Offensive médiatique du prince William, avec un documentaire sur les sans-abri

Le Prince William, Prince de Galles, pose pour un selfie avec un étudiant alors qu'il se prépare à quitter le College Stoke Climsland à Callington, en Cornouailles, dans le sud-ouest de l'Angleterre, le 17 octobre 2024, après une visite pour apprendre comment le collège offre des opportunités aux jeunes dans les zones rurales. (AFP)
Le Prince William, Prince de Galles, pose pour un selfie avec un étudiant alors qu'il se prépare à quitter le College Stoke Climsland à Callington, en Cornouailles, dans le sud-ouest de l'Angleterre, le 17 octobre 2024, après une visite pour apprendre comment le collège offre des opportunités aux jeunes dans les zones rurales. (AFP)
Short Url
Publié le Mercredi 30 octobre 2024

Offensive médiatique du prince William, avec un documentaire sur les sans-abri

  •  Après avoir allégé ses engagements pendant plusieurs mois en raison de la maladie de Kate, le prince William revient sur le devant de la scène avec un documentaire centré sur son engagement auprès des sans-abri
  • Si le frère cadet de William, Harry, multiplie les documentaires cette démarche est plus inhabituelle pour l'aîné

LONDRES: Après avoir allégé ses engagements pendant plusieurs mois en raison de la maladie de Kate, le prince William revient sur le devant de la scène avec un documentaire centré sur son engagement auprès des sans-abri, ponctué de souvenirs d'enfance avec sa mère.

Le film, "We Can End Homelessness" ("Nous pouvons en finir avec la crise des sans-abri") est diffusé en deux parties, mercredi et jeudi soir sur ITV, puis vendredi sur Disney+, façon de toucher une audience mondiale.

L'implication dans cette cause du prince de Galles, qui a plusieurs palais à sa disposition, attire déjà certaines critiques. Mais l'initiative démontre une volonté de la part du futur roi et de sa femme Kate, tous deux âgés de 42 ans, de se montrer plus proches des Britanniques en rompant avec une communication royale traditionnellement guindée, pour imposer un ton plus personnel voire intime.

La princesse de Galles s'est ainsi adressée directement au public pour révéler en mars qu'elle était atteinte d'un cancer, dans une vidéo diffusée sur les réseaux sociaux où elle était apparue face caméra, pâle et seule sur un banc. En septembre, c'est avec un film capturant de façon très cinématographique des instants de bonheur familial qu'elle avait annoncé la fin de sa chimiothérapie.

Si le frère cadet de William, Harry, multiplie les documentaires --le plus polémique étant celui produit avec sa femme Meghan sur Netflix fin 2022, dans lequel le couple réglait ses comptes avec la famille royale-- cette démarche est plus inhabituelle pour l'aîné.

Dans ce film qui le suit pendant la première année du lancement de son projet "Homewards", destiné à aider les personnes sans domicile, William convoque le souvenir de sa mère, la princesse Diana.

Des photos inédites le montrent, âgé d'une dizaine d'années, au côté de sa mère et de Harry, dans un centre pour SDF.

Plusieurs titres de presse, Daily Mail en tête, se sont mis à spéculer sur le simple fait que William prononce le nom de son frère, avec qui il est fâché, croyant y voir une main tendue.

"Imprimer sa marque" 

"Ma mère nous a emmenés, Harry et moi", se souvient-il, dans des extraits déjà diffusés. "J'étais un peu anxieux, je ne savais pas trop à quoi m'attendre". Mais "ma mère a déployé son art habituel de mettre tout le monde à l'aise, en riant et en plaisantant avec tout le monde", poursuit-il.

Ces visites, dit-il, lui ont ouvert les yeux sur un monde à mille lieux du sien et de l'univers feutré des résidences royales.

En Angleterre, quelque 178.500 foyers étaient en 2023-2024 considérés comme sans logement et éligibles à un hébergement dans des structures temporaires, selon les chiffres officiels, soit une hausse de plus de 12% par rapport à 2022-2023. Et chaque nuit, quelque 3.900 personnes dorment dans la rue, selon d'autres données officielles.

Le fils aîné du roi Charles III assure parler de ce problème à ses trois enfants George, Charlotte et Louis. Et balaie les critiques qui lui reprochent d'être mal placé pour s'attaquer à ce sujet: "Cela fait partie de mon rôle", assure-t-il.

Le militant anti-monarchie Graham Smith s'est réjoui que ses "critiques aient été soulevées dans le documentaire".

"William a bien sûr rejeté toutes les critiques d'un revers de main et ne peut accepter l'idée que sa propre position et son abus de l'argent public sont injustes et immoraux", a dénoncé le directeur de l'organisation Republic sur X.

Pour Pauline MacLaran, professeure à l'Université Royal Holloway, la diffusion de ce documentaire est pour William "l'occasion d'imprimer sa marque".

"Le sujet des sans-abri est extrêmement politique, particulièrement en ces temps où l'on voit une énorme hausse du phénomène", souligne-t-elle. Et pour la monarchie, soucieuse de sa pérennité, c'est une tentative "d'atteindre un public plus jeune", note-t-elle.


Kehlani réagit à l'annulation de son concert en raison de sentiments «anti-Israël»

Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Short Url
  • La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël"
  • "Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert

DUBAI : La chanteuse américaine Kehlani s'est exprimée sur les médias sociaux après l'annulation de sa participation au concert annuel de l'université de Cornell en raison de sa position pro-palestinienne.

La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël".

"Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert.

