Musique: Souad Massi, Amel Brahim-Djelloul, l'Algérie chevillée au coeur

«L'Algérie, elle est dans mon coeur, dans ma tête, dans mon sang», martèle Souad Massi (Photo, AFP).
«L'Algérie, elle est dans mon coeur, dans ma tête, dans mon sang», martèle Souad Massi (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Vendredi 25 novembre 2022

Musique: Souad Massi, Amel Brahim-Djelloul, l'Algérie chevillée au coeur

  • Ces chanteuses au destin commun ont depuis construit leur vie en France
  • Mais avec toujours l'Algérie au coeur

PARIS: Amel Brahim-Djelloul et Souad Massi habitent en France. La première sur les hauteurs de Lyon (sud-est), la seconde à Paris. Ces deux chanteuses de la même génération ont quitté l'Algérie il y a près d'un quart de siècle, mais l'Algérie ne les a jamais quittées.

Ni exilées, ni réfugiées, elles ont choisi un jour la France, parce qu'elle leur ouvrait des perspectives de carrière à une époque, la fin de la décennie noire, où leur avenir professionnel semblait bouché dans un Alger miné par la guerre civile et les attentats.

"Je faisais souvent des cauchemars, mais c’est le chant qui m’a fait quitter l’Algérie, pas le terrorisme", déclare à l'AFP Amel Brahim-Djelloul, chanteuse lyrique qui se consacre aussi régulièrement aux chants traditionnels du monde méditerranéen.

Cette musicienne de 47 ans s'est épanouie dans la musique au sein d'une famille de mélomanes dans le quartier de Télemly au coeur d'Alger.

"Je suis Algéroise, mon papa vient de Miliana -- à une centaine de kilomètres à l'ouest d'Alger--, je fais partie des Algériens arabisés", qui n'ont pas conservé la langue berbère, explique-t-elle.

Son grand-père, musicien amateur, familiarisé avec la musique savante, encourage son père à l'envoyer au Conservatoire et l'orienter vers le classique, qui s'apprend par la lecture. "Le reste, ils l'auront dans l'oreille de toute façon, c'est leur culture et ils sont plongés dedans", estime-t-il.

Amel Brahim-Djelloul débute par le violon, puis bifurque vers le chant. Lors d'un stage à Nice, dans le sud-ouest de la France, sa professeure la remarque et lui offre l'opportunité de passer le concours d'entrée au Conservatoire de Paris. Elle la saisira.

"J'étais déjà une jeune adulte, j'avais fait une partie de mes études à Alger et même été professeure de musique dans un lycée", se souvient-elle.

«Je n'ai pas fui mon pays»

Lorsqu'elle traverse la Méditerranée pour son premier concert en France, Souad Massi a déjà vingt-six ans. Et une certaine réputation à Alger où elle a joué dans des groupes de hard rock, de chaâbi et de flamenco.

Elle aussi a grandi dans le coeur de la capitale algérienne, dans une famille kabyle, à Bab-el-Oued puis Saint-Eugène non loin, avec de fréquents séjours en Kabylie.

Ces chanteuses au destin commun ont depuis construit leur vie en France. Mais avec toujours l'Algérie au coeur.

"Je n'ai pas fui mon pays", insiste Amel Brahim-Djelloul. "L'Algérie, elle est en moi", souligne Souad Massi, qui n'y est plus retournée depuis bientôt quatre ans.

Quoi de mieux que leur art pour maintenir ce lien très fort?

Amel Brahim-Djelloul, depuis 2008, mène de front carrières de chanteuse lyrique et de musique traditionnelle (arabo-andalou, châabi...).

"Je me sens extrêmement riche de cette double culture", dit-elle.

Son dernier album, "Les Chemins qui montent", paru mi-octobre et qu'elle défendra en concert dans trois villes en France en novembre en attendant d'autres dates en 2023, est consacré à la chanson kabyle. Une première.

"J'ai toujours adoré ce répertoire. Les chansons d'Idir, Djamel Allam, Aït Menguellet, étaient dans mon oreille, on écoutait beaucoup ces chanteurs avec mon père", se souvient-elle.

Sa voix de soprano chaude et colorée se pose sans forcer sur ces morceaux. L'ensemble, avec des arrangements très purs et la présence des cordes, sonne parfois baroque. "Ce sont des chants très ornementés, comme ceux du baroque", confirme-t-elle.

Le dixième disque de Souad Massi, chanteuse, aussi guitariste, entre folk, chanson et world music au succès désormais international, paru mi-octobre, s'intitule "Sequana", du nom d'une déesse gauloise.

