Jack Lang, président de l’IMA: L’Arabie saoudite entame une véritable révolution culturelle

Le président de l'Institut du monde arabe, Jack Lang. (Photo fournie).
Le président de l'Institut du monde arabe, Jack Lang. (Photo fournie).
Short Url
Publié le Jeudi 28 juillet 2022

Jack Lang, président de l’IMA: L’Arabie saoudite entame une véritable révolution culturelle

  • «L’Arabie saoudite est un fabuleux pays qui développe de nombreux projets ambitieux»
  • «En France, en Europe, et plus généralement, en Occident, on ne sait pas assez à quel point l’Arabie saoudite entame une véritable révolution culturelle»

PARIS: A l'occasion de la visite officielle du prince héritier Mohammed ben Salmane à Paris, Arab News en français s'est entretenu avec l'ancien ministre et actuel président de l'Institut du monde arabe, Jack Lang. 

Question: Quelle est votre perception des relations de coopération franco-saoudiennes?

Réponse: Tout d’abord, je me réjouis de la visite du prince héritier, Mohamed ben Salmane, à Paris. C’est un événement important qui permettra, j’en suis sûr, d’ouvrir de nouvelles possibilités dans les relations bilatérales et qui consolidera les liens politiques, économiques, stratégiques et culturels entre la France et l’Arabie saoudite.

Je ne suis pas lié directement à la vie politique, je n’ai donc pas à apporter d’appréciations sur les questions qui y sont liées. Je sais qu’il y a des divergences qui peuvent surgir, ce sont des discussions qui auront lieu, sans doute, entre les dirigeants des deux pays, le président, Emmanuel Macron, et le prince héritier, Mohamed ben Salmane.

Pour ma part, je n’oublie pas qu’historiquement les deux pays fondateurs de l’Institut du monde arabe (IMA) furent l’Arabie saoudite, à l’époque du roi, Khaled ben Abdelaziz al-Saoud, et le président français, Valéry Giscard d’Estaing.

 

Q: Qu’en est-il de la coopération franco-saoudienne dans le cadre des projets culturels?

R: L’Arabie saoudite est un fabuleux pays qui développe de nombreux projets ambitieux à l’image du programme d’AlUla, voulu par le prince héritier, Mohamed ben Salmane, et le prince Badr ben Abdallah ben Mohammed ben Farhane al-Saoud, ministre saoudien de la Culture, et soutenu par la France via l’agence française en charge de la mise au point du plan de développement de ce site.

Personnellement, j’appartiens au comité consultatif, placé sous l’autorité personnelle du prince Badr ben Abdallah ben Mohammed ben Farhane al-Saoud, qui fait un travail exceptionnel pour la préservation du site, de son histoire et la beauté de ces lieux inouïs. À chaque fois que je me rends à AlUla, je suis frappé par l’avancement des projets archéologiques, touristiques, économiques et sociaux. Je suis aussi impressionné par le respect que les responsables d’AlUla portent à l’histoire des sites et aux populations locales qui sont totalement associées au programme, ce qui est révélateur de l’ambition du Royaume dans sa révolution culturelle.

En France, en Europe, et plus généralement en Occident, on ne sait pas assez à quel point l’Arabie saoudite entame une véritable révolution culturelle. Si l’on compare la situation d’il y a cinq ans à celle d’aujourd’hui, on constate un changement radical opéré sous l’impulsion du prince héritier dans tous les domaines de la culture: cinéma, théâtre, musées, architecture et musique.

Il y a dans ce pays un souffle et un élan culturels assez uniques. Je peux citer le premier festival du cinéma de la mer Rouge, organisé à Djeddah l’an dernier, ou encore les nombreux projets, riches et originaux, qui sont programmés à Riyad, une ville appelée à devenir une des plus grandes capitales culturelles du monde.

Il en est de même pour les autres villes et régions du pays qui connaissent une dynamique dans toutes les disciplines artistiques et créatives. Ce qui est accompli aujourd’hui en Arabie saoudite est étonnant et remarquable. Si la visite du prince héritier, Mohamed Ben Salmane, est une occasion de mieux faire connaître cette métamorphose heureuse et positive, c’est merveilleux. Je ne peux que me réjouir de cette extraordinaire effervescence culturelle qui fait de l’Arabie saoudite un pays majeur de la culture mondiale.

 

Q: Quelle est la place de la jeunesse dans cette révolution culturelle que vous évoquez?

