14 ans de guerre civile en Syrie: l'avenir de la nation est en jeu, selon le chef de l'ONU

Le secrétaire général de l'ONU, Antonio Guterres, a appelé jeudi à une action urgente pour assurer l'avenir de la Syrie, alors que le pays marque le 14e anniversaire du début de sa guerre civile dévastatrice. (AFP)
Le secrétaire général de l'ONU, Antonio Guterres, a appelé jeudi à une action urgente pour assurer l'avenir de la Syrie, alors que le pays marque le 14e anniversaire du début de sa guerre civile dévastatrice. (AFP)
Short Url
Publié le Vendredi 14 mars 2025

14 ans de guerre civile en Syrie: l'avenir de la nation est en jeu, selon le chef de l'ONU

  • Guterres a condamné l'immense souffrance humaine causée par le conflit, qui comprend l'utilisation d'armes chimiques, les bombardements aux barils et les sièges prolongés 
  • La guerre civile, qui a débuté à la mi-mars 2011, est devenue l'un des conflits les plus dévastateurs de l'histoire moderne

NEW YORK: Le secrétaire général de l'ONU, Antonio Guterres, a appelé jeudi à une action urgente pour assurer l'avenir de la Syrie, alors que le pays marque le 14e anniversaire du début de sa guerre civile dévastatrice.

Il a condamné l'immense souffrance humaine causée par le conflit, qui comprend l'utilisation d'armes chimiques, les bombardements aux barils et les sièges prolongés qui ont transformé la nourriture et les médicaments en armes de guerre.

La guerre civile, qui a débuté à la mi-mars 2011, est devenue l'un des conflits les plus dévastateurs de l'histoire moderne, les manifestations pacifiques contre le régime du président Bachar el-Assad s'étant rapidement transformées en une guerre brutale impliquant de multiples factions et des puissances étrangères.

Plus de 500 000 personnes ont été tuées et plus de 13 millions de Syriens ont été déplacés, dont environ 6,7 millions ont cherché refuge dans les pays voisins et au-delà. La guerre a provoqué des destructions massives, laissant des villes en ruines, et de graves crises humanitaires, notamment des pénuries de nourriture, d'eau et de soins médicaux.

«Le peuple syrien a enduré des épreuves inimaginables», a déclaré António Guterres, soulignant en particulier le meurtre aveugle de civils et la destruction d'hôpitaux, d'écoles et de maisons. Malgré la dévastation, a-t-il ajouté, les appels du peuple syrien à la liberté et à la dignité sont restés «inébranlables».

Le 8 décembre dernier, le régime Assad s'est effondré face à une offensive majeure des forces d'opposition, menées par Hayat Tahrir al-Cham. Depuis lors, il y a une lueur d'espoir pour la reconstruction et la réconciliation, a déclaré M. Guterres.

Cependant, il a averti que «cet avenir meilleur tant mérité est en suspens». Toutes les violences doivent cesser, a-t-il déclaré, et il a appelé à une enquête crédible et indépendante sur les décès de civils qui se poursuivent.

Selon les Nations unies, des familles entières ont été tuées dans la région côtière du pays lors d'une récente série d'attaques sectaires entre groupes rivaux. Les violences ont éclaté jeudi dernier lorsque des groupes armés fidèles à l'ancien président déchu, Bachar el-Assad, ont tendu une embuscade aux forces de sécurité dans la province de Lattaquié, tuant au moins 16 d'entre elles, a déclaré le ministère syrien de la Défense.
«Les autorités intérimaires se sont engagées à plusieurs reprises à construire une nouvelle Syrie, sur des bases inclusives et crédibles pour tous les Syriens», a déclaré António Guterres.

«Le moment est venu d'agir. Des mesures audacieuses et décisives sont nécessaires pour garantir que chaque Syrien – indépendamment de son appartenance ethnique, de sa religion, de son affiliation politique ou de son sexe – puisse vivre en sécurité, dans la dignité et sans crainte.»

Il a également réaffirmé la volonté des Nations Unies «de travailler aux côtés du peuple syrien et de soutenir une transition politique inclusive qui garantisse la responsabilité, favorise l'apaisement national et jette les bases du redressement à long terme de la Syrie et de sa réintégration au sein de la communauté internationale».

