Les recettes pour réussir: le chef Benjamin Clément donne des conseils de dégustation

Benjamin Clément. (Photo: fournie)
Benjamin Clément. (Photo: fournie)
Short Url
Publié le Vendredi 04 octobre 2024

Les recettes pour réussir: le chef Benjamin Clément donne des conseils de dégustation

  • Notre palais a besoin d'être entraîné à reconnaître et à apprécier une large gamme de saveurs
  • La dégustation exige de la concentration, de l'attention et de la pratique pour vraiment saisir les subtilités des différents goûts et leurs caractéristiques uniques

DUBAÏ: Après avoir aidé trois restaurants différents à obtenir trois étoiles Michelin, le pâtissier français Benjamin Clément était un atout pour La Petite Maison, où il occupe, depuis 2022, le poste de maître pâtissier du groupe, supervisant le menu et la formation dans plusieurs points de vente, y compris à Riyad.

Clément explique que sa passion pour la pâtisserie a commencé depuis son plus jeune âge. Il faisait des expériences dans la cuisine familiale. Il a étudié au lycée hôtelier Les Petites Bruyères en France, où il a obtenu un diplôme en alimentation, boulangerie et pâtisserie.  

Il nous parle ici de dégustation, de saveur et de travail d'équipe.

--
Carpaccio de limande. (Photo: fournie)

Quelle est l'erreur la plus fréquente que vous ayez commise à vos débuts?

Ne pas s'engager pleinement dans le processus de dégustation. Tout comme notre cerveau a besoin de temps et d'efforts pour apprendre de nouveaux concepts, notre palais a également besoin d'être entraîné à reconnaître et à apprécier une large gamme de saveurs. La dégustation n'est pas une expérience passive; elle exige de la concentration, de l'attention et de la pratique pour vraiment saisir les subtilités des différents goûts et leurs caractéristiques uniques.

Quel est votre meilleur conseil pour les cuisiniers amateurs?

Cuisinez vos plats avec amour, car rien ne vaut un plat préparé avec cœur et dévouement. Lorsque vous prenez le temps de préparer un plat avec soin et passion, tout en accordant une attention aux détails, le repas s'en trouve rehaussé. L'amour que vous mettez dans le processus infuse chaque bouchée, transformant de simples ingrédients en une expérience mémorable qui nourrit à la fois le corps et l'esprit. Il y a une sorte de magie particulière dans la nourriture préparée avec soin, qui la transforme en bien plus qu'un simple repas; elle devient un véritable travail d'amour.

--
Escargots. (Photo fournie)

Quel est l'ingrédient qui peut rehausser n'importe quel plat?

Pour moi, le jus de citron est un élément essentiel de l'assaisonnement. Son acidité vive et piquante tranche avec la richesse et ajoute une couche de complexité rafraîchissante, relevant et équilibrant les saveurs comme peu d'autres ingrédients peuvent le faire. Qu'il s'agisse d'une touche dans une marinade, d'une touche finale sur une salade ou d'un trait sur un poisson grillé, le jus de citron fait ressortir le meilleur des autres ingrédients.

Lorsque vous allez au restaurant, vous arrive-t-il de critiquer le repas?

Je m'efforce de ne pas le faire, car cela peut nuire à la connexion émotionnelle et à la joie de l'expérience gastronomique. Ma tendance à disséquer les saveurs, la présentation et la technique peut parfois m'empêcher d'apprécier le repas aussi purement que je le souhaiterais.

Quelle est votre cuisine préférée?

La cuisine française. Elle occupe une place particulière dans mon cœur parce qu'elle évoque de bons souvenirs de la maison. Les saveurs riches, les présentations élégantes et la grande variété de plats me ramènent à des moments précieux partagés autour de repas avec la famille et les amis. L'art et l'attention portée aux détails dans la cuisine française me captivent vraiment, faisant de chaque expérience gastronomique non seulement un repas, mais aussi un délicieux voyage dans le temps.

