Des airs arabes et français marquent le coup d'envoi du Festival de la Francophonie

En ouverture du Festival de la Francophonie à Djeddah, la chanteuse d’opéra franco-égyptienne Farrah el-Dibany a rendu hommage à Fairouz, Dalida et Farid el-Atrache (Photo fournie).
En ouverture du Festival de la Francophonie à Djeddah, la chanteuse d’opéra franco-égyptienne Farrah el-Dibany a rendu hommage à Fairouz, Dalida et Farid el-Atrache (Photo fournie).
Les échanges culturels et l'éducation sont les principaux objectifs du festival en Arabie saoudite (Photo fournie).
Les échanges culturels et l'éducation sont les principaux objectifs du festival en Arabie saoudite (Photo fournie).
Short Url
Publié le Mardi 27 février 2024

Des airs arabes et français marquent le coup d'envoi du Festival de la Francophonie

  • La chanteuse d'opéra franco-égyptienne Farrah el-Dibany rend hommage à Fairouz, Dalida et Farid el-Atrache
  • L’événement d’un mois sera organisé par des pays francophones

DJEDDAH: La chanteuse d'opéra franco-égyptienne Farrah el-Dibany a ouvert le Festival de la Francophonie dimanche en rendant hommage à des légendes arabes telles que Fairouz, Dalida et Farid el-Atrache.

Parée d'une tenue blanche et or, rappelant les vêtements des anciens Égyptiens, Mme El-Dibany, accompagnée de Mina Barsoum au piano, Ahmed Boustaji à l’oud et Aymen Attitallah aux percussions, a emmené le public dans un voyage musical transcendant les frontières et les cultures.

Le répertoire de Mme El-Dibany comprend des airs français emblématiques tels que Je suis malade et des classiques arabes.

Des diplomates, des expatriés français et des amateurs de culture d'Arabie saoudite et de France ont assisté à la cérémonie de lancement (Photo fournie).

Mme El-Dibany a déclaré: «Je suis très reconnaissante d'être ici à Djeddah pour la première fois, résumant l'esprit d'échange culturel et de collaboration qui caractérise le Festival de la Francophonie

Avant la représentation, le consul général de France à Djeddah, Mohammed Nehad, a souligné l'importance du festival.

EN BREF

● Le Festival de la Francophonie a pour objectif de promouvoir la langue française et de favoriser les relations éducatives, culturelles et commerciales avec l'Arabie saoudite et le reste du monde.

 

● Pour le spectacle d'ouverture, Farrah el-Dibany était accompagnée de Mina Barsoum au piano, Ahmed Boustaji à l'oud et Aymen Attitallah aux percussions.

 

● L'événement de lancement a été suivi par des diplomates, des expatriés français et des passionnés de culture, ainsi que par des responsables et des citoyens saoudiens.

Le consul a déclaré que l'objectif était de promouvoir la langue française et de favoriser les relations éducatives, culturelles et commerciales avec l'Arabie saoudite et le reste du monde.

«Grâce à ce festival, nous visons à rassembler les gens… la francophonie est un excellent exemple d’échange culturel», a-t-il indiqué à Arab News.

L’événement de lancement a réuni des diplomates, des expatriés français et des passionnés de culture, ainsi que des responsables et des citoyens saoudiens.

Les échanges culturels et l'éducation sont les principaux objectifs du festival en Arabie saoudite (Photo fournie).

Parmi les personnes présentes, Larry Lamartinière, directeur de l'Alliance française de Djeddah, a salué la performance de Mme El-Dibany comme une inauguration appropriée du Mois de la Francophonie 2024 en Arabie saoudite, qui durera un mois.

«Au cours du mois de mars, l'ambassade de France et l'Alliance française d'Arabie saoudite, ainsi que d'autres pays et partenaires francophones, organiseront des événements célébrant la riche diversité des cultures francophones», a-t-il révélé à Arab News.

Créé en 1970, ce mois vise à promouvoir les liens culturels et le développement humain dans les pays francophones du monde entier. En Arabie saoudite, le festival sert de plateforme pour les échanges culturels et l'éducation.

Les échanges culturels et l'éducation sont les principaux objectifs du festival en Arabie saoudite (Photo fournie).

