L'élection d’un gouvernement intérimaire libyen: un événement historique

Sur un écran, Stephanie Williams, représentante des Nations unies, annonçant les résultats des votes pour le nouveau gouvernement intérimaire lors d'une réunion du Forum de dialogue politique libyen à Chavannes de Bogis, près de Genève, le 5 février 2021. (Photo de l'ONU via l'AFP)
Sur un écran, Stephanie Williams, représentante des Nations unies, annonçant les résultats des votes pour le nouveau gouvernement intérimaire lors d'une réunion du Forum de dialogue politique libyen à Chavannes de Bogis, près de Genève, le 5 février 2021. (Photo de l'ONU via l'AFP)
Short Url
Publié le Samedi 06 février 2021

L'élection d’un gouvernement intérimaire libyen: un événement historique

  • L'envoyée des Nations unies appelle la communauté internationale à soutenir le nouveau gouvernement, chargé de préparer les élections nationales en décembre
  • Le nouveau gouvernement est tenu de respecter les délais prévus par la feuille de route pour la paix. S’il n'y parvient pas, le Forum de dialogue politique libyen prendra la relève

NEW YORK : Vendredi dernier semble avoir été un tournant dans l'histoire de la Libye. Les délégués des factions rivales du pays ont convenu de mettre en place un nouveau gouvernement intérimaire qui guidera ce pays d'Afrique du Nord, en proie au conflit, vers des élections prévues le 24 décembre.

Lors d'une réunion tenue à Genève, les 74 membres du Forum de dialogue politique libyen (LPDF) ont choisi quatre candidats, dont Mohammed Dbeibah, politicien et homme d'affaires basé à Misrata pour le poste de Premier ministre, et le diplomate Mohammed Younes Menfi, originaire de l'est de la Libye pour diriger un conseil présidentiel de trois membres. Les autres membres sont Moussa Al-Koni, du sud du pays, et Abdallah Hussein Al-Lafi, de la ville de Zuwara, à l'ouest.

Les quatre candidats ont remporté la victoire face aux candidats de la liste rivale dirigée par Fathi Bashagha, chargé de la sécurité au sein du Gouvernement d'entente nationale (GNA) - reconnu par les Nations unies - et Aguila Saleh, chef du parlement qui siège à l'est du pays.

Stephanie Williams, représentante spéciale des Nations unies pour la Libye, a tenu à féliciter les candidats sortants pour leur « gracieux tweets de concession ».

« Cette attitude illustre bien l'esprit qui règne au sein du LPDF et en Libye en général », a-t-elle déclaré.

 « Mettons les choses au clair : l'objectif est de parvenir à des élections nationales », a-t-elle précisé, en exhortant les gagnants à respecter les délais convenus, notamment en obtenant l'approbation d'un nouveau gouvernement par le Parlement dans un délai de 42 jours. Entre-temps, le Gouvernement d'entente nationale (GNA) continuera à assumer la fonction de gouvernement intérimaire. À partir de cette date, toutes les institutions parallèles seront considérées comme « nulles et non avenues ».

Selon Mme Williams, « nous avançons vers l'unité dans le pays. Le Forum de dialogue politique libyen (LPDF) est déterminé à empêcher que cette autorité temporaire ne se sente trop à l'aise à son poste ».

« Les membres du LPDF ont élaboré la feuille de route tout en veillant à ce que les délais soient très clairs. Ceci empêchera le gouvernement  intérimaire de prendre trop de temps pour faire le nécessaire en matière de base constitutionnelle et de législation électorale. S’il n'y parvient pas, le LPDF prendra la relève ».

Le secrétaire général des Nations unies, António Guterres, a salué la nomination du gouvernement intérimaire. En effet, cet exploit marque une percée après un long processus de négociation qui a commencé à porter ses fruits en octobre de l'année dernière, lorsque la commission militaire mixte 5+5 a conclu un accord de cessez-le-feu.

« Le seul fait que le cessez-le-feu ait tenu, en dépit d'une présence militaire massive et d'équipements extrêmement lourds des deux côtés, est un signe d'espoir », a-t-il déclaré à la suite de la publication du résultat du vote du LPDF.

« Je suis convaincu qu'il incombe à chaque partie de faire tout son possible pour concrétiser cet espoir ».

