RIYAD: Mardi, le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhane, a déclaré que le Royaume condamnait fermement l'autodafé d'exemplaires du Coran par des extrémistes.
Par liaison vidéo devant le Conseil des droits de l'homme de l’ONU, le prince Faisal a déclaré que rien ne justifiait de brûler le livre saint et que de tels actes incitaient à la haine et au racisme.
Le Conseil tient un débat d'urgence sur les récents incidents liés à l'autodafé du Coran à l'extérieur de la principale mosquée de la capitale suédoise le 28 juin, ce qui a déclenché une réaction diplomatique dans l'ensemble du monde musulman.
Le prince Faisal a ajouté que l'autodafé du Coran «va à l’encontre des efforts internationaux visant à diffuser les valeurs de tolérance, de modération et de rejet de l'extrémisme».
Le ministre des Affaires étrangères a déclaré que brûler à répétition des exemplaires du livre sacré des musulmans était «inquiétant».

L'Arabie saoudite et d'autres membres de l'Organisation de la coopération islamique (OCI) espèrent faire adopter une résolution sur la question mardi ou dans le courant de la semaine.
Le ministre pakistanais des Affaires étrangères, Bilawal Bhutto Zardari, a déclaré que la profanation du Coran équivalait à une incitation à la haine religieuse.
«Nous devons considérer clairement cet acte pour ce qu'il représente: une incitation à la haine religieuse, à la discrimination et une tentative de provocation à la violence», a déclaré Bhutto Zardari au Conseil des droits de l’homme de l’ONU dans une vidéo à distance.
Volker Türk, le Haut-commissaire des droits l'homme à l’ONU, a déclaré que les récents incidents au cours desquels le Coran a été brûlé «semblent avoir été fabriqués pour exprimer le mépris et attiser la colère, creuser un fossé entre les gens et provoquer, en transformant les différences de points de vue en haine voire en violence».
Il a ajouté qu'indépendamment de la loi ou des croyances personnelles, «les personnes doivent agir avec respect pour les autres».
Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com