Marionnettiste: quand un cadeau de Noël devient la passion d'une vie

Le petit Augusto, qui vit à Turin, dans le nord-ouest de l'Italie, est doué. «Je faisais un spectacle, ils me faisaient aller dans toutes les classes de l'école primaire parce que les enfants s'amusaient tellement» (Photo, AFP)
Le petit Augusto, qui vit à Turin, dans le nord-ouest de l'Italie, est doué. «Je faisais un spectacle, ils me faisaient aller dans toutes les classes de l'école primaire parce que les enfants s'amusaient tellement» (Photo, AFP)
Short Url
Publié le Mercredi 16 décembre 2020

Marionnettiste: quand un cadeau de Noël devient la passion d'une vie

  • Le petit théâtre blanc et or est aujourd'hui précieusement emballé dans l'une des innombrables boîtes en plastique devant rejoindre le Musée international de la Marionnette
  • Il propose des spectacles pour enfants et adultes, notamment des œuvres lyriques comme la Flûte enchantée de Mozart ou le Barbier de Séville de Rossini

TURIN: A 80 ans, quand Augusto Grilli se remémore ce cadeau reçu près de trois quarts de siècle plus tôt, ses yeux brillent encore d'émotion: un petit théâtre et douze marionnettes, qui deviendront son métier mais surtout la passion d'une vie.  

« C'était en 1946, le premier Noël après la Guerre, un moment de fête, de joie, une atmosphère très particulière. Je me suis réveillé et parmi les cadeaux de +l'Enfant Jésus+ il y avait cette grosse boîte avec à l'intérieur un petit théâtre et des marionnettes: ça a été un coup de foudre immédiat », raconte l'octogénaire italien, en cravate bleu et gilet élégant. 

Le petit Augusto, qui vit à Turin, dans le nord-ouest de l'Italie, est doué. « Je faisais un spectacle, ils me faisaient aller dans toutes les classes de l'école primaire parce que les enfants s'amusaient tellement », se rappelle-t-il. 

S'il prête volontiers ses jouets, pas question en revanche que l'on approche ses précieuses créatures: « Aucun enfant n'avait le droit de les toucher », explique Augusto, pour qui « le théâtre a toujours été un lieu sacré ». 

Le petit théâtre blanc et or est aujourd'hui précieusement emballé dans l'une des innombrables boîtes en plastique devant rejoindre le Musée international de la Marionnette (Mimat), qui doit ouvrir en 2023 au milieu d'un parc de Turin. 

La famille Grilli possède une collection de plus de 20.000 objets - théâtres, marionnettes (à fils et à mains), ombres chinoises, silhouettes... - venant du monde entier, dont 2.000 d'Orient, et remontant jusqu'au XVIIIe siècle. 

Outre des expositions, le Musée accueillera des spectacles dans un théâtre de 120 places, et disposera d'ateliers de restauration et d'un centre de documentation. 

L'idée d'un tel musée est née il y a 20 ans dans la tête d'Augusto et de sa femme Mariarosa, 78 ans, mais le projet s'est accéléré récemment, porté par leur fils Marco, marionnettiste lui aussi. 

« Nous voulons que naisse une Fondation pour que ce patrimoine ne soit pas dispersé » et que « la tradition ne se perde pas », explique l'octogénaire. 

Flûte enchantée  

« En Italie, avant la Seconde Guerre mondiale, 40.000 compagnies de marionnettistes tournaient à travers l'Italie, tout de suite après la guerre leur nombre s'est réduit à 7.000. Aujourd'hui, il y a seulement 2-3 marionnettistes travaillant avec les marionnettes à fils. Et 400/500 marionnettistes se produisant avec des marionnettes à mains, mais seulement dix-vingt valant la peine d'être vus », souligne-t-il. 

« Expliquer ce que je ressens quand je suis sur scène est impossible à décrire, c'est tellement profond. Le marionnettiste fait partie de la marionnette qui fait elle-même partie du marionnettiste », sourit ce passionné de marionnettes à fils. 

En raison des « exigences paternelles », il suit des études d'ingénierie mécanique et ne s'adonne initialement à sa passion que devant ses amis ou dans les écoles. Mais en 1978, il décide de se lancer professionnellement, avec comme mantra le respect de la tradition. 

Il propose des spectacles pour enfants et adultes, notamment des œuvres lyriques comme la Flûte enchantée de Mozart ou le Barbier de Séville de Rossini. 

Dans son petit atelier à deux pas de l'Alfa Teatro, théâtre ouvert il y a tout juste 30 ans avec sa femme, Augusto restaure les précieuses créatures. Dans un tiroir reposent des dizaines de têtes, une vieille boîte en bois abrite des myriades d'yeux. 

« A force d'être utilisées, les marionnettes s'abîment », explique-t-il en montrant la chaussure râpée de l'une d'elles. 

Plongé dans cet univers magique dès sa petite enfance, leur fils Marco a attrapé le virus à 14 ans en présentant son premier spectacle public. 