R: Cette stratégie culturelle, éducative et scientifique mobilise la jeunesse qui représente l’Arabie de demain. Nombre de jeunes se reconnaissent à travers cet élan nouveau. Si on se rend aujourd’hui à Djeddah, à Riyad ou ailleurs dans le pays, on constate qu’un nouvel événement culturel a lieu chaque semaine. C’est une sorte de révolution culturelle permanente.

Personnellement, je suis de ceux qui pensent que chaque État doit choisir prioritairement la culture, la jeunesse, la science et l’éducation. Et c’est le choix opéré par les autorités saoudiennes pour construire l’avenir du pays. La France, elle-même engagée depuis longtemps sur ces sujets, se trouvera en pleine harmonie avec les réalisations saoudiennes.

 

Q: Qu’en est-il de la coopération entre l’Arabie saoudite et l’IMA?

R: Depuis que je préside l’IMA, j’ai noué des relations étroites avec les dirigeants culturels du Royaume. Le prince héritier a décidé d’apporter un soutien financier pour la rénovation des moucharabiehs des murs du bâtiment de l’IMA, conçus par Jean Nouvel.

Nous sommes, en ce moment, en discussion sur de nombreux projets, dont l’éventuelle création d’un Institut du monde arabe à Riyad, et surtout, le possible soutien de l’Arabie saoudite à la rénovation du musée de l’IMA qui est appelé à devenir l’un des plus importants musées d’art contemporain arabe d’Occident.


Le Real Madrid et l'Atletico Madrid arrivent à Djeddah pour la Supercoupe d'Espagne

 Les joueurs du Real Madrid et de l'Atletico Madrid sont arrivés mardi à Djeddah pour les demi-finales et la finale de la Supercoupe d'Espagne. (Arab News)
Les joueurs du Real Madrid et de l'Atletico Madrid sont arrivés mardi à Djeddah pour les demi-finales et la finale de la Supercoupe d'Espagne. (Arab News)
Short Url
  • Les rivaux madrilènes joueront les demi-finales jeudi
  • Les joueurs ont été accueillis avec le traditionnel café arabe à leur arrivée à l'aéroport international King Abdulaziz


DJEDDAH : Les joueurs du Real Madrid et de l'Atletico Madrid sont arrivés mardi à Djeddah pour les demi-finales et la finale de la Supercoupe d'Espagne.

Les rivaux madrilènes joueront les demi-finales jeudi.

Les joueurs ont été accueillis avec le traditionnel café arabe à leur arrivée à l'aéroport international King Abdulaziz.

L'autre demi-finale opposera Barcelone à l'Athletic Club mercredi.

Tous les matches, y compris la finale de dimanche, se dérouleront au stade Alinma Bank de King Abdullah Sport City, et les coups d'envoi seront donnés à 22 heures, heure locale.


Dans le nord du Nigeria, le cinéma de Kannywood entre censure et modernité

La tâche est complexe: l'État de Kano, carrefour culturel du nord du Nigeria ayant donné son surnom au cinéma local - "Kannywood" -, est régi par la charia (loi islamique) et une commission de censure gouvernementale contrôle la production musicale et cinématographique. (AFP)
La tâche est complexe: l'État de Kano, carrefour culturel du nord du Nigeria ayant donné son surnom au cinéma local - "Kannywood" -, est régi par la charia (loi islamique) et une commission de censure gouvernementale contrôle la production musicale et cinématographique. (AFP)
Short Url
  • De jeunes créateurs, influencés non seulement par leurs pairs du sud chrétien et libéral du pays, mais également d'autres pays jusqu'à l'Inde, cherchent à toucher un public au-delà du Nigeria, de l'Afrique de l'Ouest et même du continent
  • Mais la tâche est complexe: l'État de Kano, carrefour culturel du nord du Nigeria ayant donné son surnom au cinéma local - "Kannywood" -, est régi par la charia (loi islamique) et une commission de censure gouvernementale

KANO: Le Nigeria est réputé pour Nollywood, sa bouillonnante industrie cinématographique. Dans le nord du pays, socialement conservateur et à majorité musulmane, le secteur connaît une transformation radicale.

De jeunes créateurs, influencés non seulement par leurs pairs du sud chrétien et libéral du pays, mais également d'autres pays jusqu'à l'Inde, cherchent à toucher un public au-delà du Nigeria, de l'Afrique de l'Ouest et même du continent.

