Amin Maalouf, du berceau égypto-libanais à l'élite intellectuelle de France

Amin Maalouf est né d’un père journaliste et d’une mère enseignante. Il passe ses premières années au Caire, où son grand-père maternel, libanais, émigre et fait fortune (Photo, AFP)
Amin Maalouf est né d’un père journaliste et d’une mère enseignante. Il passe ses premières années au Caire, où son grand-père maternel, libanais, émigre et fait fortune (Photo, AFP)
Short Url

Amin Maalouf, du berceau égypto-libanais à l'élite intellectuelle de France

  • En 2011, l’auteur franco-libanais entre à l'Académie française
  • Les clivages identitaires, où l’adversaire désigné de l’Occident est l’Islam, remplacent les clivages idéologiques où le communisme était désigné comme l’adversaire

PARIS: Né à Beyrouth le 25 février 1949, Amin Maalouf est aujourd’hui chevalier de la Légion d’honneur, grand officier de l’ordre national du Mérite, membre de l'Académie française et lauréat du prix Goncourt. Mais ce n’est pas tout. L'écrivain est célèbre dans le monde entier pour ses livres éloquents, mais aussi sa franchise et sa patience pour expliquer le monde tel qu’il le voit. Dans cette interview pour France 24, il estime que notre époque se caractérise par une immense réussite dans les sciences et la technologie, mais aussi par un immense échec qui réside dans le désordre à l’échelle planétaire, et qui provoque cette impression de chaos.

Amin Maalouf est né d’un père journaliste et d’une mère enseignante. Il passe ses premières années au Caire, où son grand-père maternel, libanais, émigre et fait fortune. Il dit avoir deux pays de cœur: l’Égypte et le Liban, même si le deuxième prend une place prépondérante puisqu’il y vivra de nombreuses années. Ses études de sociologie achevées, il décide de suivre les pas de son père et se fait engager comme journaliste. Il va couvrir des événements qui lui tiennent à cœur, comme la chute de la monarchie éthiopienne en septembre 1974 et la bataille de Saigon (Hô Chi Minh-Ville) au Vietnam en 1975. 

Amin Maalouf lauréat du prix Goncourt (Photo, AFP)
Amin Maalouf lauréat du prix Goncourt (Photo, AFP)

La même année, la guerre éclate au Liban et pousse le journaliste et sa famille à émigrer vers la France. Amin Maalouf poursuit sa carrière de journaliste et commence dès 1984 à publier des romans et des essais qui lui valent rapidement l’adhésion du public et du métier. Il ne se limite pas à l'écriture et préside, à l’invitation de la Commission européenne, un groupe de réflexion sur le multilinguisme. En 2011, l’auteur franco-libanais entre à l'Académie française. Sa prose s’articule autour des thèmes du vivre-ensemble, des relations entre l’Occident et l’Orient, et de son enfance dans le quartier multiconfessionnel de Badaro, à Beyrouth.

Dans une interview pour Atlantico, Maalouf pointe du doigt le manque de rigueur dans la transmission de l’histoire, ce qui pose problème lorsqu’on analyse les événements du monde. «Il y a eu aussi la fin de la guerre froide, et on voit les clivages identitaires, où l’adversaire désigné de l’Occident est l’Islam, remplacer les clivages idéologiques où le communisme était désigné comme l’adversaire. Ce dernier a pour sa part connu une radicalisation manifeste», explique-t-il.

Pour Amin Maalouf, l’espoir subsiste, mais l’important est de rester «lucide» en évaluant la période dans laquelle nous vivons. Pour rapprocher l’Orient et l’Occident, Maalouf trouve qu'on «est trop souvent dans la polémique, dans l’exploitation politicienne des préjugés et des frayeurs, plutôt que dans la tentative sérieuse de trouver des solutions aux problèmes».

--

Ces portraits ont été choisis et rédigés pour mettre l’accent sur des parcours remarquables de citoyens français d’origine arabe dans le cadre de l’enquête Arab News en Français / YouGov intitulée «Comprendre la minorité marginalisée de France». Quelques exemples parmi des dizaines de milliers qui viennent prouver que l’ampleur d’un débat stigmatisant souvent surchargé de préjugés ne change rien au fait qu’un brassage de cultures peut servir d’outil enrichissant pour une meilleure intégration.

Cliquez ici pour vous inscrire à l'événement virtuel.


"Ibex" devient la première réserve protégée inscrite sur la Liste de l'Union internationale pour la conservation de la nature (UICN).

