Un journaliste international se refugie en Israël pour des raisons de sécurité

Zeraati a été hospitalisé pour une blessure à la jambe, a critiqué l’approche du Royaume-Uni face à la menace posée par l’Iran sur le sol britannique, disant qu’il ne pouvait pas garantir sa sécurité. (X/File)
Zeraati a été hospitalisé pour une blessure à la jambe, a critiqué l’approche du Royaume-Uni face à la menace posée par l’Iran sur le sol britannique, disant qu’il ne pouvait pas garantir sa sécurité. (X/File)
Short Url
Publié le Mardi 16 juillet 2024

Un journaliste international se refugie en Israël pour des raisons de sécurité

  • Pouria Zeraati a déclaré que le déménagement était une décision « réticente » mais nécessaire
  • Selon un rapport de Reporters sans frontières, près de 90 % des journalistes iraniens ont déclaré avoir été victimes de menaces ou de harcèlement en ligne au cours des cinq dernières années.

LONDRES : La journaliste internationale iranienne Pouria Zeraati a fui en Israël pour des raisons de sécurité après une tentative d’assassinat à Londres en mars.

Dans une entrevue avec The Guardian, Zeraati a révélé que son déménagement de Londres vers un endroit non divulgué en Israël était une décision « réticente » mais nécessaire.

« L’endroit où je vis actuellement est un peu plus sûr », a-t-il déclaré dans une interview publiée mardi.

« Il y a eu des communications entre la police britannique et la police ici. Ils connaissent ma situation et ont pris des mesures supplémentaires pour s’assurer que je suis en sécurité en Israël. »

Zeraati a été attaqué devant son domicile à Wimbledon, au sud-ouest de Londres, par trois hommes non identifiés qui auraient fui le pays immédiatement après l’attaque

La police pense que les agresseurs faisaient partie d’un gang criminel d’Europe de l’Est agissant au nom du gouvernement iranien.

Les soupçons ont augmenté suite à une série de complots déjoués visant à enlever ou à tuer des employés d’Iran International, un réseau basé à Londres que Téhéran a classé comme une organisation terroriste.

Zeraati, qui a été hospitalisé avec une blessure à la jambe, a critiqué l’approche du Royaume-Uni face à la menace posée par l’Iran sur le sol britannique, affirmant qu’il ne pouvait pas garantir sa sécurité.

Il a appelé le gouvernement britannique à imposer des sanctions plus sévères contre l’Iran.

L’attaque contre Zeraati intervient dans le cadre d’une campagne de harcèlement « sans précédent » contre les journalistes iraniens vivant à l’étranger.

Selon un rapport de Reporters sans frontières, près de 90 % des journalistes iraniens ont déclaré avoir été victimes de menaces ou de harcèlement en ligne au cours des cinq dernières années.

En décembre, ITV a révélé qu’un agent double avait exposé un complot orchestré par le Corps des Gardiens de la révolution islamique pour assassiner deux antennes du réseau lors des manifestations antigouvernementales de 2022.

De même, les journalistes de la chaîne de presse persane de la BBC ont rapporté avoir été la cible de messages offensants et de menaces d’agression sexuelle, avec des informations selon lesquelles des membres de leur famille en Iran seraient détenus arbitrairement.

Le déménagement de Zeraati dans un pays en guerre, et au risque de nouveaux conflits, a également soulevé de nouvelles questions sur la sécurité du Royaume-Uni pour les dissidents ciblés par des États étrangers.

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com

 


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La Saudi League en passe de rejoindre le top 3 mondial, selon le patron de la FIFA

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté.  (Fourni)
La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. (Fourni)
Short Url
  • Gianni Infantino souligne qu’un championnat national au rayonnement mondial attire plusieurs des meilleurs joueurs de la planète
  • Le football féminin dans le Royaume est également promis à une croissance accrue

DOHA : Gianni Infantino, président de la Fédération internationale de football association (FIFA), a déclaré que l’Arabie saoudite est devenue un pôle majeur sur la scène mondiale du football.

Il a salué les évolutions dynamiques observées ces dernières années, qui ont permis au Royaume d’acquérir une présence internationale significative et de développer un championnat national à la dimension mondiale, réunissant certaines des plus grandes stars du football, au premier rang desquelles Cristiano Ronaldo.

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. 

Dans un entretien exclusif accordé à Asharq Al-Awsat, publication sœur d’Arab News, le président de la FIFA a affirmé que l’équipe nationale saoudienne, après son exploit retentissant face à l’Argentine lors de la Coupe du monde 2022, demeure capable de rééditer de telles performances, potentiellement face à l’Espagne lors du Mondial 2026.

Il a souligné que le football saoudien a réalisé des progrès remarquables, non seulement au niveau de l’équipe nationale senior, mais également dans les catégories de jeunes. Il a également indiqué que le football féminin dans le Royaume est appelé à se développer davantage, grâce à l’attention croissante que lui portent les instances dirigeantes du football ces dernières années.

Gianni Infantino a par ailleurs exprimé sa satisfaction personnelle quant à l’organisation de la Coupe du monde 2034 en Arabie saoudite, décrivant le Royaume comme un pays accueillant, doté d’une culture riche, d’une cuisine savoureuse et d’un peuple remarquable — autant d’éléments qui, selon lui, contribueront au succès de ce grand événement footballistique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com