Mais la tâche est complexe: l'État de Kano, carrefour culturel du nord du Nigeria ayant donné son surnom au cinéma local - "Kannywood" -, est régi par la charia (loi islamique) et une commission de censure gouvernementale contrôle la production musicale et cinématographique.

Lors d'un récent tournage, deux acteurs prennent place devant une caméra, dans la cour intérieure d’un immeuble d’un quartier d’affaires de Kano. À quelques mètres, une autre participante au tournage, en tenue traditionnelle, révise ses répliques dans une longue robe blanche aux touches dorées.

"Coupez. C’est bien, mais on peut faire mieux. On reprend", lance quelques minutes plus tard Kamilu Ibrahim, le réalisateur.

Un jour de tournage ordinaire à Kannywood, qui produit quelque 200 films par mois.

À l’instar du cinéma du sud du Nigeria, celui du nord explore l’amour, la vengeance et la trahison, mais se distingue par le respect des codes islamiques et l’usage de la langue haoussa plutôt que de l’anglais.

Nés au début des années 1990, les films de Kannywood sont soumis à un bureau de censure gouvernemental contrôlant toute production audiovisuelle - l'Etat de Kano est soumis à la charia, la loi islamique.

"Il est interdit pour ces films de contenir des scènes de nudité ou sexuelles", ainsi que d'être "contraires aux coutumes, aux traditions et à la religion", explique Abba El-Mustapha, secrétaire exécutif du bureau de la censure à Kano, qui est également réalisateur, producteur et acteur.

Kannywood s’est imposé comme un phénomène culturel, suivi par plus de 80 millions de locuteurs haoussas en Afrique de l’Ouest. Certains professionnels veulent élargir sa portée et appellent à des changements de fond et de forme.

Viser un public plus large 

Le réalisateur Kamilu Ibrahim affirme avoir amorcé cette évolution, en ajoutant des sous-titres en anglais et en explorant "des aspects rarement présents dans les films haoussas".

"Nous n’avons pas l’habitude de voir quelqu’un poursuivre un rêve sans le consentement de sa famille. Nous remettons donc en question certains sujets sociaux importants, sans jamais aller à l’encontre de la culture ou de la religion", indique-t-il.

Ce jour-là, il a prévu de filmer plusieurs scènes de la saison 2 de la série Wata Shida ("Six mois") avec son équipe, sous une chaleur écrasante et au rythme des appels à la prière d’une mosquée voisine.

La série raconte l’histoire d’une femme qui, pour fuir un mariage forcé, conclut un mariage blanc de six mois. Ce pacte se transforme rapidement en une intrigue mêlant amour, rivalités et querelles d’héritage.

L’un des acteurs principaux, Adam Garba, espère voir Wata Shida diffusée sur des plateformes de streaming afin de toucher la diaspora haoussa et un public international. Pour l’instant, la série est diffusée sur YouTube et une chaîne locale.

Les films nigérians sur les grandes plateformes telles que Netflix ou Prime Video viennent surtout du sud, des peuples yorubas et igbos, et le haoussa y est minoritaire.

"Ils ont plus de budget, plus d’équipements, plus de sponsors, plus d’investisseurs", explique M. Garba.

Lui souhaiterait que Kannywood bénéficie un jour des mêmes opportunités, malgré la barrière linguistique.

Plateforme de streaming 

Une plateforme de streaming locale, Arewaflix, a été créée récemment pour rassembler les productions du nord du Nigeria, à l'initiative d’Abdurrahman Muhammad Amart, patron d'une société de production nigériane.

Selon ce dernier, "cette plateforme offrira des opportunités non seulement aux films haoussas, mais également à ceux réalisés dans d’autres langues du nord du Nigeria", telles que le kanouri et le nupe .

Arewaflix prévoit d’ajouter des sous-titres en anglais, puis progressivement en français et en arabe.

Ce projet n’est pas le premier du genre. En 2019, Jamilu Abdussalam, promoteur immobilier et propriétaire d’une académie de football, avait fondé la plateforme Northflix, avant de la fermer en 2023.

"Nous avons investi des centaines de millions dans cette industrie et n’avons eu d’autre choix que d’abandonner", a déploré M. Abdussalam. Northflix comptait pourtant plus de 105.000 abonnés répartis dans plus de 100 pays. Il explique sa décision par un manque de formation et de rigueur des professionnels du secteur, ce qui a freiné le développement de la plateforme.