Pour la réserve de bouquetins, cette inscription marque une reconnaissance globale, évaluée par des experts indépendants. (SPA)
Pour la réserve de bouquetins, cette inscription marque une reconnaissance globale, évaluée par des experts indépendants. (SPA)
Mohammed Qurban, PDG du National Center for Wildlife, a déclaré que le centre avait pour objectif d'inscrire toutes les réserves nationales sur la Liste verte dans le cadre de la Vision 2030 de l'Arabie saoudite. (AN Photo : Huda Bashatah)
Mohammed Qurban, PDG du National Center for Wildlife, a déclaré que le centre avait pour objectif d'inscrire toutes les réserves nationales sur la Liste verte dans le cadre de la Vision 2030 de l'Arabie saoudite. (AN Photo : Huda Bashatah)
Short Url
  • La réserve rejoint ainsi le groupe des 77 sites mondiaux ajoutés pour l'excellence de leur gestion en matière de conservation.
  • Créée en 1988 dans la région de Riyad à la demande des communautés locales, la réserve de bouquetins s'étend sur 1 840 km² dans la chaîne de montagnes Tuwaiq. Elle offre des paysages diversifiés, une flore et une faune riches.

RIYAD :  la réserve d'Ibex est devenue la première zone protégée du pays à être ajoutée à la Liste verte de l'Union internationale pour la conservation de la nature (UICN).

Cette reconnaissance place la réserve d'Ibex parmi les 77 zones protégées dans le monde qui répondent aux critères stricts de l'Union pour une gestion et une conservation efficaces, a rapporté mercredi l'agence de presse saoudienne. 

Le National Center for Wildlife, qui supervise la réserve, a souligné l'importance de cette reconnaissance, car seul un petit nombre de zones protégées sur plus de 300 000 dans le monde ont obtenu une place sur la liste verte.

Le programme de la liste verte reconnaît les zones exceptionnelles pour leur gestion efficace et équitable en matière de conservation de la nature, offrant des avantages aux parties prenantes.

Pour la réserve d'Ibex, cette inscription marque une reconnaissance mondiale de sa gestion exemplaire et de son engagement en faveur de la préservation des écosystèmes et de la biodiversité, évaluée par des experts indépendants.

Le statut de liste verte souligne sa contribution au développement durable et sa capacité à fournir des services précieux aux communautés locales.

L'inscription sur la liste reflète les résultats obtenus par la réserve au regard de critères clés, notamment la gouvernance, la gestion, la conception et la planification, ainsi que sa compréhension des défis sociaux, économiques et environnementaux.

Mohammed Qurban, directeur général du National Center for Wildlife, a déclaré : « Cette inscription réaffirme notre engagement à préserver les écosystèmes et soutient notre objectif 30x30 de protéger 30 % des zones terrestres et marines du Royaume d'ici 2030. »

M. Qurban a ajouté que le centre avait pour objectif d'inscrire toutes les réserves nationales sur la Liste verte dans le cadre de la Vision 2030 de l'Arabie saoudite, en s'alignant sur les normes mondiales de conservation et en promouvant l'utilisation durable des ressources.

Créée en 1988 dans la région de Riyad à la demande des communautés locales, la réserve de bouquetins s'étend sur 1 840 km² dans la chaîne de montagnes Tuwaiq. Elle offre des paysages diversifiés, une flore et une faune riches.

Elle abrite une population saine de bouquetins de montagne, ainsi que des gazelles, des antilopes, des hyrax et diverses espèces d'oiseaux et de reptiles.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


Nasiba Hafiz dévoile sa collection « Koi » d'inspiration japonaise à Djeddah

Nasiba Hafiz dévoile sa collection « Koi » d'inspiration japonaise à Djeddah
Short Url
  • Dans de nombreuses cultures, en particulier au Japon, les poissons koï représentent la capacité à surmonter les obstacles, car ils sont connus pour nager en amont et contre les courants. »
  • Chaque modèle de la collection Koi se distingue par des teintes vives et des détails raffinés, ce qui a valu à la créatrice d'être appréciée par de nombreux fans. 

JEDDAH : La créatrice saoudienne Nasiba Hafiz a dévoilé sa dernière collection inspirée du Japon au restaurant de fusion asiatique Crustacean à Jeddah cette semaine. Elle a évoqué avec Arab News l'inspiration aquatique qui a guidé sa collection. 

La collection Koi de la créatrice s'est inspirée de la visite transformatrice de Hafiz au Japon en 2017. Celle-ci a déclaré à Arab News : « Les poissons koï symbolisent souvent la persévérance, la force et la transformation. Dans de nombreuses cultures, en particulier au Japon, les poissons koï représentent la capacité à surmonter les obstacles, car ils sont connus pour nager en amont et contre les courants. »

La collection Koi est inspirée de la visite transformatrice de Hafiz au Japon en 2017. (Fournie)
La collection Koi est inspirée de la visite transformatrice de Hafiz au Japon en 2017. (Fournie)

En effet, c'est le nom informel de cette espèce ; ils sont souvent appelés « koi japonais » ou par leur nom japonais, « Nishikigoi ». Dans la culture japonaise, le poisson est connu sous le nom de « bijou nageur », ce qui est tout à fait approprié compte tenu de l'utilisation de couleurs vives par Hafiz dans ses créations vestimentaires. 

« Leurs couleurs vives et leurs mouvements gracieux peuvent également évoquer un sentiment de paix, de beauté et de résilience. Je me suis sentie tellement attirée par eux lorsque j'ai visité le Japon en 2017. J'avais l'impression qu'ils symbolisaient ce que je ressentais, et tout cela résonnait avec mes propres expériences de défis à relever, de croissance personnelle ou de désir de transformation dans la vie », a expliqué la créatrice. 

