Un droit fondamental, un devoir citoyen

Des médecins et étudiants en médecine tunisiens réclament le limogeage du ministre de la Santé lors d'une manifestation le 4 décembre 2020 devant le siège du ministère (Photo, AFP).
Des médecins et étudiants en médecine tunisiens réclament le limogeage du ministre de la Santé lors d'une manifestation le 4 décembre 2020 devant le siège du ministère (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Mardi 09 mars 2021

Un droit fondamental, un devoir citoyen

  • Il est du devoir de tous de comprendre que s’astreindre au protocole sanitaire qui sera mis en œuvre à partir d’aujourd’hui constitue un acte citoyen à saisir comme un devoir patriotique
  • La finalité suprême est d’éviter de tomber dans la précipitation en criant victoire avant terme comme ce fut les cas lorsqu’on a procédé à l’ouverture des frontières

AUJOURD’HUI, lundi 8 mars, démarre le nouveau protocole sanitaire préconisé par la commission médicale scientifique en charge du suivi de l’évolution de la Covid-19 et de la définition des précautions que les Tunisiens doivent respecter dans le but d’empêcher que la pandémie ne se propage davantage et n’affecte les résultats déjà encourageants réalisés jusqu’ici, résultats qui commandent que la mobilisation demeure de mise et gagne en intensité, la finalité suprême étant d’éviter de tomber dans la précipitation en criant victoire avant terme comme ce fut les cas lorsqu’on a procédé à l’ouverture des frontières en croyant que la pandémie a vécu.

Aujourd’hui que l’expérience a montré que la Covid-19 a plusieurs facettes, qu’on découvre à un rythme de plus en plus soutenu, que la bataille anti-virus sera longue et que personne, plus particulièrement parmi les spécialistes, n’est en mesure de prévoir quand le monde pourra s’en débarrasser ou au moins la contenir, à l’instar des autres virus, il est du devoir de tous de se comporter comme l’exige la situation et de comprendre que s’astreindre au protocole sanitaire qui sera mis en œuvre à partir d’aujourd’hui constitue un acte citoyen à saisir comme un devoir patriotique qui participe de la concrétisation du droit absolu de chacun de nous à une citoyenneté active, un droit dont l’exercice doit être à la portée de tous, loin de la politique des deux poids deux mesures que beaucoup de Tunisiens n’ont pas manqué de dénoncer ces derniers jours, à la faveur des marches politiques antigouvernement et aussi progouvernement ayant investi la rue et ayant vu le rassemblement de plusieurs milliers de participants au mépris des règles les plus élémentaires de la prévention anti-Corona.

Lire la suite 

 

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en Français se contente d’une publication très sommaire, revoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Un long et coûteux voyage palestinien se termine là où Ahmad Gibril a commencé

En 2014, Abbas a envoyé un télégramme au président syrien qui a acquis une notoriété à l'époque. (Photo, AFP)
En 2014, Abbas a envoyé un télégramme au président syrien qui a acquis une notoriété à l'époque. (Photo, AFP)
Short Url
  • Le président syrien Bachar al-Assad pourrait, à tout moment, commencer à libérer la Palestine
  • C'est l'impression que donne le consensus actuel entre Palestiniens, modérés et radicaux, islamistes et laïcs, de gauche et de droite

Le président syrien Bachar al-Assad pourrait, à tout moment, commencer à libérer la Palestine. C'est l'impression que donne le consensus actuel entre Palestiniens, modérés et radicaux, islamistes et laïcs, de gauche et de droite. Ils sont tous d'accord sur Assad et sa contribution inestimable à « la cause » et la nécessité de se rapprocher ou d'intégrer le régime Assad.

Ce long voyage semé de sang, de sacrifices, de débats et de défections, qui s'est terminé au point où Ahmed Jibril avait commencé, n'aurait jamais dû être entrepris.

Le secrétaire général du Comité central du Fatah, Jibril Rajoub, s'est récemment rendu à Damas, annonçant que le président palestinien Mahmoud Abbas se rendra également dans la capitale syrienne.

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


«Tunisie. L’inhérence d’une errance»

Si l’on remonte dans le passé, le grand-père de Michel Giliberti était le fils d’un pêcheur de corail sur l’île de Lampedusa avant de s’installer en Tunisie. (Photo, La Presse)
Si l’on remonte dans le passé, le grand-père de Michel Giliberti était le fils d’un pêcheur de corail sur l’île de Lampedusa avant de s’installer en Tunisie. (Photo, La Presse)
Short Url
  • Il faut admettre que depuis l’aube des temps, le rêve nous construit, le rêve nous élève
  • Lui seul fait palpiter le cœur des hommes et si ces derniers n’avaient pas su conter leurs aspirations, leurs peurs, leurs prophéties, s’ils ne les avaient pas sublimées, nous n’aurions jamais survécu

Michel Giliberti, petit-fils de Siciliens, est né en Tunisie à Menzel Bourguiba. Son père, français d’origine italienne, et lui-même, né en Tunisie, s’occupait du cinéma l’Olympia de Menzel Bourguiba tout en gardant son travail à l’Arsenal. Sa mère, née en Corse, était femme au foyer. Si l’on remonte dans le passé, le grand-père de Michel Giliberti était le fils d’un pêcheur de corail sur l’île de Lampedusa avant de s’installer en Tunisie.

Aujourd’hui, Michel nous parle de son parcours et de son nouvel ouvrage «Tunisie, l’inhérance d’une errance » paru aux éditions Jacques Flament.

«Pour avoir parcouru bien des ouvrages photographiques sur la Tunisie, j’avoue que j’ai souvent regretté de les voir se limiter à la fidèle restitution de lieux et de leurs noms.

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Plus de 3,1 milliards d’euros de la BERD au Maroc en dix ans

La majorité des fonds accordés (75 millions d’euros) s’inscrivent dans le cadre de la facilité de financement de l'économie verte. (Photo, Le Matin)
La majorité des fonds accordés (75 millions d’euros) s’inscrivent dans le cadre de la facilité de financement de l'économie verte. (Photo, Le Matin)
Short Url
  • En dix ans, la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) est devenue un bailleur de fonds majeur pour le Maroc
  • La BERD soutient notamment les entreprises et les ménages, dans le cadre de plusieurs programmes

Depuis le démarrage de ses activités dans le pays en septembre 2012 et jusqu'à fin 2021, les investissements cumulés de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) au Maroc ont atteint plus de 3,1 milliards d’euros. Ce montant, destiné à financer 78 projets, représente plus de 20% dans les financements totaux accordés par la BERD dans la partie méridionale et orientale du bassin méditerranéen (région SEMED) où la banque européenne opère dans 6 pays arabes.

En dix ans, la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) est devenue un bailleur de fonds majeur pour le Maroc.

Depuis le démarrage de ses activités dans le pays en septembre 2012 et jusqu'à fin 2021, les investissements cumulés de la BERD au Maroc ont dépassé 3,1 milliards d’euros.

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.