Des élections palestiniennes crédibles sont «cruciales» pour la paix et l'unité, affirme l'ONU

Tor Wennesland, coordinateur spécial de l'ONU pour le processus de paix au Moyen-Orient. (Photo, AFP)
Tor Wennesland, coordinateur spécial de l'ONU pour le processus de paix au Moyen-Orient. (Photo, AFP)
Short Url
Publié le Vendredi 23 avril 2021

Des élections palestiniennes crédibles sont «cruciales» pour la paix et l'unité, affirme l'ONU

  • «Ces élections devraient également ouvrir la voie à l'unification de Gaza et de la Cisjordanie sous une seule autorité nationale légitime»
  • La pandémie de la Covid-19 continue de faire planer «une redoutable menace» sur tous les territoires palestiniens occupés

NEW YORK: Le succès de l'organisation d'élections palestiniennes crédibles le 22 mai est une étape cruciale vers l'unité et la garantie de la légitimité des institutions nationales, a déclaré jeudi le Conseil de sécurité de l'ONU.

Tor Wennesland, le coordinateur spécial de l'ONU pour le processus de paix au Moyen-Orient, a déclaré aux membres du conseil que les élections, ainsi que les efforts israéliens pour former un gouvernement de coalition, auront une «implication importante sur les perspectives d'avancement de la paix dans les mois à venir». Il a appelé la communauté internationale à apporter son soutien.

«Les espoirs concernant la tenue d'élections en Palestine sont élevées et viennent après une longue attente de près de 15 ans… un nombre croissant de jeunes vont participer à façonner leur avenir politique, et auront la possibilité de voter pour la première fois», affirme Wennesland.

«Ces élections devraient également ouvrir la voie à l'unification de Gaza et de la Cisjordanie sous une seule autorité nationale légitime, ce qui serait une étape importante vers la réconciliation et pourrait faire progresser la paix au Moyen-Orient».

Wennesland a de plus félicité la Commission électorale centrale palestinienne pour son «professionnalisme et son intégrité qui renforcent la confiance dans le processus électoral», soulignant en particulier les efforts du comité de manière à créer un environnement de vote sûr pendant la pandémie.

Il a également insisté sur l'importance du rôle des observateurs électoraux qui assurent le respect du scrutin.

«Toutes les parties doivent œuvrer dans le but de protéger le droit des Palestiniens partout en Cisjordanie occupée, en particulier Jérusalem-Est et Gaza, à participer à des élections palestiniennes crédibles et inclusives, ainsi qu'à se présenter aux élections sans aucune intimidation», affirme Wennesland.

Il a exhorté toutes les personnes impliquées dans le processus «à s'abstenir de toute arrestation, détention ou interrogatoire fondé sur la liberté d'opinion, d'expression ou d'association».

La pandémie de la Covid-19 continue de faire planer «une redoutable menace» sur tous les territoires palestiniens occupés, et aggrave davantage une situation sociale et économique déjà désastreuse, signale Wennesland. Il a par ailleurs appelé à intensifier les efforts de vaccination et à mettre à disposition plus de doses de vaccins pour les palestiniens.

L'administration Biden a annoncé ce mois-ci son intention de reprendre le financement américain de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA), interrompu en août 2018 par le président Donald Trump. Wennesland a salué la décision de Washington et a appelé tous les membres de l'ONU à s'engager de nouveau à soutenir l'agence, dont «les services ne sont pas seulement une bouée de sauvetage pour des millions de réfugiés palestiniens, mais sont également essentiels pour maintenir la stabilité dans toute la région».

L'envoyé a en outre réitéré son appel à Israël pour qu'il mette un terme à la démolition et à la saisie des propriétés palestiniennes afin de permettre au peuple palestinien «de développer ses communautés».

Dénonçant la «violence quotidienne» qui a entraîné davantage d'arrestations, de blessés et de morts, Wennesland a appelé toutes les parties «à désamorcer les tensions et à maintenir le calme».