Pour se différencier de la figure paternelle, il a choisi les marionnettes à mains, incarnation du « divertissement, expression de notre part d'enfant et de notre désir de continuer à jouer ». 

« C'est aussi l'expression pure de l'acteur qui décide de sacrifier son égocentrisme en faisant passer les émotions via les marionnettes », souligne l'artiste de 47 ans, couronné « marionnettiste avec marionnettes à mains d'Italie » en 2010. 

« Quand tu commences à fréquenter ce monde, tu ne lâches plus », explique Marco, qui a à cœur de « porter le concept de marionnette dans le futur ». 


Le festival Winter at Tantora revient à AlUla et célèbre un riche patrimoine culturel

Le festival tire son nom du Tantora, un cadran solaire antique situé au centre de la vieille ville. (SPA)
Le festival tire son nom du Tantora, un cadran solaire antique situé au centre de la vieille ville. (SPA)
Le festival tire son nom du Tantora, un cadran solaire antique situé au centre de la vieille ville. (SPA)
Le festival tire son nom du Tantora, un cadran solaire antique situé au centre de la vieille ville. (SPA)
Short Url

AlUla : Le festival Winter at Tantora a été lancé jeudi à AlUla. Il se déroulera jusqu’au 10 janvier et propose une saison culturelle célébrant le riche héritage civilisationnel, culturel et historique de la région.

Le programme du festival comprend une large palette d’activités culturelles, artistiques et traditionnelles, a rapporté l’Agence de presse saoudienne (SPA).

Parmi les attractions figurent Old Town Nights, Shorfat Tantora, When Shadow Tracks Us et le Carnaval d’Al-Manshiyah.


Le Forum d’Asilah distingué par le Prix du Sultan Qaboos pour la culture

Hatim Betioui, secrétaire général du Forum d’Asilah, reçoit le Prix et la Médaille du Sultan Qaboos pour la culture, les sciences, les arts et les lettres. (Photo: fournie)
Hatim Betioui, secrétaire général du Forum d’Asilah, reçoit le Prix et la Médaille du Sultan Qaboos pour la culture, les sciences, les arts et les lettres. (Photo: fournie)
Les lauréats du Prix du Sultan Qaboos avec le Dr Mohammed bin Saïd Al-Maamari, ministre omanais des Awqaf et des Affaires religieuses, et Habib bin Mohammed Al-Riyami, président du Centre supérieur du Sultan Qaboos pour la culture et les sciences. (Photo: fournie)
Les lauréats du Prix du Sultan Qaboos avec le Dr Mohammed bin Saïd Al-Maamari, ministre omanais des Awqaf et des Affaires religieuses, et Habib bin Mohammed Al-Riyami, président du Centre supérieur du Sultan Qaboos pour la culture et les sciences. (Photo: fournie)
Le prix est décerné en alternance : une année réservée aux Omanais, et l’année suivante ouverte à l’ensemble du monde arabe. (Photo: fournie)
Le prix est décerné en alternance : une année réservée aux Omanais, et l’année suivante ouverte à l’ensemble du monde arabe. (Photo: fournie)
Short Url
  • Hatim Betioui, secrétaire général du Forum d’Asilah, a été récompensé à Mascate par le Prix du Sultan Qaboos 2025 dans la catégorie des institutions culturelles privées
  • Cette distinction prestigieuse célèbre l’excellence culturelle arabe et souligne le rôle d’Oman dans la promotion de la pensée, des arts et des lettres

MASCATE: Lors d’une cérémonie organisée dans la capitale omanaise, Mascate, Hatim Betioui, secrétaire général du Forum d’Asilah, a reçu le Prix du Sultan Qaboos pour les institutions culturelles privées.

Hatim Betioui, secrétaire général de la Fondation du Forum d’Asilah, a été distingué mercredi soir à Mascate par le Prix des institutions culturelles privées (catégorie Culture), à l’occasion de la cérémonie de remise du Prix du Sultan Qaboos pour la culture, les arts et les lettres, dans sa douzième édition (2025). La cérémonie s’est tenue sous le patronage du Dr Mohammed bin Saïd Al-Maamari, ministre omanais des Awqaf et des Affaires religieuses, agissant par délégation de Sa Majesté le Sultan Haitham bin Tariq.

Lors de cette édition, le prix a également été attribué, aux côtés de la Fondation du Forum d’Asilah, à l’artiste égyptien Essam Mohammed Sayed Darwish dans le domaine de la sculpture (catégorie Arts), ainsi qu’à Hikmat Al-Sabbagh, connue sous le nom de Yumna Al-Eid, dans le domaine de l’autobiographie (catégorie Lettres).

Au cours de la cérémonie, Habib bin Mohammed Al-Riyami, président du Centre supérieur du Sultan Qaboos pour la culture et les sciences, a prononcé un discours dans lequel il a souligné le rôle et l’importance de ce prix, affirmant que cette célébration constitue une reconnaissance du mérite des lauréats, appelés à devenir des modèles d’engagement et de générosité intellectuelle.

