Corruption par le Qatar du Parlement européen: sa vice-présidente limogée après son inculpation

La vice-présidente du Parlement européen, la socialiste grecque Eva Kaili, au Parlement européen à Strasbourg, en France, le 22 novembre 2022. (Reuters)
La vice-présidente du Parlement européen, la socialiste grecque Eva Kaili, au Parlement européen à Strasbourg, en France, le 22 novembre 2022. (Reuters)
Short Url
Publié le Mardi 13 décembre 2022

Corruption par le Qatar du Parlement européen: sa vice-présidente limogée après son inculpation

La vice-présidente du Parlement européen, la socialiste grecque Eva Kaili, au Parlement européen à Strasbourg, en France, le 22 novembre 2022. (Reuters)
  • Alors qu’Eva Kaili est enfermée dans une cellule de prison à Bruxelles, ses collègues du Parlement de Strasbourg s’efforcent de prendre leurs distances par rapport au scandale
  • Mercredi, un juge belge décidera s’il faut maintenir Mme Kaili et trois co-accusés en détention dans l’attente du procès

STRASBOURG: Mardi, le Parlement européen a limogé l’une de ses vice-présidentes dans le cadre d’accusations de corruption prétendument liées au Qatar, pays hôte de la Coupe du monde, alors que l’institution tente de maîtriser le scandale.

Les députés de l’Assemblée ont voté à 625 voix contre une pour retirer à la députée européenne socialiste grecque Eva Kaili son poste de vice-présidente, bien que son avocat ait déclaré qu’elle était innocente et n’avait «rien à voir avec la corruption au Qatar».

Alors que l’ancienne présentatrice de journaux télévisés, âgée de 44 ans, est enfermée dans une cellule de prison à Bruxelles, ses collègues du Parlement de Strasbourg s’efforcent de prendre leurs distances par rapport au scandale.

La présidente du Parlement, la conservatrice maltaise Roberta Metsola, a appelé au vote après être parvenue à un accord avec les chefs des groupes politiques du Parlement, dans la crainte que le scandale ne se répande.

Mercredi, un juge belge décidera s’il faut maintenir Mme Kaili et trois co-accusés en détention dans l’attente du procès.

Eva Kaili a été arrêtée la semaine dernière lors d’une série de perquisitions effectuées par les enquêteurs belges chargés de la lutte contre la corruption au domicile et au bureau de plusieurs députés européens et de leurs assistants ou associés.

Selon les procureurs belges, 600 000 euros ont été trouvés au domicile d’un suspect, 150 000 euros dans l’appartement d’un député européen et plusieurs centaines de milliers d’euros dans une valise dans une chambre d’hôtel.

Certains de ces «sacs d’argent» ont été découverts au domicile de Mme Kaili, selon une source judiciaire, ce qui a conduit un juge à conclure que, comme elle avait été prise en flagrant délit, son immunité parlementaire ne s’appliquerait pas.

Une source judiciaire belge a indiqué à l’AFP que les enquêteurs pensent que des personnalités représentant le Qatar ont payé des hommes politiques européens pour redorer le blason du pays.

Le Qatar est un fournisseur d’énergie clé pour l’Europe et joue un rôle d’intermédiaire important dans plusieurs imbroglios diplomatiques, mais il est également critiqué pour les mauvais traitements qu’il aurait infligés aux travailleurs migrants, plus notoirement ceux qui ont construit les stades de la Coupe du monde.

Mme Kaili s’est rendue au Qatar juste avant le Mondial et a qualifié ce pays de «pionnier en matière de droits du travail», à la consternation des militants et de certains de ses collègues. Elle a en outre défendu les efforts du Qatar pour obtenir une exemption de visa pour ses citoyens.

Le Qatar a nié toute implication dans la corruption européenne. «Toute allégation de mauvaise conduite de la part de l’État du Qatar est erronée», a déclaré un responsable à l’AFP. L’avocat de Mme Kaili, Michalis Dimitrakopoulos, a confié à la chaîne de télévision privée grecque Open TV: «Elle est innocente. Elle n’a rien à voir avec la corruption au Qatar.»

Concernant l’argent liquide trouvé au domicile de Mme Kaili, l’avocat a répondu ne «rien confirmer ou n’infirmer. C’est une question de confidentialité. Je n’ai aucune idée si de l’argent a été trouvé ou quelle somme a été trouvée.»

Bruxelles a toutefois été secoué par ces allégations et Mme Metsola, qui défend l’intégrité du Parlement, a cherché à dépeindre la corruption présumée comme une atteinte à la démocratie.

Certains députés européens s’attendent à d’autres révélations. «Je crains que cette affaire ne soit que la partie émergée de l’iceberg», a averti le social-démocrate allemand René Repasi.

Roberta Metsola a par ailleurs promis que la demande d’exemption de visa de l’UE présentée par le Qatar serait renvoyée à une commission parlementaire pour un examen plus approfondi, ce qui retarderait ou annulerait la mesure.

Mme Kaili est l’une des six personnes arrêtées lors des perquisitions de la police belge. Quatre ont été inculpées pour «organisation criminelle, corruption et blanchiment d’argent» et deux ont été libérées.

L’une des personnes libérées est Luca Visentini, secrétaire général de la Confédération syndicale internationale (CSI), une organisation syndicale mondiale qui a exercé des pressions sur le Qatar en matière de droits du travail.

