Pour les Saoudiens, la prière de l'Aïd al-Fitr est aussi chaleureuse qu’inoubliable

Des fidèles prient dans la mosquée du Prophète à Médine, lors des dernières heures de jeûne le 21 avril (Photo, SPA).
Des fidèles prient dans la mosquée du Prophète à Médine, lors des dernières heures de jeûne le 21 avril (Photo, SPA).
Short Url
Publié le Vendredi 21 avril 2023

Pour les Saoudiens, la prière de l'Aïd al-Fitr est aussi chaleureuse qu’inoubliable

  • Alors que le soleil se lève avant la prière, les sons de l'Aïd Takbir, l'action de chanter le nom d'Allah à l'unisson, résonnent dans le vent, créant un sentiment de joie et d'harmonie
  • La famille d'Atheer al-Khudairi, basée à Riyad, arrive à la mosquée de son quartier portant déjà les vêtements neufs de l'Aïd. Ils distribuent de l'eidi, ou de l'argent, et des bonbons aux enfants

RIYAD: Alors que les musulmans du monde entier se préparent à célébrer le premier des deux aïds du calendrier musulman, nombreux sont ceux qui commencent les festivités de la journée par la prière du matin.

La prière de l'Aïd al-Fitr a depuis longtemps dépassé sa forme de sunnah (une action du prophète Mahomet) et s'est positionnée, du point de vue émotionnel, comme un fardh (acte obligatoire) dans le cœur des musulmans du monde entier et dans tout le Royaume.

La famille d'Abdallah Hajjaj reste réveillée toute la nuit, à la veille de l'Aïd al-Fitr, dans la douce attente du café du matin après un mois d'abstinence pendant le ramadan. Elle se réunit avec des membres de la famille paternelle pour boire le café ainsi que pour distribuer des chocolats et prendre des photos, juste avant de partir pour la prière du Fajr, suivie de la prière de l'Aïd al-Fitr.

Originaires de Médine, ils avaient l’habitude d’aller à la Mosquée du prophète, mais en raison de la densité de la foule et des problèmes de coordination et d'accès, ils accomplissent maintenant les deux prières dans la mosquée Al-Qiblatain.

Il confie à Arab News: «Prier à Al-Qiblatain ne semble pas trop différent tant que nous y allons tous ensemble en famille.»

«Ensuite, après la prière, nous retournons chez mon oncle pour le petit déjeuner. C'est une tradition dans notre famille depuis plus de quarante ans, depuis l'époque de mes grands-parents, paix à leurs âmes», dit-il.

Hajjaj se souvient des petits déjeuners qu'il prenait avec sa famille, composés de recettes transmises par ses grands-parents. Alors que le soleil se lève avant la prière, les sons de l'Aïd Takbir, l'action de chanter le nom d'Allah à l'unisson, résonnent dans le vent, créant un sentiment de joie et d'harmonie parmi les gens.

Continuer à appliquer cette tradition, même si la prière n'est pas un acte religieux obligatoire, est la preuve de la conservation de plus de quatre décennies de tradition familiale. Ce n'est pas seulement un acte de foi, mais l’expression d'un fort lien familial.

«Étant originaires de Médine, la terre du prophète Mahomet (PSAL), nous suivons toujours ses enseignements et essayons de les transmettre aux générations suivantes. En priant ensemble, nous nous assurons que cette tradition est bien conservée», indique Hajjaj.

La famille d'Atheer al-Khudairi, basée à Riyad, arrive à la mosquée de son quartier portant déjà les vêtements neufs de l'Aïd. Ils distribuent de l'eidi, ou de l'argent, et des bonbons aux enfants, et saluent les voisins juste avant le début de la prière.

Elle confie à Arab News: «Vous pouvez sentir l'énergie dans l'air pendant les prières de l'Aïd. Tout le monde est heureux et fait la fête… Il y a toujours un vent frais le matin. Tout le monde a des ondes positives.»

«C'est ce qui nous fait sentir que l'Aïd a commencé. Avant et après la prière, nous commençons à envoyer des SMS et à passer des appels à notre famille et à nos amis», ajoute-t-elle.

Ensuite, ils rentrent chez eux pour un petit déjeuner de partage, avec des contributions de la part de tantes et d'oncles, juste avant de sombrer dans une «frénésie alimentaire» pour le reste de l'après-midi. Elle se souvient que sa mère apportait à table la dernière tendance en matière de plats, comme les plateaux de fromages et «le cercle du bonheur», un plat à base de fromage Halloumi, de légumes, d'œufs et de viande de mugalgal, le tout disposé sous forme d’anneaux.

Les festivités de l'ancienne résidente de Djeddah, Shaima Shamsi, ont commencé dès l'annonce de l'Aïd al-Fitr. Le jour où tombe la fête est provisoire, chaque région confirmant son jour de célébration avec l'observation de la lune.

