Rihanna, J-Lo, Zendaya: la semaine de la haute couture au firmament du glam

Des mannequins présentent des créations pour Christian Dior lors de la Fashion Week Haute-Couture Femme Printemps-Été 2024 à Paris le 22 janvier 2024 (Photo, AFP).
Des mannequins présentent des créations pour Christian Dior lors de la Fashion Week Haute-Couture Femme Printemps-Été 2024 à Paris le 22 janvier 2024 (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Lundi 22 janvier 2024

Rihanna, J-Lo, Zendaya: la semaine de la haute couture au firmament du glam

  • Il s'agit d'un événement fermé, où seuls la presse et les clients peuvent assister aux présentations de pièces uniques nécessairement faites à la main
  • Maria Grazia Chiuri, explique avoir plongé pour ce semestre dans la réflexion du philosophe de l'esthétique, Walter Benjamin

PARIS: Jennifer Lopez chez Schiaparelli, Rihanna chez Dior: la semaine de la haute couture s'est ouverte lundi à Paris, avec une galerie glamour de vedettes et des créations radieuses pour cet "Olympe de la mode", vitrine d'une industrie qui brasse des milliards.

À ne pas confondre avec la semaine de la mode parisienne, la semaine de la haute couture féminine se déroule en janvier pour l'été et en juillet pour l'hiver, uniquement à Paris, car il s'agit d'une spécificité française protégée par un statut légal.

Il s'agit d'un événement fermé, où seuls la presse et les clients peuvent assister aux présentations de pièces uniques nécessairement faites à la main.

Comme souvent, le "front-row", le premier rang, vole la vedette au podium.

Chez Schiaparelli, serrées sur leur chaise: l'actrice Zendaya et la chanteuse Jennifer Lopez, carré effet cheveux mouillés, ou encore Carla Bruni. La femme au carré la plus célèbre de la mode, Anna Wintour, rédactrice en chef du magazine Vogue, a assisté au show éblouissant, cachée derrière ses lunettes de soleil, au sigle dissimulé pour ne fâcher personne.

Les meilleures clientes de la marque, de tous âges, ont été placées au premier rang, apprêtées avec des toilettes spectaculaires, de corsets, cages, sculptures en dorures et pierre précieuses, robes fendues...

Velours noir

Le thème annoncé de ce défilé, conçu par le designer Daniel Roseberry, était les "créatures de l'au-delà".

La maison historique, qui ne fait que de la haute couture, a repoussé une nouvelle fois les limites du technologique, créant une minirobe en fragments de disques durs, microprocesseurs et disquettes.

Mais aussi, impossible d'échapper à l'esthétique western, décidément celle de la saison 2025, avec au milieu des fourreaux de velours et des dorures, une détonante veste à franges, clin d'oeil du designer à son Texas natal.

Chez Dior, au musée Rodin, une installation de l'artiste Isabella Ducrot a tapissé la gigantesque salle construite par LVMH pour ces 13 minutes de défilé.

La directrice des lignes féminines de Dior, Maria Grazia Chiuri, explique avoir plongé pour ce semestre dans la réflexion du philosophe de l'esthétique, Walter Benjamin, revenant à la définition de ce qu'est une oeuvre d'art.

Après des premiers et timides passages dans les tons beiges, le moiré, cet apprêt qui fait ondoyer le tissu, déferle sur les silhouettes féminines sublimées dans des robes fourreaux, aspect velours et épaules nues.

La coiffure, par la star britannique des ciseaux Guido Palau, est un chignon bas flou, quand l'ovale du visage est sublimé par un très chic et très Dior ruban fin de velours noir, noué à la nuque.

«Stimuler les transactions»

A noter aussi pour cette première journée de la haute couture: un défilé honorant les matières du continent sub-saharien chez le Camerounais Imane Ayissi, qui avait invité plusieurs joueurs de football, de Lilian Thuram à Mamadou Sakho.

Traditionnellement, la haute couture est aussi une démonstration de "soft power" dans la capitale de la mode.