Il s'aventure du côté de la bossa, du Sahel, du mandingue, de la chanson française... On y retrouve aussi la rockeuse que fut plus jeune cette nouvelle "quinqua". Produit par Justin Adams, ex-producteur pour Rachid Taha, il prend parfois une dimension pop-rock très orchestré.

Mais une mandole, une derbouka, les inflexions de la langue --9 des 11 chansons sont interprétées en algérien--, ramènent immanquablement à ses origines.

"L'Algérie, elle est dans mon coeur, dans ma tête, dans mon sang", martèle Souad Massi. Sa tournée en France, Suisse et Belgique, passera par la Salle Pleyel à Paris le 3 février.


Le Carnaval des dattes de Buraidah attire agriculteurs, acheteurs et commerçants

Le marché présentait quotidiennement plus de 100 variétés de dattes provenant des fermes de Qassim. (SPA)
Le marché présentait quotidiennement plus de 100 variétés de dattes provenant des fermes de Qassim. (SPA)
Short Url
  • L’événement annuel connaît une croissance significative et offre de nouvelles opportunités aux agriculteurs

BURAIDAH : Le Carnaval des Dattes de Buraidah a attiré des agriculteurs, acheteurs et commerçants de dattes venus de tout le Royaume et des pays du Conseil de coopération du Golfe.

Des centaines de tonnes de dattes ont été vendues, avec en tête la variété Sukkari, très prisée dans la région de Qassim. Les variétés Khalas, Suqai, Wannana, Barhi, Shaqra, Majdool, Hoshaniyya et bien d’autres connaissent également une forte demande de la part des visiteurs.

--
Le marché présentait quotidiennement plus de 100 variétés de dattes provenant des fermes de Qassim. (SPA)

Selon les statistiques officielles du carnaval, plus de 100 variétés de dattes issues des fermes de Qassim sont exposées quotidiennement sur le marché. Le carnaval propose aussi bien des opportunités économiques et sociales pour la communauté locale que des opportunités commerciales pour les agriculteurs et les commerçants.

Cet événement annuel connaît une croissance notable et représente une véritable plateforme pour les producteurs. Une équipe de contrôle qualité inspecte toutes les dattes entrantes afin de s'assurer qu'elles respectent les normes de consommation.

Le carnaval met en avant le travail des jeunes hommes et femmes du secteur, et propose un programme riche en événements, animations, activités et expositions autour des dattes et de leurs dérivés, avec la participation de nombreuses organisations gouvernementales, sociales et caritatives.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Versailles accueille les Merveilles musicales de l’Arabie saoudite

Cette photo montre l'Opéra Royal au Château de Versailles le 14 février 2025. (AFP)
Cette photo montre l'Opéra Royal au Château de Versailles le 14 février 2025. (AFP)
Short Url
  • L’Orchestre et le Chœur National d’Arabie saoudite se produiront le 5 septembre au Château de Versailles, dans un concert mêlant musique traditionnelle saoudienne et chefs-d’œuvre françai
  • L’événement, soutenu par le ministère saoudien de la Culture, s’inscrit dans une tournée mondiale visant à renforcer les liens culturels entre l’Arabie saoudite et la France

RIYAD: Sous le patronage de Son Altesse le Prince Bader ben Abdullah ben Farhan AlSaud, ministre saoudien de la Culture et président du Conseil d’administration de la Commission musicale, la Commission musicale — l’une des onze commissions sectorielles du ministère de la Culture — a l’honneur d’annoncer le prochain concert intitulé « Les Merveilles de l’Orchestre d’Arabie saoudite », qui se tiendra le vendredi 5 septembre au Château de Versailles, l’un des monuments historiques et culturels les plus emblématiques de France.

Ce concert exceptionnel s’inscrit dans une volonté de dialogue culturel, renforçant davantage les liens profonds entre le Royaume d’Arabie saoudite et la République française.

L’Orchestre et le Chœur National d’Arabie saoudite s’apprêtent à éblouir le public avec un répertoire raffiné reflétant la profondeur  et la richesse artistique du patrimoine musical saoudien. Ils seront accompagnés d’un ensemble captivant de performances scéniques orchestrées par la Commission du Théâtre et des Arts de la Scène, qui viendront sublimer cette fresque culturelle en mettant à l’honneur quatre formes traditionnelles des arts du spectacle saoudiens : Al Khobeiti, Al Majroor, Al Rifaihi et Al Khathwah.

En miroir à cette célébration, l’Orchestre de l’Opéra Royal du Château de Versailles interprétera de sublimes chefs-d’œuvre de la musique française, rendant hommage au raffinement historique du lieu.

