«Voyage dans le cristal», pierre de chefs d'oeuvre exposés à Paris

Le quartz, sa transparence, ses pouvoirs scientifiques et spirituels réels ou supposés sont au cœur d'une exposition au musée de Cluny ou du Moyen Âge à Paris (Photo, AFP).
Le quartz, sa transparence, ses pouvoirs scientifiques et spirituels réels ou supposés sont au cœur d'une exposition au musée de Cluny ou du Moyen Âge à Paris (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Jeudi 05 octobre 2023

«Voyage dans le cristal», pierre de chefs d'oeuvre exposés à Paris

  • Cette exposition présente jusqu'au 14 janvier plus de 200 chefs-d'œuvre, taillés dans cette pierre très dure ou qui en sont incrustés
  • Un parcours chronologique et thématique, présente l'utilisation de cette pierre de la préhistoire à notre époque

PARIS: Le quartz, sa transparence, ses pouvoirs scientifiques et spirituels réels ou supposés sont au cœur d'une exposition au musée de Cluny ou du Moyen Âge à Paris.

Intitulée "Voyage dans le Cristal", en hommage à une nouvelle fantastique éponyme de George Sand, cette exposition présente jusqu'au 14 janvier plus de 200 chefs-d'œuvre, taillés dans cette pierre très dure ou qui en sont incrustés, dont de nombreux prêts, rares, venus d'Allemagne, précise à l'AFP Isabelle Badiès, commissaire de l'exposition avec Stéphane Pennec.

Un parcours chronologique et thématique, présente l'utilisation de cette pierre de la préhistoire à notre époque, "un matériau doté de toutes les valeurs spirituelles, prophylactiques, vecteur de divination dans toutes les civilisations, utilisé aussi pour ses pouvoirs en optique et de calcul du temps en horlogerie", selon Mme Badiès.

"Capteur de mémoire dans les cérémonies chamaniques, le quartz véhicule la transcendance dans pratiquement toutes les religions, et notamment au Moyen Âge, où il est symbole du Christ", ajoute-t-elle.

Pierres brutes provenant du Brésil ou de Madagascar, feuille de laurier taillée au paléolithique, bijoux et statuettes miniatures dès l'Antiquité, objets de pouvoir comme des sceptres, des sceaux et têtes de lion servant d'accoudoirs, entraînent d'abord le visiteur "jusqu'en l'an 1.000 environ", dit-elle.

Pouvoir religieux

La scénographie joue habilement avec la structure du bâtiment, rouvert depuis mai 2022 après une vaste restauration et doté de voûtes et de puits de lumière.

Une salle dédiée au pouvoir religieux présente ensuite de grandes croix, objets liturgiques et quelques éléments de vaisselle luxueuse et fantastique, telle une carafe dragon.

Le Moyen Âge fait place à la Renaissance, aux plateaux de jeu avec cristal de roche incrusté, à des "reliquaires parlants", en forme de pied, de main, ou de crâne, renfermant des reliques et des écritures, rendues plus lisibles grâce à l'effet "loupe" de la pierre.

Son pouvoir thérapeutique est également évoqué à travers un galet en quartz dans lequel est incrustée une sourate, supposé diminuer la douleur du corps sur lequel on le frotte, selon la commissaire.

L'exposition rend aussi hommage aux fameuses "boules de cristal", supposées prédire l'avenir.

Une première occurrence historique en est faite par "un mathématicien britannique, John Dee, conseiller de la Reine Elisabeth Ier à la fin de la Renaissance, qui fut également son espion signant ses courriers '007' et qui a certainement inspiré son héros à Ian Fleming", selon Mme Badiès.


« I like it hot ! » : J. Lo fait sensation à Abou Dhabi

Short Url
  • Jennifer Lopez, 56 ans, prouve qu’elle reste l’une des artistes les plus enflammées au monde

ABOU DHABI: De retour à Abou Dhabi après son spectacle magistral en février, Jennifer Lopez a dansé toute la soirée mardi à l’Etihad Arena sur l’île de Yas dans le cadre de sa tournée mondiale « Up All Night ».

En interprétant ses tubes cultes comme « On the Floor », « Ain’t Your Mama » et « Dance Again », Lopez a fait monter la température avec son énergie débordante et ses chorégraphies percutantes.

Même si j’ai regretté que « Jenny From the Block » n’ait pas bénéficié d’un moment à elle, Lopez l’a tout de même interprétée en medley avec « We Will Rock You » de Queen.

Pour célébrer ses 56 ans, elle a chanté « Birthday », le single sorti le 24 juillet, très applaudi par le public.