Parmi les événements à venir, figurent le concert de Benjamin Piat au NougCafe le 28 février et la soirée des diplômés de l'Université française le 27 mars.

L'Alliance française organisera un atelier pour enfants le 29 février, avec des programmes culinaires et d'arts visuels. Cet atelier se déroulera parallèlement à la projection du film français Divertimento, sorti en 2022, qui raconte l'histoire de deux sœurs adolescentes qui rêvent de former leur propre orchestre et de mettre la musique classique à la portée de tous.

Le consulat du Sénégal organisera des discussions et des échanges culturels. Le Village de la Francophonie célébrera la gastronomie, les vêtements et les danses folkloriques, et des films seront également projetés dans diverses écoles, consulats et clubs français.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Un événement littéraire dans le quartier historique de Djeddah

L’événement du livre à Al-Balad, quartier historique de Djeddah, est l’un des rendez-vous culturels les plus marquants du Ramadan. (X/@JeddahAlbalad)
L’événement du livre à Al-Balad, quartier historique de Djeddah, est l’un des rendez-vous culturels les plus marquants du Ramadan. (X/@JeddahAlbalad)
Short Url
  • Plus de 30 maisons d’édition arabes proposent nouveautés, livres rares et romans dans le quartier historique d’Al-Balad
  • L’initiative vise à encourager la lecture et dynamiser la scène culturelle pendant le Ramadan

DJEDDAH : L’événement littéraire à Al-Balad, dans le quartier historique de Djeddah, s’impose comme l’une des manifestations culturelles les plus emblématiques du Ramadan, faisant revivre l’histoire et la culture au cœur de la ville.

Organisé par le Ministère saoudien de la Culture en coopération avec le Jeddah Historic District Program, l’événement réunit plus de 30 maisons d’édition locales, du Golfe et du monde arabe, venues d’Arabie saoudite, des Émirats arabes unis, du Liban, du Koweït et d’autres pays arabes.

Les visiteurs peuvent y découvrir une sélection variée d’ouvrages : nouveautés, livres d’occasion et rares, ainsi que des romans.

L’événement se poursuit jusqu’au 9 mars et accueille le public chaque jour après la prière du Maghrib jusqu’à 2 heures du matin.

Situé derrière Bab Jadid, il occupe un emplacement stratégique au cœur du quartier historique de Djeddah, un quartier animé et riche en activités.

Le gouvernement saoudien met l’accent sur l’organisation d’initiatives littéraires afin de promouvoir la lecture au sein de la société. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Jim Carrey récompensé d'un César d'honneur pour l'ensemble de sa carrière

L’acteur canadien Jim Carrey, qui a reçu un César d’honneur, pose avec son trophée lors de la 51ᵉ cérémonie des César au Palais de l’Olympia à Paris, le 26 février 2026. (AFP)
L’acteur canadien Jim Carrey, qui a reçu un César d’honneur, pose avec son trophée lors de la 51ᵉ cérémonie des César au Palais de l’Olympia à Paris, le 26 février 2026. (AFP)
Short Url
  • L’acteur canado-américain Jim Carrey a reçu un César d’honneur pour sa carrière éclectique entre comédie et drame, qu’il a célébré avec un discours entièrement en français, soulignant ses ancêtres français
  • Figure emblématique de Hollywood, Carrey est connu pour ses comédies cultes des années 1990 comme Dumb and Dumber et Ace Ventura, ses rôles dramatiques acclamés

PARIS: L'acteur canado-américain Jim Carrey a reçu jeudi un César d'honneur récompensant une carrière éclectique oscillant entre comédie et drame, un prix qu'il a accueilli dans un discours intégralement en français.

"Comment était mon français? Presque médiocre non ?", s'est amusé l'acteur de 64 ans en recevant son trophée, rappelant qu'il comptait un Français parmi ses ancêtres, "il y a environ 300 ans".

Figure singulière du cinéma américain, il est l'un des visages les plus connus de Hollywood, malgré une certaine prise de distance avec le cinéma ces dernières années.

Pour le célébrer, la 51e cérémonie des César s'est ouverte par un long sketch de Benjamin Lavernhe.

