Hajj 2021 expliqué : Kiswa

La kiswa, ou kiswat al-Kaaba  – qui signifie « voile » en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque. (Photo, SPA)
La kiswa, ou kiswat al-Kaaba – qui signifie « voile » en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque. (Photo, SPA)
Short Url
Publié le Lundi 19 juillet 2021

Hajj 2021 expliqué : Kiswa

  • La kiswa, ou kiswat al-Kaaba – qui signifie «voile» en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque
  • L'ancienne kiswa est coupée en morceaux et offerte aux organisations musulmanes et dignitaires étrangers en visite

Lundi, la présidence générale pour les affaires des deux Saintes Mosquées a remplacé le tissu de la Kaaba.

L'équipe de spécialistes du complexe King Abdul Aziz pour la kiswa de la Sainte Kaaba a démonté l'ancienne kiswa et installé la nouvelle.

photo
La kiswa, ou kiswat al-Kaaba  – qui signifie « voile » en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque. (Photo, SPA)

La kiswa, ou kiswat al-Kaaba – qui signifie «voile» en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque.

Chaque année, le neuvième jour du mois de Dhou al-Hijjah, jour où les pèlerins partent pour les plaines du mont Arafat lors du pèlerinage du Hajj, la Kaaba est recouverte d'une nouvelle kiswa. L'ancienne est coupée en morceaux et offerte aux organisations musulmanes et dignitaires étrangers en visite.

La kiswa se compose de 47 pièces de tissu. Chaque pièce mesure 14 mètres de long et 101 centimètres de large. La kiswa est enroulée autour de la Kaaba et fixée à sa base avec des anneaux de cuivre.

photo
La kiswa, ou kiswat al-Kaaba  – qui signifie « voile » en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque. (Photo, SPA)

Elle est réalisée en tissu de soie noire avec des inscriptions brodées en fils d'or et d'argent. Ces inscriptions comprennent des versets du Coran et des prières à Allah.

Le coût de fabrication de la kiswa est d'environ 17 millions de riyals saoudiens. Composée de 670 kg de soie pure et de 150 kg de fils d’or et d’argent purs utilisés pour la broderie, la couverture mesure 658 mètres carrés.

Selon la tradition arabe, le fait de draper la Kaaba remonte à 390-420 de notre ère, lorsque le roi Tuba Abou Karab Assaad du royaume himyarite du Yémen a commandé un tissu pour couvrir la Kaaba pour la première fois, pendant le règne de la tribu de Jurhum à La Mecque.

photo
La kiswa, ou kiswat al-Kaaba  – qui signifie « voile » en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque. (Photo, SPA)

La tradition s'est poursuivie pendant des siècles, notamment au cours du règne du prophète Mahomet. La Kaaba a été drapée pendant des années sans enlever les vieilles kiswa. Ensuite, le roi abbasside Al-Nasir a établi la nouvelle pratique de draper la Kaaba avec une seule couche vu que l’accumulation des kiswa pouvaient endommager le lieu saint.

Bien que la couleur connue de la kiswa soit le noir, ses couleurs ont changé au cours des différents règnes et califats. Le prophète Mahomet et ses califes ont utilisé la couleur blanche pour la kiswa. Le rouge, le vert et le noir ont tous été utilisés, jusqu'à ce que le roi Al-Nasir et le roi Al-Ma'mun conviennent que le noir devrait être la couleur de la kiswa.

Le tissu a été fabriqué en Égypte depuis l'époque des ayyoubides jusqu'à l'Empire ottoman. Amir al-Hajj, commandant de la caravane du Hajj, était chargé de livrer la kiswa d'Égypte à La Mecque. En 1927, la fabrication a été partiellement déplacée d'Égypte à La Mecque avant d'être entièrement relocalisée en 1962.