La nuit précédente, sa mère étalait le lait, la crème, les vermicelles indiens, les dattes, les noix et les épices, pour commencer à préparer le pur khurma – ce qui indiquait que l'Aïd n'était plus qu'à un lever de soleil. Alors que les parents allaient se coucher après une nuit de courses et de préparations de dernière minute, les enfants veillaient, dans l’attente de la fête.

La mosquée Al-Amoudi dans le quartier Al-Khalidiyyah de Djeddah était la destination de leurs proches.

Shamsi a indiqué à Arab News: «Tout le monde se rendait aussi à cette mosquée. C'était donc une décision collective où vous commencez votre Aïd en étant entouré de gens qui sont importants pour vous, faisant tous la même chose.»

«Il y avait des douceurs distribuées dans toute la mosquée. Petites filles et petits garçons tous vêtus de leurs adorables robes et thobes, chacun portant sa plus belle abaya. Il régnait dans toute la pièce un calme dont je me souviens clairement.

Quand on était enfant, s'attendre à de nombreux sacs cadeaux, des bonbons et de petites sommes d'argent valait la peine d'attendre.

«En grandissant, c'était agréable de prendre ces chocolats et de les donner aux petits enfants, aussi allions-nous toujours à la mosquée avec quelque chose à offrir», affirme Shamsi.

Au retour de la prière de l'Aïd, le petit déjeuner était servi à la maison en compagnie de leurs voisins les plus proches, suivi d'une sieste l'après-midi, en préparation des célébrations officielles de la nuit.

Selon elle, suivre ces petites traditions fait partie de l'adhésion à la communauté. «Se réunir est ce qui rend cela aussi inoubliable.»

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


Gaza: affrontements interpalestiniens meurtriers dans la foulée du cessez-le-feu

Lors de sa prise de contrôle de la bande de Gaza en 2007, le Hamas s'est opposé par les armes à de nombreuses grandes familles, dont les Doghmoush. (AFP)
Lors de sa prise de contrôle de la bande de Gaza en 2007, le Hamas s'est opposé par les armes à de nombreuses grandes familles, dont les Doghmoush. (AFP)
Short Url
  • "Environ 200 membres des forces de sécurité [du Hamas] étaient présents et ont combattu jusqu'à maîtriser complètement" leurs adversaires, a ainsi expliqué un riverain
  • "Il y a eu des morts et des blessés parmi les membres de la famille [Doghmoush], mais aussi des martyrs parmi les forces de sécurité, et des blessés"

GAZA: Plusieurs personnes ont été tuées en fin de semaine à Gaza-ville dans des affrontements armés entre forces du Hamas et membres du clan Doghmoush, une grande famille palestinienne de la bande de Gaza, a-t-on appris lundi de sources concordantes.

Après plusieurs jours d'échauffourées, des "échanges de tirs" ont encore eu lieu dimanche soir dans le quartier Sabra, au surlendemain de l'entrée en vigueur d'un cessez-le-feu entre Israël et le mouvement islamiste palestinien, ont indiqué des témoins sous le couvert de l'anonymat, disant craindre pour leur sécurité.

"Environ 200 membres des forces de sécurité [du Hamas] étaient présents et ont combattu jusqu'à maîtriser complètement" leurs adversaires, a ainsi expliqué un riverain.

"Il y a eu des morts et des blessés parmi les membres de la famille [Doghmoush], mais aussi des martyrs parmi les forces de sécurité, et des blessés", a-t-il poursuivi.

Un autre voisin a livré une version similaire des faits, précisant que le calme était revenu dans le quartier vers 21h30 (18h30 GMT), et une source au sein du ministère de l'Intérieur de Gaza, placé sous l'autorité du Hamas, a reconnu qu'il y avait eu des morts dans les deux camps.

Accusant le clan Doghmoush d'être "affilié à l'occupation", c'est-à-dire Israël, et de plusieurs meurtres, la source du ministère a indiqué qu'une soixantaine de membres de la famille avaient été arrêtés.

Niant toute collaboration avec Israël, la famille a reconnu dans un communiqué que certains de ses membres avaient commis des "écarts", sans plus de précision, mais a également accusé les services de sécurité du Hamas d'avoir ciblé tous ses membres sans distinction.

Ces derniers jours, "il suffisait d'appartenir à la famille Doghmoush pour se faire tirer dans les jambes, se faire tuer, arrêter ou brûler sa maison", a dénoncé Abou al-Hassan Doghmoush, figure du clan, sur Facebook.

Lors de sa prise de contrôle de la bande de Gaza en 2007, le Hamas s'est opposé par les armes à de nombreuses grandes familles, dont les Doghmoush.