--
La Petite Maison. (Photo fournie)

Quel est votre plat préféré si vous devez cuisiner quelque chose rapidement à la maison?

Les pâtes. Elles sont incroyablement faciles et rapides à préparer et offrent une polyvalence infinie en termes de garnitures, de sauces et de saveurs. Qu'il s'agisse d'un simple aglio e olio, d'une riche marinara ou de quelque chose de créatif comme un pesto avec des légumes de saison, les pâtes me permettent d'expérimenter tout en gagnant du temps. La flexibilité est ce que j'aime le plus, car elle me permet de mélanger et d'assortir les ingrédients en fonction de ce que j'ai sous la main, ce qui fait que je ne m'en lasse jamais.

Quel est le comportement du client qui vous frustre le plus?

Aujourd'hui, l'apparence prime souvent sur la saveur. Les réseaux sociaux influencent certainement cette tendance, car de nombreux clients préfèrent prendre la photo parfaite plutôt que de savourer pleinement leur repas. Par conséquent, les plats sont souvent évalués en fonction de leur attrait visuel plutôt que de l'expérience gastronomique globale. Cette évolution souligne l'importance de l'esthétique pour attirer l'attention, mais elle peut parfois éclipser une véritable appréciation du goût et de la saveur.

Quel est votre plat préféré? Et pourquoi?

Le poulet rôti avec des pommes de terre est un plat familial français classique que l'on déguste généralement le dimanche. Ce qui rend ce plat encore plus spécial, c'est qu'il est souvent préparé à partir d'ingrédients cultivés à la maison, ce qui ajoute une touche personnelle et une explosion de saveurs fraîches au repas. Il me fait toujours penser à un dimanche tranquille autour de la table avec mes proches, célébrant les plaisirs simples d'une cuisine familiale préparée avec soin et amour.

Quel est le plat le plus difficile à réussir pour vous?

L'île flottante. C'est un dessert classique, simple et élégant, mais le mien n'est jamais à la hauteur de la version de ma mère. Son interprétation de ce plat traditionnel est vraiment spéciale; la façon dont elle équilibre la meringue avec la crème pâtissière veloutée et y ajoute sa propre touche rend ce dessert inoubliable. Chaque bouchée me ramène à mon enfance et me remplit de chaleur et de nostalgie.  

En tant que dirigeant, êtes-vous discipliné? Ou êtes-vous plus décontracté?

Au début, j'étais plutôt un adepte de l'ordre, croyant que des directives et des attentes strictes étaient la clé du succès. Mais au fur et à mesure que j'ai acquis de l'expérience, je me suis rendu compte que chaque individu réagissait différemment à différents styles de leadership, ce qui m'a amené à comprendre l'importance profonde de favoriser des relations fortes et de confiance avec les membres de mon équipe. Lorsqu'ils se sentent valorisés et compris, ils sont plus motivés et plus engagés, ce qui se traduit en fin de compte par des performances accrues. En mettant l'accent sur la connexion et l'empathie dans mon leadership, j'ai créé un environnement de travail plus positif et plus productif.

 

Recette de La Petite Duchesse Rose du chef Benjamin

--

INGRÉDIENTS

Pâte à choux:

96 g d'eau

96 g de lait entier

Pincée de sel

Pincée de sucre en poudre

90 g de beurre

108 g de farine

180 g d'œufs entiers

Craquelin:

75 g de beurre

90 g de sucre

90 g de farine

Colorant rose

Crème légère jasmin:

300 g de lait entier

60 g de thé au jasmin

50 g de jaune d'œuf

56 g de sucre en poudre

32 g de maïzena

37,5 g de beurre


Compote de framboises:

1500 g de framboises congelées

500 g de sucre en poudre

30 g de pectine

45 g de jus de citron


Glaçage rose:

1 500 g de crème

1 100 g de glaçage neutre

16 feuilles de gélatine (or)

1 750 g de chocolat Ivoire

Colorant rose Q.S


Ganache à la framboise:

150 g de purée de framboises surgelée

75 g de crème fleurette

275 g de chocolat blanc

20 g de beurre


INSTRUCTIONS:

Porter à ébullition l'eau, le lait entier, le sel, le sucre en poudre et le beurre.

