De jeunes volontaires saoudiens se mettent au service des pèlerins à La Mecque et dans les lieux saints

Le volontariat à La Mecque comprend un large éventail de services, notamment guider les pèlerins vers et depuis la Grande Mosquée, distribuer des bouteilles d'eau et des repas gratuits, ainsi que traduire pour les personnes ne parlant pas l'arabe. (SPA)
Le volontariat à La Mecque comprend un large éventail de services, notamment guider les pèlerins vers et depuis la Grande Mosquée, distribuer des bouteilles d'eau et des repas gratuits, ainsi que traduire pour les personnes ne parlant pas l'arabe. (SPA)
Short Url
Publié le Samedi 15 juin 2024

De jeunes volontaires saoudiens se mettent au service des pèlerins à La Mecque et dans les lieux saints

  • Nawaf Khayyat, président de l'Association des hôtes de La Mecque, a déclaré à Arab News que plus de 30 associations étaient au service des pèlerins
  • Dans le cadre de la Vision saoudienne 2030, le Royaume encourage le travail des bénévoles qu’il espère voir atteindre un million d'ici 2030

La Mecque : Chaque année, un grand nombre de jeunes Saoudiens de toutes les régions du Royaume se rassemblent pour soutenir les pèlerins du Hajj dans leur voyage spirituel, avec une kyrielle d'initiatives garantissant que les fidèles soient traités comme des invités d'honneur.

Les pèlerins sont témoins de la créativité et du dévouement des volontaires qui travaillent sans relâche, mettant à profit leur expertise, leurs compétences et leurs talents, ainsi que l'expérience de leurs superviseurs, pour offrir des services de grande qualité aux fidèles.

Dans le cadre de la Vision saoudienne 2030, le Royaume encourage le travail des bénévoles qu’il espère voir atteindre un million d'ici 2030. Le bénévolat à La Mecque comprend un large éventail de services, notamment guider les pèlerins vers et depuis la Grande Mosquée, les transporter à l'aéroport, distribuer des bouteilles d'eau et des repas gratuits, traduire pour les non-arabophones et superviser l'ensemble des services aux pèlerins.

Nawaf Khayyat, président de l'Association des hôtes de La Mecque, a déclaré à Arab News que plus de 30 associations étaient au service des pèlerins.

L'association, qui en est à sa quatrième année d'existence, bénéficie du soutien des autorités saoudiennes et offre un large éventail de services aux pèlerins. Elle a lancé plus de 40 initiatives, et le nombre de bénévoles sur la plateforme nationale s'élève à plus de 1 700.

 

EN BREF

Les programmes mis en place tout au long de l'année se concentrent sur la formation des guides touristiques et sur la qualification des femmes au service des pèlerins pendant le Hajj.

Khayyat a déclaré que l'accent était mis sur trois programmes-clés pendant la saison du Hajj de cette année. Le premier, « Qiladah », vise à former les chauffeurs de bus transportant les pèlerins avec la participation d'universitaires. Le deuxième est un programme destiné aux guides touristiques, qui propose diverses initiatives éducatives.

Le troisième programme concerne les guides culturels qui travaillent avec les compagnies de pèlerins nationaux en coopération avec leur Conseil de coordination. Ce programme est développé en partenariat avec l'Université Umm Al-Qura, l'Association des cadeaux pour le Hajj et la Omra, et plusieurs autres entités. Il est conçu pour doter les guides culturels de connaissances et de compétences approfondies leur permettant d'interagir avec les pèlerins. Plus de 200 guides culturels ont participé à ce programme.

Les programmes annuels se concentrent également sur la formation des guides touristiques et sur la qualification des femmes au service des pèlerins pendant le Hajj.

Ali Al-Youbi, membre de l'association caritative Al-Houda, a déclaré que leurs activités étaient centrées sur Al-Juhfah, un lieu désigné pour les pèlerins entrant dans l'état sacré de l'Ihram. Les préparatifs ont commencé à la fin du mois de mai pour accueillir les fidèles arrivant de l'aéroport international du roi Abdelaziz.