--
Jim Carrey reçoit son César d’honneur lors de la 51ᵉ cérémonie des César à Paris, célébrant sa carrière entre comédie et drame. (AFP)

Le sociétaire de la Comédie-Française, choisi comme maître de cérémonie, a électrisé la salle dans un show haut en couleur revisitant le film "The Mask", l'un des plus mythiques de la filmographie de Jim Carrey.

Génie comique, capable de modeler son visage à l'infini pour singer à peu près n'importe qui, il a parfois été comparé à Jerry Lewis, voire Charlie Chaplin.

Il a débuté dans le stand-up avant de rencontrer le succès dans les années 1990, grâce à des comédies devenues cultes comme "Dumb and Dumber" ou "Ace Ventura".

En 1998, il s'essaie au drame avec succès dans "The Truman Show", en homme ordinaire dont la vie n'est qu'une gigantesque mise en scène pour un programme télé.

Sa performance lui vaut un Golden Globe. Il en décroche un second l'année suivante pour son rôle dans "Man on the Moon" de Milos Forman.

L'un des plus grands rôles de sa carrière lui est offert en 2004 par le réalisateur français Michel Gondry -- venu lui rendre hommage jeudi sur la scène de l'Olympia --, dans le drame romantique "Eternal Sunshine of the Spotless Mind", aux côtés de Kate Winslet.

Sa carrière s'est ensuite poursuivie avec plusieurs succès commerciaux internationaux comme "Le Drôle de Noël de Scrooge" ou la franchise "Sonic", avant qu'il ne prenne du recul avec le 7e art à partir du début des années 2020.


Diriyah lance son marché du Ramadan

Les kiosques variés proposeront des spécialités traditionnelles et contemporaines du Ramadan. (AN Photo/Lama Alhamawi)
Les kiosques variés proposeront des spécialités traditionnelles et contemporaines du Ramadan. (AN Photo/Lama Alhamawi)
Short Url
  • Le marché du Ramadan JAX débute aujourd’hui au JAX District, proposant gastronomie, culture et activités créatives jusqu’au 7 mars
  • La Biennale d’art contemporain 2026 enrichit l’événement avec expositions, ateliers et expériences artistiques immersives

RIYAD : Le marché du Ramadan JAX de la Diriyah Biennale Foundation ouvre aujourd’hui et se poursuivra jusqu’au 7 mars.

Le marché réunit des cuisines locales, une programmation culturelle et des activités créatives, offrant aux visiteurs une expérience authentique dans une atmosphère célébrant l’esprit du mois sacré du Ramadan.

L’allée principale accueille des kiosques de vendeurs ainsi que des espaces dédiés à la restauration et aux boissons, en plus de zones spécialement aménagées pour la photographie et la détente.

Les kiosques variés proposent des plats traditionnels et contemporains du Ramadan, notamment le jareesh, le saleeg, les luqaimat, le mutabbaq et les samboosas, ainsi que des boissons, des jus frais, des douceurs et des dattes.

Pendant dix jours, le marché propose également un programme culturel interactif destiné aux visiteurs de tous âges, comprenant des séances de contes, des jeux traditionnels et des démonstrations d’art du henné.

Les kiosques commerciaux présentent une sélection soignée de prêt-à-porter, d’accessoires, de produits de beauté et d’idées cadeaux.

Le marché anime les espaces publics du JAX District avec un skatepark accueillant compétitions, performances et cours collectifs, ainsi que des ateliers de design et des sessions interactives mêlant culture urbaine et art contemporain.

Les visiteurs ont également l’occasion de découvrir la Diriyah Contemporary Art Biennale 2026, intitulée « In Interludes and Transitions », et d’explorer les galeries environnantes, les espaces d’exposition et les ateliers ouverts de certains des artistes les plus en vue d’Arabie saoudite.

Le marché du Ramadan JAX se présente comme un quartier vivant et ouvert, dédié à l’engagement culturel et aux expériences interactives qui intègrent la créativité dans la vie quotidienne.

Le marché est ouvert tous les jours de 20 h à 2 h du matin.

La Biennale d’art contemporain de Diriyah est ouverte jusqu’à 1 h du matin.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com