Al-Riyami a également indiqué que l’extension géographique atteinte par le prix, ainsi que l’élargissement constant de la participation des créateurs arabes à chaque édition, résultent de la réputation dont il jouit et de la vision ambitieuse qui sous-tend son avenir. Il a mis en avant le soin apporté à la sélection des commissions de présélection et des jurys finaux, composés de personnalités académiques, artistiques et littéraires de haut niveau, spécialisées dans les domaines concernés, selon des critères rigoureux garantissant le choix de lauréats et d’œuvres prestigieux.

La cérémonie a également été marquée par la projection d’un film retraçant le parcours du prix lors de sa douzième édition, ainsi que par une prestation artistique du Centre omanais de musique.

En clôture de la cérémonie, le ministre des Awqaf et des Affaires religieuses a annoncé les domaines retenus pour la treizième édition du prix, qui sera exclusivement réservée aux candidats omanais. Elle portera sur : la culture (études sur la famille et l’enfance au Sultanat d’Oman), les arts (calligraphie arabe) et les lettres (nouvelle).

Il convient de rappeler que ce prix vise à rendre hommage aux intellectuels, artistes et écrivains pour leurs contributions au renouvellement de la pensée et à l’élévation de la sensibilité humaine, tout en mettant en valeur la contribution omanaise — passée, présente et future — à l’enrichissement de la civilisation humaine.

Le prix est décerné en alternance : une année réservée aux Omanais, et l’année suivante ouverte à l’ensemble du monde arabe. Chaque lauréat de l’édition arabe reçoit la Médaille du Sultan Qaboos pour la culture, les sciences, les arts et les lettres, assortie d’une dotation de 100 000 rials omanais. Pour l’édition omanaise, chaque lauréat reçoit la Médaille du mérite, accompagnée d’une dotation de 50 000 rials omanais.

Le prix a été institué par le décret royal n° 18/2011 du 27 février 2011, afin de reconnaître la production intellectuelle et cognitive et d’affirmer le rôle historique du Sultanat d’Oman dans l’ancrage de la conscience culturelle, considérée comme un pilier fondamental du progrès civilisationnel.


Art Basel Qatar dévoile les détails de sa première édition prévue en 2026

M7 à Doha, où se déroulera une partie de l'événement. (Fourni)
M7 à Doha, où se déroulera une partie de l'événement. (Fourni)
Short Url
  • Art Basel Qatar lancera sa première édition en février 2026 à Doha, avec 87 galeries, 84 artistes et neuf commandes monumentales dans l’espace public
  • L’événement mettra fortement l’accent sur la région MENASA, autour du thème « Becoming », explorant transformation, identité et enjeux contemporains

DUBAÏ : Art Basel Qatar a révélé les premiers détails de sa toute première édition, qui se tiendra en février 2026, offrant un aperçu du secteur Galleries et de son programme Special Projects, déployé dans le quartier de Msheireb Downtown Doha.

Aux côtés des présentations de 87 galeries exposant les œuvres de 84 artistes, Art Basel Qatar proposera neuf commandes monumentales et in situ investissant les espaces publics et les lieux culturels de Msheireb. Conçus par le directeur artistique Wael Shawky, en collaboration avec le directeur artistique en chef d’Art Basel Vincenzo de Bellis, ces projets répondent au thème central de la foire : « Becoming » (« Devenir »).

Couvrant la sculpture, l’installation, la performance, le film et l’architecture, ces projets interrogent les notions de transformation — matérielle, sociale et politique — en abordant le changement environnemental, la migration, la mémoire et l’identité. Parmi les artistes participants figurent Abraham Cruzvillegas, Bruce Nauman, Hassan Khan, Khalil Rabah, Nalini Malani, Nour Jaouda, Rayyane Tabet, Sumayya Vally, ainsi que Sweat Variant (Okwui Okpokwasili et Peter Born). Parmi les temps forts annoncés : l’installation vidéo immersive en 3D de Bruce Nauman à M7, la projection monumentale en plein air de Nalini Malani sur la façade de M7, et le majlis évolutif imaginé par Sumayya Vally, conçu comme un espace vivant de rencontre et de dialogue.

Le secteur Galleries réunira des exposants issus de 31 pays et territoires, dont 16 galeries participant pour la première fois à Art Basel. Plus de la moitié des artistes présentés sont originaires de la région MENASA, confirmant l’ancrage régional de la foire. Les présentations iront de figures majeures telles que Etel Adnan, Hassan Sharif et MARWAN à des voix contemporaines comme Ali Cherri, Ahmed Mater, Sophia Al-Maria et Shirin Neshat.

Des galeries de l’ensemble de la région seront représentées, y compris celles disposant d’antennes dans les États du Golfe, notamment au Qatar, aux Émirats arabes unis et en Arabie saoudite.

Le Moyen-Orient élargi et l’Asie seront également présents, avec des galeries venues du Liban, de Turquie, d’Égypte, du Maroc, de Tunisie et d’Inde.

Art Basel Qatar se tiendra du 5 au 7 février 2026, à M7, dans le Doha Design District et dans plusieurs autres lieux de Msheireb Downtown Doha.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com