Plus de 150 bus transportant des pèlerins d'Irak, de Syrie et de pays africains tels que le Niger et le Nigeria ont été accueillis par l'association. L'association a fourni des services essentiels aux pèlerins, notamment la distribution d'eau, de boissons telles que du café et du thé, ainsi que de fleurs, de parapluies protégeant du soleil et de récipients pour conserver l'eau au frais.

Al-Youbi a indiqué que l'association avait construit un portail de photographies sur la base d'une proposition du ministère du Hajj et de la Omra. Le portail sert à commémorer les souvenirs des pèlerins qui arrivent et présente des salutations en anglais, en français, en arabe et en persan.

Pendant la saison du Hajj, l'association se concentre sur l'alimentation et la distribution d’eau aux pèlerins à Muzdalifah, Arafat et Mina, en coordination avec le comité Sqaia et Rvada à La Mecque. Leur objectif est de fournir un million de bouteilles d'eau et autant de repas en six jours. En outre, ils offrent des conseils et une assistance aux pèlerins égarés.

De nombreux professionnels, tels que des médecins, des enseignants et des ingénieurs, rejoignent des associations bénévoles pendant le Hajj pour servir les pèlerins à La Mecque, Il s'agit de répondre à leurs besoins, de traiter les problèmes de santé et de fournir les prestations nécessaires à un pèlerinage confortable.

Jameela Al-Hathli, une bénévole, a déclaré que le travail associatif à La Mecque avait un caractère particulier. Cela fait trois ans qu'elle est volontaire et qu'elle s'occupe des pèlerins, leur offre des cadeaux, s'occupe de leur santé, les éduque sur les rituels et travaille dans le domaine de l'orientation touristique.

Selon elle, les initiatives conçues pour servir les pèlerins fournissent des soins, des conseils et un soutien 24 heures sur 24, ce qui comprend répondre aux questions, prendre en charge les pèlerins et les accompagner dans leurs déplacements. Il s'agit notamment de répondre aux questions, d'emmener les fidèles en excursion à l'intérieur et à l'extérieur de La Mecque, de les orienter et de les aider à surmonter les obstacles qu'ils peuvent rencontrer dans les lieux saints. Les équipes de bénévoles ont également dispensé des cours de premiers secours et de réanimation cardio-pulmonaire, a-t-elle ajouté.

En offrant cette assistance complète, les initiatives visent à enrichir l'expérience du pèlerinage et à tendre une main secourable tout au long du voyage.

Mme Al-Hathli a déclaré que le travail bénévole devait être motivé par l'amour du don et ne pas attendre de reconnaissance. Les bénévoles s'efforcent de créer une atmosphère chaleureuse et accueillante pour les pèlerins, en veillant à ce qu'ils se sentent appréciés et pris en charge.

Pour surmonter les barrières linguistiques et mettre en valeur l'authentique hospitalité saoudienne, les initiatives ont recours à des traducteurs bénévoles maîtrisant plusieurs langues. Cela permet une communication efficace et démontre le véritable esprit d'accueil et d'hospitalité que les pèlerins peuvent s'attendre à recevoir. Depuis leur arrivée jusqu'à leur départ, les pèlerins sont accompagnés, soutenus et traités comme des invités d'honneur.

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


Le ministre saoudien des Médias et la PDG du SRMG discutent de l’avenir de la couverture sportive nationale

Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Short Url
  • La filiale du SRMG, Thmanyah, a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026
  • Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a déclaré que le ministère est pleinement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives nationales

LONDRES : Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a rencontré dimanche Joumana Rashed Al-Rashed, directrice générale du Saudi Research and Media Group (SRMG), afin de discuter des développements à venir dans la couverture médiatique du sport en Arabie saoudite, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

Cette rencontre intervient après que la filiale du SRMG, Thmanyah Company for Publishing and Distribution, a obtenu les droits de diffusion des compétitions sportives nationales. Arab News fait également partie du groupe SRMG.