M. Guterres a ajouté: «Ensemble, nous devons veiller à ce que la Syrie sorte des ténèbres de la guerre pour entrer dans un avenir défini par la dignité et l'État de droit, où toutes les voix sont entendues et où aucune communauté n'est laissée pour compte.»

Il a exhorté la communauté internationale à soutenir le peuple syrien dans ses efforts pour parvenir à un avenir plus pacifique et inclusif.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La coalition arabe met en garde contre toute action militaire compromettant la désescalade au Yémen

Des membres yéménites des tribus Sabahiha de Lahj lors d'un rassemblement pour manifester leur soutien au Conseil de transition du Sud (STC) dans la ville portuaire côtière d'Aden, le 14 décembre 2025. (AFP)
Des membres yéménites des tribus Sabahiha de Lahj lors d'un rassemblement pour manifester leur soutien au Conseil de transition du Sud (STC) dans la ville portuaire côtière d'Aden, le 14 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Le porte-parole de la coalition, le général de division Turki Al-Maliki, a indiqué que cet avertissement fait suite à une demande du Conseil présidentiel yéménite pour prendre des mesures urgentes

DUBAÏ : La coalition arabe soutenant le gouvernement yéménite internationalement reconnu a averti samedi que tout mouvement militaire compromettant les efforts de désescalade serait traité immédiatement afin de protéger les civils, a rapporté l’Agence de presse saoudienne.

Le porte-parole de la coalition, le général de division Turki Al-Maliki, a déclaré que cet avertissement fait suite à une demande du Conseil présidentiel yéménite visant à prendre des mesures urgentes pour protéger les civils dans le gouvernorat de Hadramout, face à ce qu’il a qualifié de graves violations humanitaires commises par des groupes affiliés au Conseil de transition du Sud (CTS).

Le communiqué précise que ces mesures s’inscrivent dans le cadre des efforts conjoints et continus de l’Arabie saoudite et des Émirats arabes unis pour réduire les tensions, faciliter le retrait des forces, remettre les camps militaires et permettre aux autorités locales d’exercer leurs fonctions.

Al-Maliki a réaffirmé le soutien de la coalition au gouvernement yéménite internationalement reconnu et a appelé toutes les parties à faire preuve de retenue et à privilégier des solutions pacifiques, selon l’agence.

Le CTS a chassé ce mois-ci le gouvernement internationalement reconnu de son siège à Aden, tout en revendiquant un contrôle étendu sur le sud du pays.

L’Arabie saoudite a appelé les forces du CTS à se retirer des zones qu’elles ont prises plus tôt en décembre dans les provinces orientales de Hadramout et d’Al-Mahra.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les Émirats arabes unis saluent les efforts de l’Arabie saoudite pour soutenir la stabilité au Yémen

Les Émirats arabes unis ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen. (WAM)
Les Émirats arabes unis ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen. (WAM)
Short Url
  • Les Émirats arabes unis ont salué le rôle constructif du Royaume dans la promotion des intérêts du peuple yéménite

DUBAÏ : Les Émirats arabes unis ont salué vendredi les efforts de l’Arabie saoudite pour soutenir la sécurité et la stabilité au Yémen, a rapporté l’agence de presse officielle WAM.

Dans un communiqué, les Émirats ont loué le rôle constructif du Royaume dans la promotion des intérêts du peuple yéménite et dans le soutien de leurs aspirations légitimes à la stabilité et à la prospérité.

Les Émirats ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen, en soulignant leur appui aux efforts contribuant à la sécurité et à la prospérité régionales.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban adopte le projet de loi sur le gap financier malgré l’opposition du Hezbollah et des Forces libanaises

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Le texte vise à trancher le sort de milliards de dollars de dépôts bloqués et devenus inaccessibles pour les citoyens libanais depuis l’effondrement financier du pays

BEYROUTH : Le Conseil des ministres libanais a approuvé vendredi un projet de loi controversé visant à encadrer la relance financière et à restituer les dépôts bancaires gelés aux citoyens. Cette décision est perçue comme une étape clé dans les réformes économiques longtemps retardées et exigées par le Fonds monétaire international (FMI).