Retirer du feu et ajouter la farine en remuant jusqu'à l'obtention d'une pâte.

Remettre la pâte sur feu moyen et cuire pendant quelques minutes pour assécher la pâte à choux.

Transférer la pâte dans un mixeur et ajouter les œufs frais entiers, un par un. Répartir la pâte en portions de 10 g et 20 g. Préchauffer le four à 210°C, y placer la pâte à choux et éteindre le four pendant 10 minutes. Cuire ensuite à 180°C – huit minutes pour les petits choux et 12 minutes pour les plus grands.

Mélangez tous les ingrédients restants, roulez la pâte et placez-la au congélateur.

Faire cuire la crème pâtissière pendant deux minutes à ébullition. Ajouter la gélatine et le beurre à la fin, puis mélanger et laisser refroidir au réfrigérateur. Une fois refroidie, lisser la crème pâtissière à l'aide d'un KitchenAid muni d'une palette. Incorporer délicatement 60 g de crème fouettée à l'aide d'une spatule (Maryse), puis transférer la crème pâtissière dans une poche à douille.

Décongeler les framboises surgelées avec le sucre en poudre (1). Mélanger la pectine NH avec le sucre en poudre (2) et l'ajouter au mélange de framboises. Faites cuire jusqu'à ébullition, puis poursuivez la cuisson pendant deux minutes. Ajoutez le jus de citron et laissez refroidir le mélange au réfrigérateur.

Porter à ébullition la crème et le glaçage neutre, puis y faire fondre la gélatine. Verser sur le chocolat Ivoire et bien mélanger. Ajouter le colorant alimentaire à l'aide d'un mixeur plongeant, filtrer le mélange et porter le glaçage à 28°C pour le glacer.

Porter à ébullition la purée de framboises et la crème fleurette, puis verser sur le chocolat blanc. Créer une émulsion et, lorsque le mélange atteint 40°C, ajouter le beurre. Conserver dans un récipient avec du film alimentaire en contact direct avec la surface et placer au réfrigérateur.

ASSEMBLAGE

Remplir les pains à choux avec la crème au jasmin et la compote de framboises.  

Tremper les choux dans le glaçage rose.  

Placer les petits choux sur les grands choux.

Décorer avec de la ganache à la framboise, des framboises fraîches et des fleurs comestibles.  

Décorer l'assiette avec un glaçage rose.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Leïla Slimani ausculte son rapport à la langue arabe avec son nouveau livre

L’écrivaine et journaliste franco-marocaine Leïla Slimani, lors d’une séance photo à Paris, le 17 mars 2026. (AFP)
L’écrivaine et journaliste franco-marocaine Leïla Slimani, lors d’une séance photo à Paris, le 17 mars 2026. (AFP)
Short Url
  • Leïla Slimani évoque une relation complexe à l’arabe, dont l’enseignement rigide et dévalorisé dans le système scolaire français a accentué son éloignement et son sentiment d’étrangeté culturelle
  • Aujourd’hui, elle adopte une vision plus apaisée et transmet une relation libérée à la langue à ses enfants, affirmant que l’identité et les liens linguistiques peuvent toujours se reconstruire

PARIS: Dans "Assaut contre la frontière", publié jeudi en France, Leïla Slimani interroge son rapport à la langue arabe, qu'elle déplore de ne pas parler, au point d'en "avoir honte" en tant que Franco-Marocaine "aux identités boiteuses".