«Au cas où d’autres allégations seraient formulées, j’attends avec impatience l’occasion de les réfuter, car je suis innocent de tout acte répréhensible», a-t-il souligné dans un communiqué de la CSI. Le Parlement européen devrait également approuver un deuxième texte appelant à plus de transparence pour lutter contre la corruption dans les institutions européennes. Ce texte sera soumis au vote jeudi.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le carnaval des dattes dynamise l’économie à Buraidah

Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Short Url
  • Le festival se tiendra jusqu’au 9 octobre
  • Les agriculteurs et commerçants présentent plus de 100 variétés de dattes de Qassim

BURAIDAH: Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes.

Organisé par le Centre national des palmiers et des dattes, en collaboration avec le ministère saoudien de l’Environnement, de l’Eau et de l’Agriculture, et sous la supervision du gouvernorat de Qassim, le festival se poursuivra jusqu’au 9 octobre.

Les agriculteurs et commerçants y présentent plus de 100 variétés de dattes de la région de Qassim, dont les célèbres Sukkari, Barhi et Saqi.

Le carnaval propose une programmation riche en activités et événements : expositions sur les industries de transformation, participation des familles productrices, artisanat autour du palmier, soirées culturelles mêlant poésie et patrimoine, ainsi que des représentations de groupes folkloriques traditionnels.

Un espace dédié aux enfants avec des activités de dessin est également prévu, en plus d’un large éventail de programmes conçus pour divertir et rassembler tous les publics.

À noter : la précédente édition du carnaval avait généré près de 3,2 milliards de riyals saoudiens (environ 85 millions de dollars) de ventes, avec une moyenne de 2 000 véhicules transportant des dattes chaque jour.

L’événement avait également attiré plus de 800 000 visiteurs, témoignant de son succès croissant et de son impact économique significatif.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban déterminé à retirer les armes du Hezbollah, assure le président Joseph Aoun

Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Short Url
  • Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun
  • Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat

BEYROUTH: Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun, au lendemain d'un discours du chef de la formation soutenue par l'Iran, affirmant que demander son désarmement rendait service à Israël.

Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat dans un discours devant les militaires, à l'occasion de la Fête de l'Armée.

Le Liban est soumis à une intense pression, notamment des Etats-Unis, pour désarmer le Hezbollah, sorti affaibli d'une guerre avec Israël qui a pris fin en novembre 2024, mais qui conserve une partie de son arsenal.

Le président Aoun a appelé "toutes les parties politiques" à "saisir une occasion historique" pour que l'armée et les forces de sécurité aient "le monopole des armes (...) sur l'ensemble du territoire libanaise, afin de regagner la confiance de la communauté internationale".

Le chef du Hezbollah Naïm Qassem avait estimé mercredi que toute demande de désarmer son mouvement revenait à "servir le projet israélien", accusant l'émissaire américain Tom Barrack de recourir à la "menace et l'intimidation" dans le but "d'aider Israël".

Le chef de l'Etat a affirmé que le Liban traversait une "phase cruciale qui ne tolère aucune provocation de quelque côté que ce soit, ni aucune surenchère nuisible et inutile".

"Pour la millième fois, j'assure que mon souci de garder le monopole des armes découle de mon souci de défendre la souveraineté du Liban et ses frontières, de libérer les terres libanaises occupées et d'édifier un Etat qui accueille tous ses citoyens (..) dont vous en êtes un pilier essentiel", a-t-il ajouté, s'adressant au public du Hezbollah.

Joseph Aoun, élu en janvier, s'est engagé avec son gouvernement à ce que l'Etat recouvre sa souveraineté sur l'ensemble du territoire libanais.

Le Hezbollah est la seule formation armée libanaise à avoir conservé ses armes après la fin de la guerre civile en 1990, au nom de la "résistance" contre Israël.


Le ministre saoudien des Médias et la PDG du SRMG discutent de l’avenir de la couverture sportive nationale

Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Short Url
  • La filiale du SRMG, Thmanyah, a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026
  • Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a déclaré que le ministère est pleinement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives nationales

LONDRES : Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a rencontré dimanche Joumana Rashed Al-Rashed, directrice générale du Saudi Research and Media Group (SRMG), afin de discuter des développements à venir dans la couverture médiatique du sport en Arabie saoudite, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

Cette rencontre intervient après que la filiale du SRMG, Thmanyah Company for Publishing and Distribution, a obtenu les droits de diffusion des compétitions sportives nationales. Arab News fait également partie du groupe SRMG.

Le PDG de Thmanyah, Abdulrahman Abumalih, était également présent à la réunion, au cours de laquelle les responsables ont examiné l’état de préparation des plateformes numériques et télévisuelles pour la diffusion des événements sportifs saoudiens. Les discussions ont porté sur l'avancement des infrastructures de studios, l’adoption de technologies innovantes, la stratégie éditoriale, les plateformes de diffusion et le calendrier de lancement des chaînes.

Thmanyah, acquise par le SRMG en 2021, est passée de la production de podcasts internes, comme Fnjan, à l’un des acteurs les plus influents de la région, avec des contenus variés en podcasts, radio et formats éditoriaux.

Dans un développement majeur survenu le mois dernier, Thmanyah a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026. L’accord inclut également la King Cup, la Saudi Super Cup, ainsi que la First Division League, et ce, jusqu’à la saison 2030–2031.

Salman Al-Dossary a affirmé que le ministère des Médias est entièrement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives saoudiennes, dans le but de renforcer la présence du Royaume sur la scène sportive mondiale et de répondre aux attentes des fans.

Cette réunion s’inscrit dans une série plus large de concertations entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. Ces échanges visent à aligner les efforts du secteur, améliorer la qualité des contenus, et soutenir les objectifs de Vision 2030, notamment en développant un secteur médiatique national fort et influent.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com