M. Guterres a invité tous les combattants et mercenaires étrangers à « se rendre dans un premier temps à Tripoli et à Benghazi, pour quitter par la suite le pays », conformément au calendrier établi par la feuille de route élaborée en novembre dernier, lors des pourparlers de paix de Tunis.

« C’est bien simple», explique Mme Williams. « Ceux qui ont fait venir ces forces armées sont capables de les retirer ».

La guerre civile a éclaté en Libye après le soulèvement soutenu par l'OTAN en 2011 qui a évincé le dictateur Mouammar Kadhafi. Ces dernières années, les combats ont opposé le Gouvernement d'entente nationale (GNA) aux forces du commandant militaire Khalifa Haftar, dans l'est du pays. Chacun des deux camps a été soutenu par des puissances régionales rivales.

Selon Mme Williams, Haftar était représenté lors des pourparlers de Genève et ses représentants ont soutenu le processus politique.

Par ailleurs, les membres du gouvernement intérimaire n'ont pas le droit de se présenter aux élections de décembre. Le nouveau gouvernement unifié engagera un processus de réconciliation nationale « favorisant la culture d'amnistie et de tolérance, tout en recherchant la vérité et la réconciliation », comme le prévoit la feuille de route de Tunis.

En outre, le gouvernement intérimaire est tenu de faire respecter le cessez-le-feu et de rouvrir la route côtière du pays, condition essentielle pour la livraison des services de base et la libre circulation des biens et des personnes.

De plus, il est chargé de paver la voie à la réunification des institutions économiques et financières libyennes, de se pencher sur les conditions de vie désastreuses dont souffre un grand nombre de Libyens et de mettre en œuvre les réformes économiques indispensables pour assurer une répartition plus équitable des revenus pétroliers dans ce pays, membre de l'OPEP. Les âpres différends sur cette question, qui ont surgi par le passé, ont eu des répercussions sur la production.

Les blocus ont entrainé une diminution, voire une suppression, du flux de pétrole l'année dernière. Néanmoins, la production est remontée par la suite à plus d'un million de barils par jour après la levée du blocus en septembre.

Selon Mme Williams : « Ces pistes sont très prometteuses. Le train a quitté la gare ; il incombe maintenant à la communauté internationale de soutenir la décision que les Libyens ont prise aujourd'hui ».

De son côté, l'Union européenne, premier partenaire commercial de la Libye, s'est engagée à apporter un soutien inconditionnel au gouvernement intérimaire.

« C'est là un exemple remarquable de transparence, de compromis et d'engagement en faveur de l'unité et de la réconciliation nationales », a affirmé sur Twitter Jose Antonio Sabadell, l'envoyé de l'Union européenne à Tripoli.

Jan Kubis, qui a été nommé émissaire spécial des Nations unies pour la Libye le mois dernier, succèdera à Mme Williams. Celle-ci a remercié son prédécesseur, Ghassan Salamé, pour avoir lancé le processus de paix intra-libyen.

En conclusion, elle a  réitéré son appel à la communauté internationale, qui a soutenu la Libye à l'unanimité lors de la conférence internationale de Berlin sur la Libye en janvier dernier, à poursuivre son soutien au peuple libyen, à l'écouter et à appuyer ses décisions.

Elle a ajouté : « Nous avons accompagné (les Libyens) dans ce voyage qui aboutira à des élections nationales, le 24 décembre de cette année – une véritable obligation solennelle que toutes les parties doivent s’efforcer de remplir ».


Le carnaval des dattes dynamise l’économie à Buraidah

Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Short Url
  • Le festival se tiendra jusqu’au 9 octobre
  • Les agriculteurs et commerçants présentent plus de 100 variétés de dattes de Qassim

BURAIDAH: Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes.

Organisé par le Centre national des palmiers et des dattes, en collaboration avec le ministère saoudien de l’Environnement, de l’Eau et de l’Agriculture, et sous la supervision du gouvernorat de Qassim, le festival se poursuivra jusqu’au 9 octobre.

Les agriculteurs et commerçants y présentent plus de 100 variétés de dattes de la région de Qassim, dont les célèbres Sukkari, Barhi et Saqi.

Le carnaval propose une programmation riche en activités et événements : expositions sur les industries de transformation, participation des familles productrices, artisanat autour du palmier, soirées culturelles mêlant poésie et patrimoine, ainsi que des représentations de groupes folkloriques traditionnels.

Un espace dédié aux enfants avec des activités de dessin est également prévu, en plus d’un large éventail de programmes conçus pour divertir et rassembler tous les publics.