L'autrice de 44 ans, prix Goncourt (le plus prestigieux en France) en 2016 pour "Chanson douce", explique dans un entretien à l'AFP avoir commencé à parler l'arabe dialectal, la darija, "toute petite avec (sa) grand-mère, (sa) nounou, dans la rue" au Maroc, mais pas avec ses parents, des bourgeois francophiles.

"Ils ne me parlaient qu'en français. Et je les entendais peu discuter en arabe", affirme cette mère de deux enfants qui vit désormais à Lisbonne, où elle s'est mise au portugais.

Elle découvre l'arabe classique en cours préparatoire, car "c'était obligatoire", et poursuit jusqu'en terminale. Mais l'enseignement ne lui plaît pas: "On y allait un peu à reculons" et "j'avais l'impression d'une sorte de langue qui était étrangère".

Et puis, à l'époque, "c'était très dévalorisé: à l'école française, les gens se moquaient des profs d'arabe", se remémore-t-elle. "Il y avait quelque chose de vraiment méchant, de condescendant à leur égard. Ils étaient beaucoup moins bien payés. Et donc, nous, les élèves, on les prenait moins au sérieux."

En arrivant à Paris, où elle est élève en classe préparatoire littéraire puis à Sciences Po, elle est "obligée d'expliquer à des Français pourquoi (elle) ne parle pas l'arabe", ce qu'elle vit comme une "humiliation".

"Parfois, je mens en leur disant que je parle très bien et ça me met dans des situations très inconfortables, parce qu'on commence à me demander de traduire des trucs, ce dont je suis incapable", raconte-t-elle.

- "Mal à l'aise" -

En même temps, "je me rends compte que les gens en France ont une vision très parcellaire, très caricaturale, à la fois de mon pays, de ces questions linguistiques, et je me sens très mal à l'aise vis-à-vis de ça", ajoute-t-elle.

C'est alors que la question de la langue se mêle à celle de son identité arabe, que jusqu'à présent elle ne s'était pas posée, car ses parents en "avaient une vision extrêmement ouverte, extrêmement plastique".

"Quand j'arrive en France, je me retrouve dans une identité qui vient beaucoup plus des autres que de moi-même", analyse la romancière. "Ça m'amène à beaucoup de contradictions, de chagrins aussi parfois et un sentiment de solitude."

Pour en sortir, elle se met à écrire car cela lui permet "de se détacher d'une identité qui (lui) serait assignée par les autres".

L'autrice de la trilogie "Le pays des autres" va plus loin: "Quand on écrit, on peut ajouter de la nuance, de la fêlure. Moi, mes identités, elles sont boiteuses, imparfaites, infirmes, pleines de maladresse."

D'ailleurs, poursuit-elle, "je pense que beaucoup de gens, en France ou ailleurs, sont très insatisfaits de la manière dont on veut nous vendre l'identité: comme une sorte de fierté, de bandoulière héroïque qu'il faudrait qu'on porte en étendard, qu'il faudrait mériter, prouver constamment".

Aujourd'hui, son rapport à l'arabe est "apaisé": il lui arrive toujours d'avoir "honte" de ne pas le parler mais, avec ce livre édité par Gallimard, elle veut dire à ceux qui seraient dans sa situation que "rien n'est jamais perdu".

La preuve: ses enfants apprennent l'arabe, "avec un grand plaisir, en étant détachés de toutes ces pressions, de toutes ces connotations".


Immersion à « Byblos, cité millénaire du Liban », à l'IMA

Derrière la présentation d’objets antiques d’une valeur inestimable, c’est toute une nation qui cherche à affirmer son existence, sa continuité et sa place dans l’histoire du monde. (Arlette Khouri)
Derrière la présentation d’objets antiques d’une valeur inestimable, c’est toute une nation qui cherche à affirmer son existence, sa continuité et sa place dans l’histoire du monde. (Arlette Khouri)
Short Url
  • Dès l’ouverture, la présidente de l’Institut du monde arabe, Anne-Claire Legendre, insiste sur la portée exceptionnelle de cette exposition, dont la tenue relève presque de l’exploit
  • Il a fallu surmonter des obstacles logistiques majeurs, des incertitudes constantes et surtout un contexte de guerre qui fragilise chaque étape du projet

PARIS: À l’Institut du monde arabe, l’inauguration de l’exposition consacrée à Byblos ne ressemble pas à un événement culturel ordinaire.