Le ministère de l'Intérieur de Gaza a déclaré dimanche ouvrir une "période d'amnistie générale" pour les "membres de bandes criminelles" qui n'ont pas commis de meurtres au cours de la guerre.

Depuis l'entrée en vigueur du cessez-le-feu, vendredi, des journalistes de l'AFP ont vu des membres des forces de sécurité du Hamas déployés dans plusieurs villes de la bande de Gaza, sur des marchés ou sur des routes.


Israël: l'armée annonce que les quatre dépouilles d'otages rendues lundi ont été identifiées

Les quatre dépouilles d'otages rendues lundi par le Hamas ont été identifiées, parmi lesquelles celle de l'étudiant népalais Bipin Joshi et de trois Israliens, a annoncé mardi l'armée israélienne. (AFP)
Les quatre dépouilles d'otages rendues lundi par le Hamas ont été identifiées, parmi lesquelles celle de l'étudiant népalais Bipin Joshi et de trois Israliens, a annoncé mardi l'armée israélienne. (AFP)
Short Url
  • "A l'issue du processus d'identification [des quatre dépouilles] par l'Institut national de médecine légale, les représentants de l'armée ont informé les familles de Guy Illouz, Bipin Joshi, et de deux autres otages décédés"
  • L'armée souligne que "les conclusions finales [sur les causes des décès] seront déterminées après l'achèvement de l'examen des circonstances" par le centre de médecine médico-légale

JERUSALEM: Les quatre dépouilles d'otages rendues lundi par le Hamas ont été identifiées, parmi lesquelles celle de l'étudiant népalais Bipin Joshi et de trois Israliens, a annoncé mardi l'armée israélienne.

"A l'issue du processus d'identification [des quatre dépouilles] par l'Institut national de médecine légale, les représentants de l'armée ont informé les familles de Guy Illouz, Bipin Joshi, et de deux autres otages décédés, dont les noms n'ont pas encore été autorisés à être publiés par leurs familles, que leurs proches ont été ramenés pour être enterrés", indique un communiqué militaire.

Guy Illouz avait été enlevé au festival de musique Nova, théâtre du plus grand massacre (plus de 370 morts) perpétré par les commandos du Hamas le 7 octobre 2023. Etudiant en agriculture, Bipin Joshi avait été enlevé au kibboutz Aloumim.

"Guy Illouz, 26 ans au moment de son décès, a été blessé et enlevé vivant par le mouvement islamiste Hamas. Il est décédé des suites de ses blessures après n'avoir pas reçu de soins médicaux appropriés pendant sa captivité par le Hamas", indique le communiqué de l'armée.

Bipin Joshi, 22 ans au moment de son "enlèvement dans un abri du kibboutz Aloumim par le Hamas, a été assassiné pendant sa captivité au cours des premiers mois de la guerre", selon l'armée. Il était le dernier otage non-Israélien captif à Gaza.

L'armée souligne que "les conclusions finales [sur les causes des décès] seront déterminées après l'achèvement de l'examen des circonstances" par le centre de médecine médico-légale.

"Malgré le chagrin [...] le retour de Guy et Bipin [...] ainsi que celui de deux autres otages décédés apporte un certain réconfort aux familles qui ont vécu dans l'incertitude et le doute pendant plus de deux ans", a indiqué dans un communiqué le Forum des familles d'otages, principale organisation israélienne militant pour la libération des otages retenus à Gaza.


Le président égyptien déclare que l'accord sur Gaza «ouvre une nouvelle ère de paix et de stabilité» au Moyen-Orient

Le président égyptien Abdel Fattah al-Sissi a déclaré lundi que l'accord sur Gaza "ouvre une nouvelle ère de paix et de stabilité" au Moyen-Orient. (AFP)
Le président égyptien Abdel Fattah al-Sissi a déclaré lundi que l'accord sur Gaza "ouvre une nouvelle ère de paix et de stabilité" au Moyen-Orient. (AFP)
Short Url
  • M. al-Sissi, qui a signé lundi une déclaration conjointe avec ses homologues garants de l'accord de cessez-le-feu entre Israël et le Hamas palestinien, a déclaré qu'il s'agissait d'une "journée historique"
  • Le président égyptien Abdel Fattah al-Sissi a déclaré lundi que l'accord sur Gaza "ouvre une nouvelle ère de paix et de stabilité" au Moyen-Orient

CHARM EL-CHEIKH: Le président égyptien Abdel Fattah al-Sissi a déclaré lundi que l'accord sur Gaza "ouvre une nouvelle ère de paix et de stabilité" au Moyen-Orient.

M. al-Sissi, qui a signé lundi une déclaration conjointe avec ses homologues garants de l'accord de cessez-le-feu entre Israël et le Hamas palestinien, a déclaré qu'il s'agissait d'une "journée historique" pour la paix, jetant les fondations d’une solution à deux États.