Le PDG de Thmanyah, Abdulrahman Abumalih, était également présent à la réunion, au cours de laquelle les responsables ont examiné l’état de préparation des plateformes numériques et télévisuelles pour la diffusion des événements sportifs saoudiens. Les discussions ont porté sur l'avancement des infrastructures de studios, l’adoption de technologies innovantes, la stratégie éditoriale, les plateformes de diffusion et le calendrier de lancement des chaînes.

Thmanyah, acquise par le SRMG en 2021, est passée de la production de podcasts internes, comme Fnjan, à l’un des acteurs les plus influents de la région, avec des contenus variés en podcasts, radio et formats éditoriaux.

Dans un développement majeur survenu le mois dernier, Thmanyah a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026. L’accord inclut également la King Cup, la Saudi Super Cup, ainsi que la First Division League, et ce, jusqu’à la saison 2030–2031.

Salman Al-Dossary a affirmé que le ministère des Médias est entièrement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives saoudiennes, dans le but de renforcer la présence du Royaume sur la scène sportive mondiale et de répondre aux attentes des fans.

Cette réunion s’inscrit dans une série plus large de concertations entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. Ces échanges visent à aligner les efforts du secteur, améliorer la qualité des contenus, et soutenir les objectifs de Vision 2030, notamment en développant un secteur médiatique national fort et influent.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La solution à deux États, "clé de la stabilité régionale", déclare le ministre saoudien des Affaires étrangères à l’ONU

Le ministre saoudien des affaires étrangères, le prince Faisal bin Farhan, a déclaré lundi que la mise en œuvre d'une solution à la crise israélo-palestinienne fondée sur la coexistence de deux États était "la clé de la stabilité régionale". (Capture d'écran/UNTV)
Le ministre saoudien des affaires étrangères, le prince Faisal bin Farhan, a déclaré lundi que la mise en œuvre d'une solution à la crise israélo-palestinienne fondée sur la coexistence de deux États était "la clé de la stabilité régionale". (Capture d'écran/UNTV)
Short Url
  • Le prince Faisal a déclaré que la paix régionale doit commencer par la garantie des droits légitimes du peuple palestinien
  • Le prince Faisal affirme qu'aucune relation ne sera établie avec Israël avant la création de l'État palestinien

NEW YORK: Le ministre saoudien des Affaires étrangères, Faisal ben Farhane, a déclaré lundi que la mise en œuvre d'une solution à deux États dans le cadre du conflit israélo-palestinien constituait « la clé de la stabilité régionale ».

S’exprimant à l’ouverture d’une conférence internationale de haut niveau sur le règlement pacifique de la question palestinienne et la mise en œuvre de la solution à deux États, qui s’est tenue lundi au siège des Nations Unies, Faisal ben Farhane a souligné :

« Le Royaume considère que la solution à deux États est essentielle à la stabilité régionale. La conférence de New York constitue une étape charnière vers la concrétisation de cette solution. »

Faisal ben Farhane a réaffirmé que la paix dans la région devait commencer par la garantie des droits légitimes du peuple palestinien. Il a salué l’intention du président français Emmanuel Macron de reconnaître officiellement un État palestinien en septembre.

« Assurer la sécurité, la stabilité et la prospérité pour tous les peuples de la région passe d’abord par la justice envers le peuple palestinien, en lui permettant d’exercer ses droits légitimes, au premier rang desquels la création d’un État indépendant dans les frontières du 4 juin 1967, avec Jérusalem-Est pour capitale », a-t-il déclaré.

Il a présenté l’Initiative de paix arabe comme le cadre fondamental pour toute solution juste et globale.