"Pour cette raison, j'annule l'invitation de Kehlani et je m'attends à ce qu'une nouvelle programmation pour un grand Slope Day 2025 soit annoncée sous peu".

Il poursuit : "Dans les jours qui ont suivi l'annonce de Kehlani, j'ai entendu de graves préoccupations de la part de notre communauté : beaucoup sont en colère, blessés et confus que le Slope Day présente un artiste qui a épousé des sentiments antisémites et anti-israéliens dans ses spectacles, ses vidéos et sur les médias sociaux. Dans notre pays, tout artiste a le droit d'exprimer des opinions haineuses, mais le Slope Day a pour but d'unir notre communauté, et non de la diviser.

Dans une nouvelle vidéo Instagram réagissant à l'annulation, Kehlani a déclaré : "On me demande et on m'appelle à clarifier et à faire une déclaration encore une fois pour la millionième fois, que je ne suis pas antisémite ni antijuive. Je suis contre le génocide, je suis contre les actions du gouvernement israélien, je suis contre l'extermination d'un peuple entier, je suis contre le bombardement d'enfants innocents, d'hommes, de femmes... c'est ce que je suis contre".

Le jeune homme de 30 ans, qui collabore fréquemment avec le groupe Jewish Voice for Peace, a ajouté une légende : "Je sais que vous avez vu que l'université Cornell a annulé mon spectacle, et maintenant il y a des tentatives d'autres annulations qui s'ajoutent à celles que j'ai déjà subies au cours de l'année écoulée. Si vous voulez me priver d'une opportunité, dites-vous que c'est à cause de votre sionisme. n'en faites pas une question antijuive. c'est un jeu joué. tout cela parce que nous voulons que les gens arrêtent de mourir. J'espère que cela vous aidera.


Comment Netflix fait voyager l'humour français d'Astérix et d'Alain Chabat

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
Short Url
  • Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme
  • Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga

PARIS: "C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René.

Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme.

Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga, a assuré à l'AFP Céleste Surugue, le directeur général des Editions Albert René, qui détiennent les droits des albums.

Le géant du streaming, qui n'a pas répondu à l'AFP à ce sujet, s'est notamment appuyé sur les traductions existantes de l’œuvre originale, qui ne manquent pas: avec 120 langues et dialectes au compteur, "Astérix" est la bande dessinée la plus traduite au monde.

"On a travaillé main dans la main, que ce soit sur les noms des personnages (...) certaines phrases célèbres", l'éditeur ayant fait "relire et valider" les scripts avec une société spécialisée partenaire et donné accès à ses traducteurs "quand il y avait des interrogations, des difficultés", selon Céleste Surugue.

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver.

Fastanfurious 

De même, en anglais, Idéfix s'appelle toujours Dogmatix, comme l'a baptisé la traductrice britannique historique d'Astérix Anthea Bell, tout comme Abraracourcix conserve le nom Vitalstatistix.

Quid des ajouts d'Alain Chabat, connu pour son humour ultra-référencé? Sur "un certain nombre d'endroits", le réalisateur et scénariste "est très fidèle, voire très proche dans les dialogues à ce qu'on a dans l'album" sorti en 1966, souligne Céleste Surugue.

Pour les nouveaux personnages, "des noms fonctionnant dans plein de pays" ont souvent été choisis, comme Metadata, Potus (abréviation de "President of the United States") ou encore Fastanfurious (en référence à la franchise centrée sur les voitures).

Quant aux "références culturelles locales", les traducteurs "ont pris soin d'essayer de trouver des équivalents à chaque fois".

Pour autant, certaines blagues semblent impossibles à transposer, comme une allusion au duo français Omar et Fred (Omar Sy et Fred Testot) impliquant... homard et fraises.

Une "problématique" commune aux albums, relève Céleste Surugue, citant l'exemple des Romains "déplaçant des bornes" dans "Astérix et la Transitalique".

Connu dans le monde entier, avec plus de 400 millions d'exemplaires vendus, Astérix "est particulièrement fort en Europe continentale", et est, en langue anglaise, surtout prisé dans "les pays du Commonwealth" comme l'Afrique du Sud, la Nouvelle-Zélande, l'Australie ou l'Inde, selon M. Surugue.

Son adaptation sur Netflix devrait permettre de le faire découvrir à un public plus large que les films dédiés au cinéma, notamment aux Etats-Unis et en Angleterre, où ses aventures sont généralement cantonnées aux salles d'art et essai, en version originale, d'après M. Surugue.

Succès public en France en 2023 avec 4,6 millions d'entrées, le long-métrage de l'acteur et metteur en scène français Guillaume Canet, "L'empire du milieu", doublé dans "une petite trentaine de langues", avait bénéficié d'une sortie dans plus de 50 pays.


Le prince héritier jordanien célèbre le 31e anniversaire de la princesse Rajwa

Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Short Url
  • La famille royale partage un nouveau portrait officiel de la princesse.
  • La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière

DUBAI : Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi sur les réseaux sociaux ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire.

"Joyeux anniversaire Rajwa ! Reconnaissant pour l'amour, la gentillesse et la chaleur que tu apportes dans la vie d'Iman et la mienne", a-t-il écrit, faisant référence à leur petite fille, la Princesse Iman.

La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière.

rajwa
La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire (Instagram).

La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire. On la voit porter un ensemble composé d'un haut à col bénitier et d'un pantalon à jambe large de la marque Simkhai, basée à Los Angeles. Elle a accessoirisé son look avec le collier lariat two letters de Joy Jewels, qui reprend les premières lettres arabes des noms du prince héritier et de la princesse Rajwa.