Pour Abba El-Mustapha, la sécurité reste un défi majeur pour les plateformes locales.

"Lorsqu’un film est accessible à une centaine de personnes sur une plateforme peu sécurisée, il peut rapidement être piraté et circuler partout", prévient-il.

Il estime aussi que Kannywood a besoin de meilleurs équipements et d’un soutien financier de l’État pour accéder aux grandes plateformes internationales.

Le réalisateur Umar Abdulmalik, alias Umr Jos ou "The Youngest", insiste aussi sur l’importance d’outils de production performants pour renforcer la narration.

À 41 ans, il veille à l’authenticité de ses histoires et espère que ses productions traverseront les frontières,  comme celles de Bollywood, le cinéma indien, "que beaucoup regardent à Kano sans comprendre l’anglais et l'hindi, car ils sont transportés par les émotions des personnages ".


Imaan Hammam brille en demoiselle d'honneur

 Le top model Imaan Hammam a récemment assisté au mariage de sa meilleure amie et collègue top model Cindy Bruna, qui a épousé l'ancien basketteur et acteur Blondy Baruti lors d'une cérémonie intime à Paris. (Instagram)
Le top model Imaan Hammam a récemment assisté au mariage de sa meilleure amie et collègue top model Cindy Bruna, qui a épousé l'ancien basketteur et acteur Blondy Baruti lors d'une cérémonie intime à Paris. (Instagram)
Short Url
  • Imaan Hammam assiste au mariage de sa meilleure amie et mannequin Cindy Bruna
  • Hammam et Bruna sont des amis proches depuis des années et apparaissent souvent ensemble lors d'événements de mode et de défilés internationaux

DUBAI : Le mannequin Imaan Hammam a récemment assisté au mariage de sa meilleure amie et collègue mannequin Cindy Bruna, qui a épousé l'ancien basketteur et acteur Blondy Baruti lors d'une cérémonie intime à Paris.

Mme Bruna, mannequin franco-congolais connu pour son travail avec Victoria's Secret et de grandes maisons de couture, s'est mariée lors d'une célébration privée à laquelle ont assisté des amis proches et des membres de sa famille. Elle portait une robe personnalisée du créateur libanais Elie Saab.
Hammam faisait partie du cortège nuptial en tant que demoiselle d'honneur de Bruna. Le mannequin néerlando-maroco-égyptien portait une longue robe rouge bordeaux sans manches.

La robe a été associée à des gants longueur coude assortis dans la même teinte rouge foncé, créant un look coordonné et frappant qui se distinguait tout en étant conforme à l'événement formel.

Sur Instagram, elle a posté des images avec la légende : "Week-end très spécial pour célébrer ma sœur et Blondy. La plus belle des mariées ... vraiment. Mon cœur est tellement plein. Nous avons dansé, nous avons ri et nous avons aimé chaque moment".

La robe, longue comme le sol, présentait des lignes épurées et une coupe aérodynamique, permettant à la riche couleur d'occuper le devant de la scène. Hammam a opté pour un style minimal, laissant la robe et les gants faire le plus gros du travail.

Hammam et Bruna sont des amis proches depuis des années et apparaissent souvent ensemble lors d'événements de mode et de défilés internationaux.

Hammam est l'un des mannequins les plus demandés de l'industrie. Elle a été repérée à la gare centrale d'Amsterdam avant de faire ses débuts sur les podiums en 2013 en participant au défilé de couture de Jean Paul Gaultier.

Hammam a défilé pour Burberry, Fendi, Prada, Bottega Veneta, Marc Jacobs, Moschino, Balenciaga et Carolina Herrera. Il a également participé à des campagnes internationales, notamment pour DKNY, Celine, Chanel, Versace, Givenchy, Giorgio Armani et Tiffany & Co.

Au début de cette année, elle a lancé Ayni, une plateforme d'archivage dédiée à la préservation et à la célébration de l'expression artistique arabe de son point de vue.

"Pour moi, cela a toujours été bien plus profond que la simple mode. Il s'agit de rester connectée à mes racines, de raconter des histoires qui me touchent et de mettre en lumière les voix qui ont besoin d'être entendues."

Elle a ajouté qu'elle espérait qu'Ayni dépasserait sa vision personnelle pour devenir une "véritable communauté".