Indice d’une dépréciation du dinar : l’euro flambe sur le marché informel

La crise provoquée par l’épidémie de Covid-19 a causé une hausse de la valeur de l’Euro sur le marché noir (Photo, AFP).
La crise provoquée par l’épidémie de Covid-19 a causé une hausse de la valeur de l’Euro sur le marché noir (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Jeudi 17 décembre 2020

Indice d’une dépréciation du dinar : l’euro flambe sur le marché informel

  • Le marché parallèle des devises flambe en cette fin d’année face à une monnaie locale faiblarde, encouragé par une demande en devises relativement en hausse
  • La hausse a également touché le dollar américain au marché noir de la capitale, illégal mais toléré depuis belle lurette par le gouvernement

L’euro, la monnaie la plus prisée par les Algériens, valait 213 DA à l’achat et 205 DA à la vente. La hausse a également touché le dollar américain au marché noir de la capitale, illégal mais toléré depuis belle lurette par le gouvernement. Le billet vert était cédé à 173 DA à l’achat et 167 DA à la vente.

Le marché parallèle des devises flambe en cette fin d’année face à une monnaie locale faiblarde, encouragé par une demande en devises relativement en hausse, sur fond d’une crise politique, économique et financière.

Les principales devises étrangères se négociaient, avant-hier, à prix fort au Square Port-Saïd d’Alger, l’un des principaux marchés noirs de change du pays. L’euro, la monnaie la plus prisée par les Algériens, valait 213 DA à l’achat et 205 DA à la vente.

La hausse a également touché le dollar américain au marché noir de la capitale, illégal mais toléré depuis belle lurette par le gouvernement. Le billet vert était cédé à 173 DA à l’achat et 167 DA à la vente. Sur le marché officiel de la devise, le dinar algérien continue de perdre de sa valeur face à l’euro et au dollar américain.

La loi de l’offre et de la demande

Le billet vert et la monnaie européenne étaient cotés respectivement à 131 DA et 159 DA, selon les derniers chiffres publiés sur le site officiel de la Banque d’Algérie.

Entre les deux circuits, l’écart est de 54 DA pour l’euro et 42 DA pour le dollar américain. Sur le marché noir de la devise, où les transactions se déroulent sous les yeux de policiers conciliants, une seule règle prévaut : celle de l’offre et de la demande. «La valeur de l’euro n’a pas cessé d’augmenter ces derniers jours, après plusieurs mois de léthargie du fait du ralentissement de l’activité économique à cause de la pandémie de coronavirus.

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en Français se contente d’une publication très sommaire, revoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Le peuple des cercueils et la République du nitrate d'ammonium

Le 4 août 2021, le Liban marquera le premier anniversaire de l'explosion dévastatrice du port qui a frappé la ville, rasant des quartiers entiers, tuant plus de 200 personnes et en blessant 6 500 autres. (Photo, AFP)
Le 4 août 2021, le Liban marquera le premier anniversaire de l'explosion dévastatrice du port qui a frappé la ville, rasant des quartiers entiers, tuant plus de 200 personnes et en blessant 6 500 autres. (Photo, AFP)
Short Url
  • Aucun État n'a jamais montré un tel mépris envers son peuple que la «République du nitrate d'ammonium» l'a envers les martyrs de l'explosion du port de Beyrouth
  • La vérité est qu'il a méprisé tout le monde sans exception et a gaspillé le sang de tous les martyrs sans exception

Les messages ont inondé son téléphone. Les appelants l'ont informé qu'une odeur étrange envahissait le pays. Une odeur forte et déroutante. Colère et violence profondes. La tristesse se mêlait à de sombres ressentiments. L'odeur de l'oppression généralisée et le désir profond de protester, de protester contre le mépris des fonctionnaires et des politiciens du sang des martyrs, des larmes des mères, des pleurs des veuves et de la douleur des orphelins. Une odeur étrange et unique.

Aucun État n'a jamais montré un tel mépris envers son peuple que la « République du nitrate d'ammonium » l'a fait envers les martyrs de l'explosion du port de Beyrouth. La vérité est qu'il a méprisé tout le monde sans exception et a gaspillé le sang de tous les martyrs sans exception.

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, revoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Loubna Fazazi Idrissi présente son «Rêve en couleurs»

(Photo, Le Matin)
(Photo, Le Matin)
Short Url
  • Son monde pictural reflète l’espoir, l’amour de la vie, le bonheur, l’optimisme, la quiétude, la sérénité…
  • Sa recherche constante du beau et du bonheur est développée grâce à des techniques et styles mêlant notamment l’impressionnisme et l’abstrait

La galerie Living 4 Art à Casablanca offre à voir, jusqu’au 7 août, l’exposition «Le rêve en couleurs» de l’artiste-peintre Loubna Fazazi El Idrissi. Une nouvelle collection qui baigne dans une abstraction lyrique pleine de lumières et de couleurs.

En observant les travaux de Loubna, on comprend très vite que cette artiste est une grande passionnée des couleurs qu’elle met en exergue sous des effets lumineux magnifiques. Son monde pictural reflète l’espoir, l’amour de la vie, le bonheur, l’optimisme, la quiétude, la sérénité…

À ce propos, Loubna précise que «les toiles racontent la quête de sens à ma vie. Un voyage où je me projette de mon moi intérieur dans un voyage vers soi. Mes toiles racontent émerveillement, éblouissement, beauté, diversité, mais aussi une vision simpliste de la vie basée sur l’amour, l’amitié, les relations profondes dénuées d’intérêt, à travers une palette de couleurs qui me parlent et où je trouve tout le plaisir de l’expression».

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, revoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Hachemi Chérif, Précurseur et architecte de la double rupture!

Vue d'Alger. (Photo, AFP)
Vue d'Alger. (Photo, AFP)
Short Url
  • Hachemi, voilà 16 ans que tu nous as quittés, un jour funeste du 2 août 2005 après une vie de luttes intenses consacrées à l’édification de la patrie
  • Tu as conduit tes combats avec une clairvoyance et une pugnacité qui n’ont d’égal que l’amour que tu portais à l’Algérie

Il y a déjà plus de 25 ans, au chevet de l’Algérie, tu avais établi un diagnostic juste et une analyse aboutie. C’est pourquoi, tu as été un des rares hommes politiques à avoir su identifier les causes profondes de la crise multiforme que traversait le pays.
L’Algérie, disais-tu, a 2 ennemis irréductibles : le système rentier et mafieux et l’islamisme politique. Tandis que coulait le sang du peuple et que se tramait la forfaiture des lâches, tu avais appelé tous les patriotes à la résistance pour combattre ceux qui avaient fait de l’Algérie un pays exsangue et en avaient décidé la mise à mort dans l’abattoir des décennies noires.

Preuve irréfutable de ta pertinence politique, tu as illuminé de ta lucidité le magnifique mouvement citoyen du 22 Février. Comme toi, celui-ci revendique une «Djazaïr horra dimokratia» affranchie du système et ouverte à la modernité.

Au plan national, bien que le baril de pétrole retrouve des couleurs, la situation socio-économique est insupportable à de larges couches de la population. Pire encore, celle-ci est exacerbée par une flambée fulgurante de la pandémie dont la gestion par les autorités est pour le moins calamiteuse. Dans ce contexte morose, la presse nationale, notamment celle qui a écrit et continue d’écrire, comme El Watan en lettres de noblesse les plus belles pages du combat de son peuple pour la démocratie, se meurt étranglée par les difficultés financières

 

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, revoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.