Le texte a été adopté par 13 voix pour et neuf contre, à l’issue de discussions marathon autour du projet de loi dit du « gap financier » ou de récupération des dépôts, bloqué depuis des années après l’éclatement de la crise bancaire en 2019. Les ministres de la Culture et des Affaires étrangères étaient absents de la séance.

La législation vise à déterminer le sort de milliards de dollars de dépôts devenus inaccessibles pour les Libanais durant l’effondrement financier du pays.

Le projet a été rejeté par trois ministres des Forces libanaises, trois ministres du Hezbollah et du mouvement Amal, ainsi que par la ministre de la Jeunesse et des Sports, Nora Bayrakdarian, le ministre des Télécommunications, Charles Al-Hajj, et le ministre de la Justice, Adel Nassar.

Le ministre des Finances, Yassin Jaber, a rompu avec ses alliés du Hezbollah et d’Amal en votant en faveur du texte. Il a justifié sa position par « l’intérêt financier suprême du Liban et ses engagements envers le FMI et la communauté internationale ».

Le projet de loi a suscité une vive colère parmi les déposants, qui rejettent toute tentative de leur faire porter la responsabilité de l’effondrement financier. Il a également provoqué de fortes critiques de l’Association des banques et de plusieurs blocs parlementaires, alimentant les craintes d’une bataille politique intense au Parlement, à l’approche des élections prévues dans six mois.

Le Premier ministre Nawaf Salam a confirmé que le Conseil des ministres avait approuvé le texte et l’avait transmis au Parlement pour débat et amendements avant son adoption définitive. Cherchant à apaiser les inquiétudes de l’opinion publique, il a souligné que la loi prévoit des audits judiciaires et des mécanismes de reddition des comptes.

« Les déposants dont les comptes sont inférieurs à 100 000 dollars seront intégralement remboursés, avec intérêts et sans aucune décote », a déclaré Salam. « Les grands déposants percevront également leurs premiers 100 000 dollars en totalité, le reste étant converti en obligations négociables garanties par les actifs de la Banque centrale, estimés à environ 50 milliards de dollars. »

Il a ajouté que les détenteurs d’obligations recevront un premier versement de 2 % après l’achèvement de la première tranche de remboursements.

La loi comprend également une clause de responsabilité pénale. « Toute personne ayant transféré illégalement des fonds à l’étranger ou bénéficié de profits injustifiés sera sanctionnée par une amende de 30 % », a indiqué Salam.

Il a insisté sur le fait que les réserves d’or du Liban resteront intactes. « Une disposition claire réaffirme la loi de 1986 interdisant la vente ou la mise en gage de l’or sans l’approbation du Parlement », a-t-il déclaré, balayant les spéculations sur une utilisation de ces réserves pour couvrir les pertes financières.

Reconnaissant que la loi n’est pas parfaite, Salam l’a néanmoins qualifiée de « pas équitable vers la restitution des droits ».

« La crédibilité du secteur bancaire a été gravement entamée. Cette loi vise à la restaurer en valorisant les actifs, en recapitalisant les banques et en mettant fin à la dépendance dangereuse du Liban à l’économie du cash », a-t-il expliqué. « Chaque jour de retard érode davantage les droits des citoyens. »

Si l’Association des banques n’a pas publié de réaction immédiate après le vote, elle avait auparavant affirmé, lors des discussions, que la loi détruirait les dépôts restants. Les représentants du secteur estiment que les banques auraient du mal à réunir plus de 20 milliards de dollars pour financer la première tranche de remboursements, accusant l’État de se dédouaner de ses responsabilités tout en accordant de facto une amnistie à des décennies de mauvaise gestion financière et de corruption.

Le sort du texte repose désormais sur le Parlement, où les rivalités politiques à l’approche des élections de 2025 pourraient compliquer ou retarder son adoption.

Le secteur bancaire libanais est au cœur de l’effondrement économique du pays, avec des contrôles informels des capitaux privant les déposants de leurs économies et une confiance en chute libre dans les institutions de l’État. Les donateurs internationaux, dont le FMI, conditionnent toute aide financière à des réformes profondes du secteur. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com