 «J’insiste que tous les auteurs de violence doivent être tenus pour responsables et rapidement traduits en justice. Je réaffirme que les forces de sécurité israéliennes doivent faire preuve de la plus grande retenue, et qu’elles ne doivent utiliser la force meurtrière que lorsque cela est absolument inévitable afin de protéger les vies humaines.

«Une attention particulière doit être portée à la protection des enfants contre toute forme de violence. En outre, le lancement aveugle de roquettes vers les centres de population israéliens viole le droit international, et doit cesser immédiatement».

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Iran: la télévision d’État écourte l’interview du négociateur iranien

La télévision d’État iranienne a interrompu mardi un entretien diffusé en différé avec Mohammad Bagher Ghalibaf, l'influent président du Parlement et principal négociateur du pays dans les pourparlers avec les États-Unis, suscitant les critiques de son équipe. (AFP)
La télévision d’État iranienne a interrompu mardi un entretien diffusé en différé avec Mohammad Bagher Ghalibaf, l'influent président du Parlement et principal négociateur du pays dans les pourparlers avec les États-Unis, suscitant les critiques de son équipe. (AFP)
  • Cet entretien étant enregistré, "le minimum que l'on pouvait attendre des responsables de l’IRIB était de se coordonner avec le centre médiatique du Parlement s’ils décidaient de ne pas diffuser une partie de la discussion, contrairement aux procédures"
  • La télévision d’État a elle affirmé que l'entretien avait été divisé en deux parties, dont la seconde serait diffusée mercredi soir

TEHERAN: La télévision d’État iranienne a interrompu mardi un entretien diffusé en différé avec Mohammad Bagher Ghalibaf, l'influent président du Parlement et principal négociateur du pays dans les pourparlers avec les États-Unis, suscitant les critiques de son équipe.

"Cette discussion a été remise à l'Organisation de la radiotélévision de la République islamique d’Iran (IRIB) plus de deux heures avant l'heure de diffusion; mais malheureusement, la diffusion a été interrompue en plein milieu", a regretté mercredi un communiqué du centre médiatique du Parlement.

Cet entretien étant enregistré, "le minimum que l'on pouvait attendre des responsables de l’IRIB était de se coordonner avec le centre médiatique du Parlement s’ils décidaient de ne pas diffuser une partie de la discussion, contrairement aux procédures", a ajouté le communiqué.

La télévision d’État a elle affirmé que l'entretien avait été divisé en deux parties, dont la seconde serait diffusée mercredi soir.

Le centre médiatique du Parlement a précisé que la partie non diffusée portait notamment sur des questions au coeur du protocole d'accord conclu le 17 juin entre Téhéran et Washington, soit les inspections de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), le dégel d'avoirs iraniens et la ligne de crédit prévue de 300 milliards de dollars pour la reconstruction de l'Iran.

De nombreux partisans de l'inflexibilité face aux Etats-Unis, notamment des parlementaires conservateurs et des personnalités médiatiques, ont ces dernières semaines critiqué ce texte visant à mettre fin au conflit dans la région.

Le mois dernier, un présentateur de la télévision d’État avait appelé à la fermeture de l’aéroport de Téhéran afin que l’équipe de négociation iranienne ne puisse pas se rendre en Suisse pour discuter avec la délégation américaine.

Certains estiment qu'après la signature de cet accord, sous la médiation du Pakistan et du Qatar, l’Iran a rouvert de manière prématurée le détroit d’Ormuz, passage maritime stratégique pour le commerce mondial des hydrocarbures, sans obtenir en retour de bénéfices tangibles.

Dans la partie de l'entretien diffusée mardi, M. Ghalibaf a soutenu que l'entente avec les Américains avait permis à l’Iran de vendre son pétrole grâce à la levée, aux termes de l'accord, du blocus américain des ports iraniens.

Depuis "nous avons exporté plus de 40 millions de barils de pétrole (...) En revanche, durant les 50 à 60 jours précédents, nous avions été dans l'impossibilité totale d'exporter ne serait-ce qu'un seul baril de pétrole", a-t-il affirmé.