À noter : la précédente édition du carnaval avait généré près de 3,2 milliards de riyals saoudiens (environ 85 millions de dollars) de ventes, avec une moyenne de 2 000 véhicules transportant des dattes chaque jour.

L’événement avait également attiré plus de 800 000 visiteurs, témoignant de son succès croissant et de son impact économique significatif.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban déterminé à retirer les armes du Hezbollah, assure le président Joseph Aoun

Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Short Url
  • Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun
  • Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat

BEYROUTH: Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun, au lendemain d'un discours du chef de la formation soutenue par l'Iran, affirmant que demander son désarmement rendait service à Israël.

Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat dans un discours devant les militaires, à l'occasion de la Fête de l'Armée.

Le Liban est soumis à une intense pression, notamment des Etats-Unis, pour désarmer le Hezbollah, sorti affaibli d'une guerre avec Israël qui a pris fin en novembre 2024, mais qui conserve une partie de son arsenal.

Le président Aoun a appelé "toutes les parties politiques" à "saisir une occasion historique" pour que l'armée et les forces de sécurité aient "le monopole des armes (...) sur l'ensemble du territoire libanaise, afin de regagner la confiance de la communauté internationale".

Le chef du Hezbollah Naïm Qassem avait estimé mercredi que toute demande de désarmer son mouvement revenait à "servir le projet israélien", accusant l'émissaire américain Tom Barrack de recourir à la "menace et l'intimidation" dans le but "d'aider Israël".

Le chef de l'Etat a affirmé que le Liban traversait une "phase cruciale qui ne tolère aucune provocation de quelque côté que ce soit, ni aucune surenchère nuisible et inutile".

"Pour la millième fois, j'assure que mon souci de garder le monopole des armes découle de mon souci de défendre la souveraineté du Liban et ses frontières, de libérer les terres libanaises occupées et d'édifier un Etat qui accueille tous ses citoyens (..) dont vous en êtes un pilier essentiel", a-t-il ajouté, s'adressant au public du Hezbollah.

Joseph Aoun, élu en janvier, s'est engagé avec son gouvernement à ce que l'Etat recouvre sa souveraineté sur l'ensemble du territoire libanais.

Le Hezbollah est la seule formation armée libanaise à avoir conservé ses armes après la fin de la guerre civile en 1990, au nom de la "résistance" contre Israël.


Le ministre saoudien des Médias et la PDG du SRMG discutent de l’avenir de la couverture sportive nationale

Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Short Url
  • La filiale du SRMG, Thmanyah, a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026
  • Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a déclaré que le ministère est pleinement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives nationales

LONDRES : Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a rencontré dimanche Joumana Rashed Al-Rashed, directrice générale du Saudi Research and Media Group (SRMG), afin de discuter des développements à venir dans la couverture médiatique du sport en Arabie saoudite, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

Cette rencontre intervient après que la filiale du SRMG, Thmanyah Company for Publishing and Distribution, a obtenu les droits de diffusion des compétitions sportives nationales. Arab News fait également partie du groupe SRMG.

Le PDG de Thmanyah, Abdulrahman Abumalih, était également présent à la réunion, au cours de laquelle les responsables ont examiné l’état de préparation des plateformes numériques et télévisuelles pour la diffusion des événements sportifs saoudiens. Les discussions ont porté sur l'avancement des infrastructures de studios, l’adoption de technologies innovantes, la stratégie éditoriale, les plateformes de diffusion et le calendrier de lancement des chaînes.

Thmanyah, acquise par le SRMG en 2021, est passée de la production de podcasts internes, comme Fnjan, à l’un des acteurs les plus influents de la région, avec des contenus variés en podcasts, radio et formats éditoriaux.

Dans un développement majeur survenu le mois dernier, Thmanyah a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026. L’accord inclut également la King Cup, la Saudi Super Cup, ainsi que la First Division League, et ce, jusqu’à la saison 2030–2031.

Salman Al-Dossary a affirmé que le ministère des Médias est entièrement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives saoudiennes, dans le but de renforcer la présence du Royaume sur la scène sportive mondiale et de répondre aux attentes des fans.

Cette réunion s’inscrit dans une série plus large de concertations entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. Ces échanges visent à aligner les efforts du secteur, améliorer la qualité des contenus, et soutenir les objectifs de Vision 2030, notamment en développant un secteur médiatique national fort et influent.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com