Intitulée « Byblos, cité millénaire du Liban », elle s’impose comme un moment chargé d’émotion, de mémoire et de résistance, dans un contexte où le Liban traverse une nouvelle épreuve dramatique.

Derrière la présentation d’objets antiques d’une valeur inestimable, c’est toute une nation qui cherche à affirmer son existence, sa continuité et sa place dans l’histoire du monde.

ima byblos

Dès l’ouverture, la présidente de l’Institut du monde arabe, Anne-Claire Legendre, insiste sur la portée exceptionnelle de cette exposition, dont la tenue relève presque de l’exploit.

Il a fallu surmonter des obstacles logistiques majeurs, des incertitudes constantes et surtout un contexte de guerre qui fragilise chaque étape du projet.

L’acheminement des œuvres, parfois interrompu ou retardé, témoigne de cette tension permanente. Certaines pièces n’ont d’ailleurs pas pu quitter le Liban, rappelant brutalement que le patrimoine n’est pas seulement fragile : il est aujourd’hui directement menacé.

ima byblos

Car cette exposition se tient alors que le conflit entre le Hezbollah et Israël provoque destructions et pertes humaines. Dans ce contexte, montrer Byblos à Paris devient un acte profondément symbolique, « un cri de résistance », selon les mots de la présidente de l’IMA.

Résistance face à la destruction, mais aussi face à l’oubli, car l’exposition rappelle que le Liban ne se résume pas à ses conflits : il est l’héritier d’une histoire parmi les plus anciennes et les plus riches de l’humanité.

ima byblos

Occupée depuis plus de 9 000 ans, Byblos est considérée comme l’un des plus anciens ports du monde. Elle fut un carrefour majeur d’échanges entre la Méditerranée, la Mésopotamie et l’Égypte.

Le commerce du bois de cèdre, notamment, a contribué à sa prospérité et à son rayonnement, mais son rôle ne s’arrête pas à l’économie : Byblos est aussi associée à l’émergence de l’écriture alphabétique, une innovation fondamentale dans l’évolution de la communication humaine.

L’exposition met en lumière cette richesse à travers une sélection d’objets remarquables : statuettes, bijoux, armes, mosaïques ou encore éléments issus de nécropoles royales.

Chaque pièce raconte une époque, une civilisation, un échange. Pourtant, le parcours est ponctué de mentions explicites : « absent, fait de guerre ».

Ces absences deviennent elles-mêmes signifiantes et témoignent des risques encourus pour protéger ces trésors, ainsi que du prix à payer pour leur préservation.

Pour le directeur des sites archéologiques, Sarkis el-Khoury, la situation est alarmante. Il rappelle que plusieurs sites classés à l’UNESCO sont aujourd’hui en danger, notamment dans le sud du Liban.

Des villages entiers ont été détruits, emportant avec eux non seulement des bâtiments, mais aussi des paysages culturels façonnés depuis des millénaires.

Selon lui, les sites archéologiques, parfois encore enfouis, risquent de disparaître avant même d’avoir été étudiés, et préserver ce patrimoine devient ainsi une mission urgente, presque désespérée.

Cette urgence est également portée par la responsable du site archéologique de Byblos, Tania Zaven, dont le témoignage donne à l’exposition une dimension profondément humaine.