Netanyahu affirme depuis le sud du Liban que son armée restera tant que le Hezbollah «nous menace»

Le premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, qui s'est rendu mardi dans la partie du sud du Liban occupée par Israël, a affirmé que son armée resterait sur place tant que le Hezbollah pro-iranien "nous menace". (AFP)
Le premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, qui s'est rendu mardi dans la partie du sud du Liban occupée par Israël, a affirmé que son armée resterait sur place tant que le Hezbollah pro-iranien "nous menace". (AFP)
  • Le premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, qui s'est rendu mardi dans la partie du sud du Liban occupée par Israël, a affirmé que son armée resterait sur place
  • "Notre position est claire : nous ne quitterons pas le sud du Liban tant que la menace n'aura pas disparu. Et tant que le Hezbollah, armé, sera présent ici et nous menacera, nous resterons ici"

JERUSALEM: Le premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, qui s'est rendu mardi dans la partie du sud du Liban occupée par Israël, a affirmé que son armée resterait sur place tant que le Hezbollah pro-iranien "nous menace".

"Notre position est claire : nous ne quitterons pas le sud du Liban tant que la menace n'aura pas disparu. Et tant que le Hezbollah, armé, sera présent ici et nous menacera, nous resterons ici", a-t-il affirmé à des troupes israéliennes sur place selon une vidéo diffusée par son bureau.

 


L’Arabie saoudite en tête du classement de sécurité publique du G20

Les résultats mettent en évidence les efforts des agences gouvernementales pour maintenir un haut niveau de sécurité à travers le Royaume. (fourni)
Les résultats mettent en évidence les efforts des agences gouvernementales pour maintenir un haut niveau de sécurité à travers le Royaume. (fourni)
Les résultats mettent en évidence les efforts des agences gouvernementales pour maintenir un haut niveau de sécurité à travers le Royaume. (fourni)
Les résultats mettent en évidence les efforts des agences gouvernementales pour maintenir un haut niveau de sécurité à travers le Royaume. (fourni)
  • 97,7 % des habitants déclarent se sentir en sécurité en marchant seuls la nuit

RIYAD: L’Arabie saoudite occupe la première place parmi les pays du G20 dans l’Indice de sécurité 2025, selon les données de la base des indicateurs des Objectifs de développement durable des Nations unies, publiées lundi par l’Autorité générale des statistiques du Royaume.

Les résultats indiquent que 97,7 % de la population se sent en sécurité en marchant seule la nuit dans son quartier, selon l’Agence de presse saoudienne (Saudi Press Agency).

Ils montrent également que 94,9 % des femmes, 97 % des citoyens saoudiens et 97,2 % des personnes âgées de 60 à 64 ans se sentent en sécurité en marchant seules la nuit dans les zones résidentielles.

Ces résultats soulignent les efforts des agences gouvernementales pour maintenir un haut niveau de sécurité dans l’ensemble du Royaume, a ajouté la SPA. Ils s’inscrivent dans les initiatives visant à renforcer la sécurité, la stabilité et la qualité de vie dans les secteurs économique, alimentaire, environnemental, sanitaire, social, politique, intellectuel, technologique et de cybersécurité, conformément à la Vision 2030 de l’Arabie saoudite.

L’Autorité générale des statistiques mène ses travaux selon une méthodologie unifiée basée sur le Statistical Business Process Manual, conforme aux normes statistiques internationales.

Dans un autre rapport, l’autorité a indiqué que 75,3 % de la population saoudienne a participé à des événements ou activités culturelles en 2025, reflétant une participation croissante à la vie culturelle dans le Royaume.

Ces données ont été publiées dans le cadre de l’initiative Raqam Saudi, qui met en avant les réalisations nationales, renforce la fierté nationale et les valeurs de citoyenneté, et souligne le rôle des statistiques officielles dans le suivi des progrès vers les objectifs de Vision 2030 et du développement durable. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com