Dans ce tour du monde des talents et des influences économico-artistiques, l'ambassadeur d'Inde Jawed Ashref a ainsi reçu à domicile la discrète créatrice Vaishali S., avec des déesses pieds nus et comme habillées par les dieux de la nature, toutes en robes de plumes et tressages végétaux.

D'un point de vue économique, "avec sa clientèle ultra select, non seulement la haute couture stimule les transactions, mais elle consolide la place de la capitale française en tant que centre mondial de la créativité", a déclaré à Fashion Network, le responsable de la Fédération française de la haute couture, Pascal Morand.

Trente maisons sont inscrites au calendrier officiel de la semaine de la haute couture, qui se déroule jusqu'à jeudi.


En ce Noël, unissons-nous pour souhaiter la paix dans toute la région

Short Url
  • Noël au Moyen-Orient incarne un message puissant d’harmonie interconfessionnelle, de résilience et de respect mutuel
  • De Bethléem à Riyad, les célébrations deviennent un acte d’espoir partagé et un appel sincère à la paix régionale

RIYAD : Fidèle à une tradition initiée en décembre 2022, Arab News souhaite un joyeux Noël à ses lecteurs chrétiens et à tous ceux qui célèbrent cette fête. Cette édition spéciale met cette année en lumière Noël à travers le Moyen-Orient, en soulignant l’harmonie interconfessionnelle, la résilience et l’intégration culturelle. Le tout est porté par un message particulier, sincère et plein d’espoir : voir la paix se diffuser dans toute la région en 2026.

En tête de cette couverture figure une tribune exclusive du grand érudit Dr Mohammad bin Abdulkarim Al-Issa, secrétaire général de la Ligue islamique mondiale et président de l’Organisation des savants musulmans. Son message rappelle un principe essentiel : « Il n’existe aucun texte de la charia interdisant de féliciter les non-musulmans à l’occasion de leurs fêtes religieuses, y compris Noël. » Il présente cette bienveillance non comme un affaiblissement de la foi, mais comme l’expression de sa force — une force qui affirme la dignité humaine et favorise l’harmonie sociale si nécessaire aujourd’hui.

Ce même esprit de solidarité face à la souffrance résonne depuis Bethléem, où le pasteur palestinien, le révérend Dr Munther Isaac, explique que le christianisme palestinien est indissociable de l’identité nationale. En réponse à la dévastation de Gaza, sa communauté a érigé une crèche faite de gravats, l’enfant Jésus enveloppé dans un keffieh. « C’était un message de foi », affirme-t-il. « Le Christ est solidaire de ceux qui souffrent… parce qu’il est né dans la souffrance. »

De cette profondeur naissent aussi des récits de renouveau. À Damas, les illuminations festives réapparaissent alors que des Syriens de toutes confessions s’accrochent à une paix fragile. Au Liban, les célébrations percent la morosité politique par des instants de joie. En Jordanie, les espaces publics s’illuminent de sapins et des hymnes de Noël de Fairouz, tandis qu’aux Émirats arabes unis, la diaspora multiculturelle s’anime dans une effervescence festive et unitaire.

La profondeur historique et intellectuelle de l’héritage chrétien de la région est mise en lumière par le Dr Abdellatif El-Menawy, qui rappelle le rôle indispensable de l’Égypte dans la transformation du christianisme, passé d’un message spirituel à une véritable civilisation. Cet héritage ancien trouve aujourd’hui une expression moderne et dynamique.

En Arabie saoudite, la période des fêtes est reconnue à travers une hospitalité innovante, où des chefs réinventent les menus de Noël en y intégrant des saveurs locales et une identité culinaire créative.

Cette édition spéciale offre bien plus qu’une simple atmosphère festive. Elle dépeint un Moyen-Orient où les différentes confessions approfondissent leurs propres racines en respectant celles des autres, où les célébrations sont tissées de résistance historique, et où le message de Noël — espoir, paix et humanité partagée — résonne avec confiance et optimisme.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com