Venue initialement pour valoriser la beauté et l’importance du patrimoine libanais, elle se retrouve aujourd’hui investie d’une mission différente : celle de défendre l’existence même de ce patrimoine.

ima byblos

Elle aussi parle d’une « résistance culturelle », d’un besoin de prouver que le Liban est toujours vivant, qu’il ne doit pas être relégué au passé. « On ne veut pas être un souvenir », affirme-t-elle, mais un présent et un avenir.

Face à cette situation, l’exposition se veut aussi un acte de solidarité, puisque l’IMA annonce une contribution financière destinée à soutenir la préservation du patrimoine libanais, notamment via des organisations spécialisées.

D’autres acteurs, comme l’Œuvre d’Orient, se mobilisent également. Ces initiatives rappellent que la protection du patrimoine dépasse les frontières nationales et engage une responsabilité collective.

Enfin, la dimension politique de l’événement est manifeste. La présence annoncée d’Emmanuel Macron et de plusieurs ministres souligne l’importance accordée au Liban par la France.

Au-delà du geste diplomatique, cette mobilisation traduit une volonté de soutenir un pays ami et de défendre, à travers lui, une certaine idée de la culture comme bien commun de l’humanité.

L’exposition doit durer jusqu’au 23 août.


Aïd en vue : forte demande de chocolats et confiseries

La demande en confiseries — notamment bonbons et chocolat — augmente à l’approche de l’Aïd al-Fitr. (AN Photo)
La demande en confiseries — notamment bonbons et chocolat — augmente à l’approche de l’Aïd al-Fitr. (AN Photo)
Short Url
  • Servir des sucreries et des fruits secs pendant l’Aïd est une tradition ancienne, avec des foyers proposant une variété de friandises accompagnées de café arabe et de thé
  • Durant les derniers jours du Ramadan, la demande pour les produits locaux et importés augmente, les clients se ruant vers les commerces d’Al-Balad

DJEDDAH : La demande en confiseries — notamment bonbons et chocolat — augmente à l’approche de l’Aïd al-Fitr, les sucreries étant un élément incontournable des célébrations dans tout le Royaume.

Servir des sucreries et des fruits secs pendant l’Aïd est une tradition de longue date, les familles proposant une variété de gourmandises avec du café arabe et du thé.

Dans les derniers jours du Ramadan, la demande pour les produits locaux et importés augmente fortement, les clients se rendant massivement dans les boutiques d’Al-Balad, les centres commerciaux et les plateformes en ligne pour préparer la fête.

Abdulaziz Farhane, responsable des ventes et du marketing d’une grande chocolaterie de Tahlia Street à Djeddah, a indiqué que les ventes de sucreries avaient fortement augmenté ces derniers jours.

« Les entreprises, hôtels et particuliers avaient déjà commencé à passer leurs commandes pour l’Aïd dès le 15e jour du Ramadan », a-t-il déclaré. « Nos boutiques à Djeddah ont enregistré une hausse de 25 % des ventes. Nous devons répondre à un grand nombre de clients ayant réservé à l’avance. »

Le quartier historique d’Al-Balad constitue également un centre majeur pour les achats du Ramadan et de l’Aïd, avec de nombreux commerces proposant des confiseries traditionnelles et modernes ainsi que des cadeaux.

Le vendeur Saeed Al-Yamani a déclaré : « Nos ventes ont doublé à l’approche de l’Aïd al-Fitr, avec une forte hausse des achats et commandes durant les dix derniers jours du mois sacré. »

Les chocolats suisses et belges de luxe, vendus entre 200 et 400 riyals le kilo, sont très demandés, aux côtés des confiseries traditionnelles à 50–80 riyals.

« L’Aïd est un moment où l’on célèbre la fin du Ramadan en recevant famille et amis à la maison. La tradition est donc d’offrir chocolats, confiseries et café arabe », a expliqué un employé, Faisal Bawazeer.

Il ajoute qu’il préfère acheter ses confiseries plus tôt dans le Ramadan afin d’éviter la foule et la hausse des prix en fin de période. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com