Nasiba Hafiz a dévoilé sa dernière collection inspirée du Japon au restaurant de fusion asiatique Crustacean à Jeddah. (Fournie)
Nasiba Hafiz a dévoilé sa dernière collection inspirée du Japon au restaurant de fusion asiatique Crustacean à Jeddah. (Fournie)

Revenant sur le parcours de sa collection, Hafiz a ajouté : « J'ai conçu la collection avant la crise de la pandémie de coronavirus et je n'étais pas sûre de la manière de procéder. J'ai alors décidé de la relancer avec de nouveaux tissus et des costumes trois pièces sur mesure, ainsi que des pièces complémentaires telles que des tours de cou, créant ainsi un contraste saisissant. Je suis une adepte du recyclage et de la réutilisation, et je crois en la mode durable. » 

Chaque modèle de la collection Koi se distingue par des teintes vives et des détails raffinés, ce qui a valu à la créatrice d'être appréciée par de nombreux fans. 

De son côté, Crustacean a complété l'événement avec un menu d'inspiration côtière, rehaussé par son intérieur vietnamien moderne, qui comporte un étang de carpes koï en contrebas.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


Un journaliste conteste les messages du porte-parole américain lors d'une conférence de presse.

Porte-parole de la politique étrangère américaine, Matt Miller,
Porte-parole de la politique étrangère américaine, Matt Miller,
Short Url
  • Liam Cosgrove a critiqué Matt Miller pour l'hypocrisie de la position américaine sur le conflit au Moyen-Orient.
  • M. Miller a évité de répondre directement à l'accusation, indiquant qu'il prendrait en compte les « questions politiques », mais il a refusé de commenter l'affirmation de M. Cosgrove.

LONDRES : Le journaliste Liam Cosgrove a vivement critiqué le porte-parole de la politique étrangère américaine, Matt Miller, lors d'une conférence de presse mardi. Il l'a accusé d'hypocrisie pour la position des États-Unis sur le conflit au Moyen-Orient.

Au cours de cette réunion, M. Cosgrove a remis en question l'autorité morale de l'administration américaine face à l'escalade de la violence au Moyen-Orient, qui, selon lui, risque d'entraîner un conflit entre des puissances nucléaires telles que l'Iran et la Russie.

M. Cosgrove a insisté auprès de M. Miller : « Ma question est la suivante : nous entendons souvent dire, en réponse à ces préoccupations, que Poutine ou Khomeini sont des terroristes, comme s'ils étaient intrinsèquement trop mauvais ou immoraux pour que nous puissions négocier avec eux. Mais pendant ce temps, cette administration a financé un génocide à Gaza l'année dernière, et chaque jour vous êtes là à refuser de rendre des comptes à ce sujet. Alors, qu'est-ce qui vous donne le droit de donner des leçons de morale à d'autres pays ?

M. Miller a évité de répondre directement à l'accusation, indiquant qu'il prendrait en compte les « questions politiques », mais il a refusé de commenter l'affirmation de M. Cosgrove.

« Si vous voulez faire un discours, il y a beaucoup d'endroits à Washington où vous pouvez le faire », a déclaré M. Miller.

M. Cosgrove a répondu : « Les gens en ont assez des conneries ici. C'est un génocide (la guerre de Gaza). Vous vous rendez complices de ce génocide. Et vous risquez une guerre nucléaire en Ukraine pour cette guerre par procuration. »

La vidéo de la confrontation a rapidement fait le tour du web, et de nombreux internautes ont félicité M. Cosgrove pour son franc-parler.

« Enfin quelqu'un a eu le courage de dire des choses que nous crions sur nos téléphones depuis un an », a déclaré un internaute.

Un autre a remercié M. Cosgrove d'avoir « dit ce que la plupart des gens de conscience ressentent ».

L'échange houleux entre le correspondant du blog The Grayzone et M. Miller a mis en évidence la frustration croissante à laquelle les journalistes sont confrontés lorsqu'ils couvrent des conflits complexes avec des récits contradictoires.

Depuis que le conflit entre le Hamas et Israël a repris il y a plus d'un an, les médias font l'objet d'une surveillance constante, accusés de partialité pro-israélienne et pro-palestinienne.

Alors que l'accès à Gaza est largement interdit aux journalistes internationaux et que les autorités israéliennes sont accusées de restreindre la liberté des médias, de nombreuses organisations médiatiques affirment que le fait de s'appuyer sur les sources officielles n'a fait qu'accentuer le fossé entre les récits, érodant encore davantage la confiance du public dans l'information et alimentant la propagation de la désinformation.

« Les forces israéliennes ont systématiquement restreint la couverture de Gaza et pris pour cible les journalistes qui prennent d'énormes risques pour rapporter la vérité. Cela a eu un impact direct sur l'accès mondial à l'information sur la guerre, qui est essentiel pour l'intérêt public. Les journalistes doivent être autorisés à faire leur travail et le monde a le droit de savoir ce qui se passe à Gaza. »