Un moment fort de la soirée prendra la forme d’un segment fusion captivant, entremêlant avec art les traditions musicales saoudiennes et françaises — un symbole vibrant de dialogue et d’harmonie entre deux cultures majeures.

Ce concert d’exception est une célébration du pouvoir unificateur de la musique, où les sonorités de l’Arabie saoudite rencontrent l’élégance de la tradition française dans un dialogue culturel vivant. Sur scène, l’Orchestre et le Chœur National d’Arabie saoudite partageront la scène avec l’Orchestre de l’Opéra Royal du Château de Versailles, dans une performance conjointe inédite.

Ce retour prestigieux à Paris marque la huitième étape de la tournée internationale des Merveilles de l’Orchestre d’Arabie saoudite, après des performances acclamées à travers le monde — du Théâtre national de Mexico au Metropolitan Opera de New York, en passant par le Central Hall Westminster à Londres, l’Opera City de Tokyo, le Centre culturel King Fahd à Riyad, et l’emblématique Opéra de Sydney.

Le concert « Les Merveilles de l’Orchestre d’Arabie saoudite » au Château de Versailles témoigne du pouvoir unificateur de la musique, créant un pont entre les cultures et célébrant la beauté commune de l’art saoudien et français. Cet événement réaffirme l’engagement de la Commission musicale à valoriser les talents, offrir une véritable plateforme artistique et mettre en lumière le patrimoine musical du Royaume.


Style et héritage : Bella Hadid met la Palestine en lumière

La robe est signée Reemami, une marque fondée par la styliste Reema Al-Banna, basée à Dubaï. (Instagram)
La robe est signée Reemami, une marque fondée par la styliste Reema Al-Banna, basée à Dubaï. (Instagram)
Short Url
  • Le mannequin Bella Hadid a mis à l’honneur cette semaine une marque palestinienne en portant une robe signée Reemami
  • À travers son parfum Eternal Roots et ses mots, elle a célébré l’importance de l’héritage, des liens familiaux et de l’engagement envers ses origines

DUBAÏ : Le mannequin Bella Hadid a mis à l’honneur cette semaine une marque palestinienne en portant une robe blanche qu’elle a décrite comme « une œuvre d’art ».

La robe est signée Reemami, un label fondé par la designer Reema Al-Banna, basée à Dubaï. La pièce se distingue par de délicates illustrations façon dessin à la main réparties sur le tissu, un détail ajouré au niveau de la poitrine, un col structuré et une ceinture dorée qui marque la taille.

D’origine néerlando-palestinienne, Bella Hadid a complété sa tenue avec des bracelets dorés empilés aux deux poignets.

Dans une publication Instagram en carrousel où elle dévoile la tenue, elle tient également Eternal Roots, un parfum qu’elle vient de lancer sous sa propre marque, Orebella.

« Aujourd'hui, je porte une œuvre d'art réalisée par une artiste et designer palestinienne brillante, magnifique, et talentueuse, » a-t-elle écrit à ses 61,1 millions d’abonnés.

« Mlle @reemamiofficial, un rappel que Eternal Roots n’est pas qu’un nom, c’est une manière de vivre... Merci à l'incroyable princesse palestinienne aux multiples facettes @reemamiofficial. »

Bella Hadid a ensuite évoqué son nouveau parfum, aux notes de litchi, papyrus et vétiver.

« Eternal Roots signifie bien plus que des arbres dans la terre... C’est une floraison de notre force... tout en gardant notre douceur dans un monde qui tente de nous endurcir. C’est tout aussi important de rester connecté à ses origines, même quand le monde nous pousse à les oublier. »

« Prendre soin des autres. C’est protéger les liens qui nous rattachent à nos familles, à notre héritage, à notre vérité. C’est soutenir les causes qui comptent, même quand elles sont difficiles à exprimer. C’est choisir de nourrir ce en quoi l’on croit, comme on nourrit ce que l’on aime. »

« Car les racines ne sont pas passives... elles nous ancrent face aux tempêtes et nous rappellent qui nous sommes quand le sol vacille. »

« Mes racines sont ma boussole. Elles sont ma force et me guident réellement à travers les épreuves les plus dures… Ce sont ma famille, liée par le sang ou non, mes ancêtres, la Nature, Dieu, et l’Amour. Et elles couleront toujours, toujours profondément. »

Le mannequin et entrepreneuse a également rendu hommage à la chanteuse chilo-palestinienne Elyanna, en utilisant son titre “Olive Branch” dans la publication.

« Musique : @elyanna — que Dieu te bénisse habibti. Je suis si fière de toi et de tout ce que tu accomplis », a-t-elle écrit.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com