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le ministre libanais de la Défense reçoit l'ambassadeur saoudien à Beyrouth

Fahd Al-Dosari (à droite) et le général de division Michel Menassa à Beyrouth. (Photo fournie)
Fahd Al-Dosari (à droite) et le général de division Michel Menassa à Beyrouth. (Photo fournie)
  • L’ambassadeur saoudien au Liban, Fahd Al-Dosari, a été reçu lundi par le ministre libanais de la Défense, le général de division Michel Menassa, dans son bureau à Beyrouth
  • Les parties ont discuté des développements récents et des moyens de renforcer les relations bilatérales

BEYROUTH : L’ambassadeur saoudien au Liban, Fahd Al-Dosari, a été reçu lundi par le ministre libanais de la Défense, le général de division Michel Menassa, dans son bureau à Beyrouth.

Les deux parties ont évoqué les derniers développements et les moyens de renforcer les relations bilatérales, a rapporté l’Agence de presse saoudienne.

Par ailleurs, le prince Saud bin Naif bin Abdulaziz, gouverneur de la Province de l’Est, a reçu lundi à Dammam l’ambassadeur du Kenya auprès du Royaume, Joseph Masila. Ils ont eu des entretiens cordiaux et ont abordé des questions d’intérêt commun.


L'ex-ministre égyptien Nabil Fahmy officiellement nommé à la tête de la Ligue arabe

La Ligue arabe a officiellement entériné la nomination à sa tête de Nabil Fahmy, ancien chef de la diplomatie égyptienne. (AFP)
La Ligue arabe a officiellement entériné la nomination à sa tête de Nabil Fahmy, ancien chef de la diplomatie égyptienne. (AFP)
  • L'ancien haut diplomate de 75 ans a dirigé les Affaires étrangères égyptiennes de juin 2013 à juillet 2014
  • Il deviendra le huitième Egyptien à la tête de l'organisation panarabe basée au Caire, en succédant à Ahmed Aboul Gheit, en poste depuis 2016 (deux mandats)

LE CAIRE: La Ligue arabe a officiellement entériné la nomination à sa tête de Nabil Fahmy, ancien chef de la diplomatie égyptienne, lors d'une réunion à Amman en Jordanie des ministres des Affaires étrangères de l'organisation, a-t-elle indiqué lundi dans un communiqué.

Nabil Fahmy, qui avait été nommé secrétaire général à l'unanimité en mars, prendra ses fonctions début juillet et pour cinq ans.

L'ancien haut diplomate de 75 ans a dirigé les Affaires étrangères égyptiennes de juin 2013 à juillet 2014. Il deviendra le huitième Egyptien à la tête de l'organisation panarabe basée au Caire, en succédant à Ahmed Aboul Gheit, en poste depuis 2016 (deux mandats).

La Ligue arabe, qui compte 22 membres n'a eu qu'un seul secrétaire général non égyptien depuis sa création: le Tunisien Chedli Klibi dans les années 1980, après que l'Egypte a été suspendue de l'organisation pour avoir signé un traité de paix avec Israël.

Fondée en 1945, la Ligue arabe est la principale organisation régionale dédiée à la concertation politique au sein du monde arabe.


Guerre Israël-Hezbollah: JD Vance discute avec le président libanais d'une cellule de prévention

Un véhicule transportant des matelas passe devant un panneau d'affichage sur lequel est accroché un portrait du président libanais Joseph Aoun et où l'on peut lire : « La diplomatie est le moyen de mettre fin au wat au Liban », le long de l'autoroute de la ville côtière de Sidon, alors que des familles déplacées regagnent leurs villages d'origine dans le sud du Liban, le 15 juin 2026. (AFP)
Un véhicule transportant des matelas passe devant un panneau d'affichage sur lequel est accroché un portrait du président libanais Joseph Aoun et où l'on peut lire : « La diplomatie est le moyen de mettre fin au wat au Liban », le long de l'autoroute de la ville côtière de Sidon, alors que des familles déplacées regagnent leurs villages d'origine dans le sud du Liban, le 15 juin 2026. (AFP)
  • L'entretien a porté sur "la consolidation du cessez-le-feu au Liban, l'arrêt de l'escalade militaire israélienne et les mesures à prendre à cet égard, y compris la possibilité de former une cellule à cette fin"
  • De son côté, M. Vance a affirmé lundi que ce "mécanisme" était destiné à faire en sorte que "lorsque quelque chose se passe, cela ne se dégénère pas en escalade de plus grande ampleur

BEYROUTH: Le président libanais Joseph Aoun a reçu un appel du vice-président américain JD Vance portant notamment sur la création d'une cellule préventive visant à mettre fin à la guerre entre Israël et le Hezbollah pro-iranien, a indiqué son bureau lundi.

