partie du festival des écrivains et des lecteurs de Taif.

Cette section explore la vie d'écrivains, de poètes et d'auteurs éminents qui ont façonné le paysage créatif du Royaume, influençant la littérature, le journalisme, le théâtre et la pensée intellectuelle.

Il présente aux visiteurs les contributions des pionniers de la littérature par le biais d'un contenu visuel et narratif accessible, a rapporté dimanche l'agence de presse saoudienne.

Organisé par la Commission de la littérature, de l'édition et de la traduction, le festival se déroule jusqu'au 15 janvier et présente 42 maisons d'édition renommées d'Arabie saoudite et d'outre-mer, offrant aux visiteurs la possibilité d'explorer les dernières œuvres en matière de littérature, de philosophie et de connaissances générales.

Par ailleurs, la section des peintures murales interactives du festival invite les visiteurs à découvrir des panneaux d'art ouverts, leur permettant ainsi de contribuer aux caractéristiques et à l'identité de la ville.

Les peintures murales représentent les sites naturels et historiques de Taif, notamment la montagne Al-Hada, les roseraies de Taif et les palais traditionnels Hijazi. D'autres s'inspirent de Souq Okaz, un centre littéraire et commercial historique lié au patrimoine poétique de la région.

Conçues par un artiste plasticien, elles mêlent des éléments d'inspiration folklorique à une expression imaginative, créant une expérience de collaboration qui célèbre la beauté de la ville et rapproche l'art du public.


Qu’est-ce qui fait de la rose de Taïf un produit de parfumerie aussi précieux ?

La participation des artisans parfumeurs s'inscrit dans le cadre de l'initiative du Festival de Jazan visant à redynamiser l'artisanat traditionnel. (SPA)
La participation des artisans parfumeurs s'inscrit dans le cadre de l'initiative du Festival de Jazan visant à redynamiser l'artisanat traditionnel. (SPA)
Short Url
  • La rose de Taïf est l’un des produits de parfumerie naturels les plus précieux du Royaume, reconnue pour son arôme exceptionnel et son lien étroit avec le patrimoine, l’agriculture et le tourisme de la région
  • Cultivée sur plus de 910 fermes, sa production repose sur une récolte manuelle très brève (45 jours), nécessitant environ 12 000 roses pour obtenir un seul tola d’huile

TAÏF : Réputées pour leur arôme exceptionnel et le soin minutieux exigé à chaque étape de leur culture, de leur récolte et de leur transformation, les roses de Taïf comptent parmi les produits naturels de parfumerie les plus précieux du Royaume. Elles constituent également des symboles agricoles et culturels majeurs, profondément liés au patrimoine et au tourisme de la région.

Les fermes de roses de Taïf — plus de 910 exploitations réparties entre Al-Hada, Al-Shafa, Wadi Muharram, Al-Wahat, Al-Wahit et Wadi Liya — abritent environ 1 144 000 rosiers, cultivés sur près de 270 hectares de terres agricoles.

Ces exploitations produisent près de 550 millions de roses chaque année, toutes récoltées sur une période très courte n’excédant pas 45 jours, de début mars à fin avril.

Cette récolte permet d’obtenir environ 20 000 tolas d’huile de rose de Taïf. La production d’un seul tola nécessite près de 12 000 roses, cueillies manuellement à l’aube puis distillées dans les 24 heures afin de préserver la pureté et la qualité du parfum avant sa mise sur le marché. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Real Madrid et l'Atletico Madrid arrivent à Djeddah pour la Supercoupe d'Espagne

 Les joueurs du Real Madrid et de l'Atletico Madrid sont arrivés mardi à Djeddah pour les demi-finales et la finale de la Supercoupe d'Espagne. (Arab News)
Les joueurs du Real Madrid et de l'Atletico Madrid sont arrivés mardi à Djeddah pour les demi-finales et la finale de la Supercoupe d'Espagne. (Arab News)
Short Url
  • Les rivaux madrilènes joueront les demi-finales jeudi
  • Les joueurs ont été accueillis avec le traditionnel café arabe à leur arrivée à l'aéroport international King Abdulaziz


DJEDDAH : Les joueurs du Real Madrid et de l'Atletico Madrid sont arrivés mardi à Djeddah pour les demi-finales et la finale de la Supercoupe d'Espagne.

Les rivaux madrilènes joueront les demi-finales jeudi.

Les joueurs ont été accueillis avec le traditionnel café arabe à leur arrivée à l'aéroport international King Abdulaziz.

L'autre demi-finale opposera Barcelone à l'Athletic Club mercredi.

Tous les matches, y compris la finale de dimanche, se dérouleront au stade Alinma Bank de King Abdullah Sport City, et les coups d'envoi seront donnés à 22 heures, heure locale.