La superstar a remercié ses fans et les a encouragés à s’aimer les uns les autres et à suivre ce qu’ils aiment.

Elle a également plaisanté sur la chaleur intense des Émirats. « I like it hot ! », a-t-elle lancé en se ventilant.

Avec plusieurs changements de tenues et des plages musicales bien calibrées, le show a alterné entre titres dynamiques, ballades lentes et medleys.

Lopez a rendu hommage à sa culture latino en interprétant quelques-uns de ses succès en espagnol, notamment « Qué Hiciste » et « Si Una Vez ».

Elle a chanté en dansant le flamenco, vêtue d’une tenue inspirée du traje de flamenca, la robe traditionnelle des femmes aux festivals andalous.

L’artiste n’est pas étrangère au Golfe : elle avait déjà fait sensation en avril lors du Grand Prix d’Arabie saoudite de F1 à Djeddah, puis en novembre dernier à Riyad pour l’événement « 1001 Seasons of Elie Saab ».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L’artiste saoudienne met en lumière le riche paysage culturel de l’Asir à travers ses œuvres

L'artiste Arafat Al-Asimi a déclaré qu'elle se sentait le plus à l'aise dans la nature et les dessins de paysages traditionnels. (Fourni)
L'artiste Arafat Al-Asimi a déclaré qu'elle se sentait le plus à l'aise dans la nature et les dessins de paysages traditionnels. (Fourni)
Short Url
  • Arafat Al-Asimi a surmonté de nombreux défis pour s’imposer comme artiste en tant que femme

MAKKAH : Les montagnes verdoyantes de la région d’Asir en Arabie saoudite ont nourri la vision artistique d’Arafat Al-Asimi.

En évoquant ses débuts, Al-Asimi confie qu’elle aime utiliser des couleurs pastel pour représenter des paysages naturels et patrimoniaux. Les montagnes, les vallées, les nuances des forêts et le climat unique de la région ont nourri son imagination artistique.

--
L’artiste Arafat Al-Asimi affirme se sentir chez elle au cœur de la nature et des paysages traditionnels. (Fournie)

Elle explique se sentir profondément liée à la nature et aux dessins de paysages traditionnels, en particulier ceux inspirés de l’Asir, car ils traduisent son fort sentiment d’appartenance et lui procurent un équilibre et un confort psychologique.

Elle partage également sa passion pour l’intégration de la calligraphie arabe dans ses œuvres, soulignant combien cette pratique allie esthétique visuelle et identité culturelle.


Le programme Saudi Game Champions soutient les talents locaux pour une portée mondiale

Le programme a proposé plus de 180 heures d'ateliers spécialisés et plus de 1 500 heures de mentorat, auxquels ont participé 25 studios de jeux saoudiens. (Fourni)
Le programme a proposé plus de 180 heures d'ateliers spécialisés et plus de 1 500 heures de mentorat, auxquels ont participé 25 studios de jeux saoudiens. (Fourni)
Short Url
  • Le programme comprenait plusieurs étapes : un Game Jam, des phases d'incubation et d'accélération, et une cérémonie de clôture célébrant les réalisations et les talents locaux
  • L'initiative vise à aider les participants à entrer sur le marché avec des normes élevées de qualité et de professionnalisme

RIYAD : Le Centre de l'entrepreneuriat numérique du ministère des communications et des technologies de l'information a conclu le programme Saudi Game Champions, une initiative de neuf mois visant à soutenir la croissance des studios de développement du pays.

Le programme comprenait plusieurs étapes : un Game Jam, des phases d'incubation et d'accélération, et une cérémonie de clôture célébrant les réalisations et les talents locaux.

L'initiative vise à aider les participants à entrer sur le marché avec des normes élevées de qualité et de professionnalisme.

Elle a offert plus de 180 heures d'ateliers spécialisés et plus de 1 500 heures de mentorat, auxquels ont participé 25 studios de jeux d'Arabie saoudite.

Lors de la cérémonie de clôture, Hussain Al-Safwan de LIMELESS Studio a remporté le prix du changement audacieux, tandis que Fahad Al-Jumaan de Hero Galaxy Studio a reçu le prix de l'inspiration.

Mostafa Fares a reçu le prix de la créativité et son collègue Ali Aseeri le prix du choix du public, tous deux représentant SYMMETRIC STUDIO.

Cette initiative s'inscrit dans le cadre des efforts plus vastes déployés par le centre pour renforcer le rôle du Royaume dans l'industrie mondiale du jeu.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com