Au terme d'une première séance de négociations en Suisse, Washington et Téhéran se sont entendus sur la mise en place d'une "cellule de gestion des conflits", selon les médiateurs pakistanais et qatari.

M. Aoun a reçu à ce sujet "un appel téléphonique du vice‑président américain JD Vance, du principal conseiller du président américain Jared Kushner et du Premier ministre qatari, Cheikh Mohammed ben Abdelrahmane al-Thani", a précisé la présidence libanaise.

L'entretien a porté sur "la consolidation du cessez-le-feu au Liban, l'arrêt de l'escalade militaire israélienne et les mesures à prendre à cet égard, y compris la possibilité de former une cellule à cette fin", selon la même source.

Cette cellule constituera "le premier test réel", a commenté le ministre iranien des Affaires étrangères, Abbas Araghchi.

De son côté, M. Vance a affirmé lundi que ce "mécanisme" était destiné à faire en sorte que "lorsque quelque chose se passe, cela ne se dégénère pas en escalade de plus grande ampleur".

"Nous pensons (...) que nous pouvons parvenir à une situation dans laquelle la souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban est protégée, comme la sécurité d'Israël", a ajouté le vice-président américain à l'issue des pourparlers en Suisse.

"Cela va nécessiter une certaine coordination avec les forces armées libanaises, et aussi que les Iraniens maîtrisent le Hezbollah", a-t-il avancé.

Des affrontements meurtriers entre Israël et le Hezbollah ont eu lieu vendredi et samedi au Liban, faisant vaciller le protocole d'accord irano-américain qui prévoit la fin des hostilités sur tous les fronts.

"Nous négocions pour nous-mêmes" 

Le Liban connaît désormais une accalmie, confirmée lundi par le porte-parole du secrétaire général de l'ONU Antonio Guterres. Dimanche "a été le premier jour depuis la reprise des hostilités le 2 mars au Liban" où les Casques Bleus "n'ont pas détecté des tirs ou des interceptions", a affirmé Stéphane Dujarric, selon qui ce calme "s'est poursuivi ce (lundi) matin".

Le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu a toutefois prévenu lundi que les soldats déployés dans le sud du Liban "disposent d'une liberté d'action totale pour neutraliser toute menace directe ou potentielle à leur encontre ou à l'encontre des habitants du nord" d'Israël.

"L'armée israélienne ne fait l'objet d'aucune restriction sur cette question", a ajouté M. Netanyahu, selon un communiqué de son bureau.

L'entente pour créer une cellule de crise, qui n'inclut pas Israël, intervient à la veille de nouvelles discussions directes à Washington entre le Liban et Israël, qui n'entretiennent pas de relations diplomatiques.

Il s'agira de la cinquième session depuis le début de la guerre entre le Hezbollah et Israël le 2 mars.

Le mouvement chiite a attaqué Israël pour venger la mort le 28 février du guide suprême iranien Ali Khamenei, dans l'offensive américano-israélienne. Les frappes israéliennes de représailles ont fait plus de 4.000 morts.

Une trêve, théoriquement en vigueur depuis le 17 avril, n'a jamais été respectée.

"Nous négocions pour nous-mêmes, et n'acceptons pas qu'une autre partie négocie pour nous", a insisté Joseph Aoun lundi.

"Nous accueillons toute aide venant de tout pays pour mettre fin à la guerre (...) mais il y a une grande différence entre oeuvrer à nous aider et s'ingérer dans nos affaires internes", a-t-il rappelé, dans une allusion à l'Iran, qui a longtemps exercé une forte influence au Liban à travers le Hezbollah.

Beyrouth, qui s'est employé au cours des derniers mois à dissocier les dossiers libanais et iranien, pousse en faveur de la réussite des pourparlers de Washington, auxquels s'oppose le Hezbollah, afin de mettre fin à la guerre et de déterminer l'avenir des relations entre les deux pays.