Le ministre a également appelé à une cessation immédiate de la catastrophe humanitaire à Gaza, et a confirmé que l’Arabie saoudite et la France avaient facilité le transfert de 300 millions de dollars de la Banque mondiale vers la Palestine.

Faisal ben Farhane a affirmé que le Royaume poursuivait ses efforts auprès de plusieurs pays afin d’obtenir une reconnaissance internationale de l’État de Palestine.

Il a catégoriquement rejeté toute idée de conditionner cette reconnaissance à un veto israélien, et a réaffirmé qu’aucune relation ne serait établie avec Israël avant la création d’un État palestinien.

Le ministre a exprimé son soutien aux efforts de réforme de l’Autorité palestinienne, et a noté que le président américain Donald Trump pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution des conflits régionaux.

Faisal ben Farhane a également annoncé la signature, prévue mardi, de plusieurs protocoles d’accord avec différents secteurs palestiniens, dans le but de les renforcer.

Il a conclu en soulignant l’importance de maintenir l’élan diplomatique et la coordination internationale pour parvenir à une solution à deux États viable et pacifique.

Le coprésident de la conférence, le ministre français des Affaires étrangères Jean-Noël Barrot, a abondé dans le même sens, déclarant à la presse que d'autres pays pourraient reconnaître la Palestine dans les mois à venir.

« La France affirme le droit du peuple palestinien à la souveraineté sur ses terres », a-t-il affirmé.

Il a ajouté : « D’autres États pourraient reconnaître la Palestine dès septembre. La conférence sur la solution à deux États constitue une étape décisive dans sa mise en œuvre. Des engagements historiques seront pris. Le ciblage des civils à Gaza est inacceptable ; la guerre dans la bande dure depuis trop longtemps et doit cesser. »

Il a insisté sur le rôle de la communauté internationale pour transformer ce cadre en réalité concrète.

« Nous devons œuvrer pour faire de la solution à deux États une réalité tangible », a-t-il déclaré. « Qui répond aux aspirations légitimes du peuple palestinien. Nous avons enclenché une dynamique irréversible vers une solution politique au Moyen-Orient. »

Lors de la première session, le Premier ministre palestinien Mohammad Mustafa a salué la tenue de la conférence, qu’il a qualifiée d’opportunité cruciale pour la paix.

« La solution à deux États est une opportunité historique pour toutes les parties », a-t-il déclaré. « Nous sommes reconnaissants à l’Arabie saoudite et à la France pour avoir organisé cette conférence historique. »

Il a ajouté que la conférence envoyait un message clair de soutien international au peuple palestinien :

« La conférence sur la solution à deux États confirme au peuple palestinien que le monde est à ses côtés. »

Mohammad Mustafa a également appelé à l’unité politique entre la Cisjordanie et la bande de Gaza, exhortant le Hamas à déposer les armes en faveur d’un contrôle par l’Autorité palestinienne :

« Nous devons œuvrer à l’unification de la Cisjordanie et de Gaza. Nous appelons le Hamas à remettre ses armes à l’Autorité palestinienne », a-t-il déclaré.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le chef de l'ONU met en garde contre le « point de rupture » et appelle à une action immédiate lors de la conférence sur la Palestine

Le chef de l'ONU, Antonio Guterres, a déclaré que le conflit israélo-palestinien avait atteint un "point de rupture" et a appelé à une action immédiate et décisive pour inverser la tendance à l'effondrement vers une solution à deux États. (Capture d'écran/UNTV)
Le chef de l'ONU, Antonio Guterres, a déclaré que le conflit israélo-palestinien avait atteint un "point de rupture" et a appelé à une action immédiate et décisive pour inverser la tendance à l'effondrement vers une solution à deux États. (Capture d'écran/UNTV)
Short Url
  • Antonio Guterres exhorte les dirigeants mondiaux à ne pas laisser la conférence devenir "un autre exercice de rhétorique bien intentionné, mais un tournant décisif sur la voie de la création d'un État palestinien".
  • Rien ne peut justifier l'anéantissement de Gaza qui s'est déroulé sous les yeux du monde entier", souligne le Secrétaire général de l'ONU.

NEW YORK : Le Secrétaire général de l'ONU, Antonio Guterres, a lancé lundi un avertissement brutal aux dirigeants mondiaux participant à la Conférence internationale de haut niveau pour le règlement pacifique de la question de Palestine, déclarant que le conflit israélo-palestinien avait atteint un "point de rupture" et exhortant à une action immédiate et décisive pour inverser la tendance à l'effondrement de la voie vers une solution à deux États.

S'exprimant lors de la séance de clôture de la conférence à New York, M. Guterres a félicité la France et l'Arabie saoudite d'avoir organisé cette rencontre, la qualifiant d'"occasion rare et indispensable" de passer de la rhétorique à l'action.

"Nous sommes ici aujourd'hui les yeux grands ouverts, pleinement conscients des défis qui nous attendent", a-t-il déclaré. "Le conflit israélo-palestinien dure depuis des générations, défiant les espoirs, la diplomatie, les innombrables résolutions et le droit international.

Mais, a insisté M. Guterres, sa persistance "n'est pas inévitable. Il peut être résolu. Cela exige une volonté politique et un leadership courageux. Et cela exige la vérité.

"La vérité, c'est que nous sommes à un point de rupture : Nous sommes à un point de rupture. La solution à deux États est plus éloignée que jamais".

Tout en condamnant sans équivoque les "horribles attentats terroristes du 7 octobre perpétrés par le Hamas et la prise d'otages", M. Guterres a souligné que "rien ne peut justifier l'anéantissement de Gaza qui s'est déroulé sous les yeux du monde".

Rien ne justifie, a-t-il ajouté, "la famine de la population de Gaza, le meurtre de dizaines de milliers de civils, la fragmentation du territoire palestinien occupé, l'expansion des colonies israéliennes, la montée de la violence des colons, la démolition des maisons palestiniennes et les déplacements forcés, les changements démographiques sur le terrain, l'absence d'un horizon politique crédible et le soutien ouvert, y compris dans une récente déclaration de la Knesset, à l'annexion de la Cisjordanie".

"Soyons clairs : l'annexion progressive de la Cisjordanie occupée est illégale. Elle doit cesser", a déclaré M. Guterres. "La destruction massive de Gaza est intolérable. Elle doit cesser. Les actions unilatérales qui compromettraient à jamais la solution des deux États sont inacceptables. Elles doivent cesser.

"Il ne s'agit pas d'événements isolés", a-t-il ajouté. "Ils font partie d'une réalité systémique qui démantèle les fondements de la paix au Moyen-Orient.

En exhortant les dirigeants mondiaux à ne pas laisser la conférence devenir "un autre exercice de rhétorique bien intentionné", António Guterres a déclaré qu'elle devait au contraire être un "tournant décisif, qui catalyse des progrès irréversibles vers la fin de l'occupation et la réalisation de notre aspiration commune à une solution viable à deux États".

Il a réaffirmé la vision de deux États indépendants, souverains, démocratiques et d'un seul tenant - Israël et la Palestine - vivant côte à côte dans la paix et la sécurité à l'intérieur de frontières sûres et reconnues, sur la base des lignes d'avant 1967 et avec Jérusalem comme capitale des deux États.

"Cela reste le seul cadre ancré dans le droit international, approuvé par cette Assemblée et soutenu par la communauté internationale", a-t-il déclaré. "C'est la seule voie crédible vers une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens. Et c'est la condition sine qua non de la paix dans l'ensemble du Moyen-Orient".

M. Guterres a souligné la nécessité d'un "leadership audacieux et fondé sur des principes" de la part d'Israël, de la Palestine et d'autres acteurs. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com