Hajj 2021 expliqué : Kiswa

La kiswa, ou kiswat al-Kaaba  – qui signifie « voile » en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque. (Photo, SPA)
La kiswa, ou kiswat al-Kaaba – qui signifie « voile » en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque. (Photo, SPA)
Short Url
Publié le Lundi 19 juillet 2021

Hajj 2021 expliqué : Kiswa

  • La kiswa, ou kiswat al-Kaaba – qui signifie «voile» en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque
  • L'ancienne kiswa est coupée en morceaux et offerte aux organisations musulmanes et dignitaires étrangers en visite

Lundi, la présidence générale pour les affaires des deux Saintes Mosquées a remplacé le tissu de la Kaaba.

L'équipe de spécialistes du complexe King Abdul Aziz pour la kiswa de la Sainte Kaaba a démonté l'ancienne kiswa et installé la nouvelle.

photo
La kiswa, ou kiswat al-Kaaba  – qui signifie « voile » en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque. (Photo, SPA)

La kiswa, ou kiswat al-Kaaba – qui signifie «voile» en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque.

Chaque année, le neuvième jour du mois de Dhou al-Hijjah, jour où les pèlerins partent pour les plaines du mont Arafat lors du pèlerinage du Hajj, la Kaaba est recouverte d'une nouvelle kiswa. L'ancienne est coupée en morceaux et offerte aux organisations musulmanes et dignitaires étrangers en visite.

La kiswa se compose de 47 pièces de tissu. Chaque pièce mesure 14 mètres de long et 101 centimètres de large. La kiswa est enroulée autour de la Kaaba et fixée à sa base avec des anneaux de cuivre.

photo
La kiswa, ou kiswat al-Kaaba  – qui signifie « voile » en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque. (Photo, SPA)

Elle est réalisée en tissu de soie noire avec des inscriptions brodées en fils d'or et d'argent. Ces inscriptions comprennent des versets du Coran et des prières à Allah.

Le coût de fabrication de la kiswa est d'environ 17 millions de riyals saoudiens. Composée de 670 kg de soie pure et de 150 kg de fils d’or et d’argent purs utilisés pour la broderie, la couverture mesure 658 mètres carrés.

Selon la tradition arabe, le fait de draper la Kaaba remonte à 390-420 de notre ère, lorsque le roi Tuba Abou Karab Assaad du royaume himyarite du Yémen a commandé un tissu pour couvrir la Kaaba pour la première fois, pendant le règne de la tribu de Jurhum à La Mecque.

photo
La kiswa, ou kiswat al-Kaaba  – qui signifie « voile » en arabe – est le tissu qui recouvre la Kaaba dans la Grande Mosquée de La Mecque. (Photo, SPA)

La tradition s'est poursuivie pendant des siècles, notamment au cours du règne du prophète Mahomet. La Kaaba a été drapée pendant des années sans enlever les vieilles kiswa. Ensuite, le roi abbasside Al-Nasir a établi la nouvelle pratique de draper la Kaaba avec une seule couche vu que l’accumulation des kiswa pouvaient endommager le lieu saint.

Bien que la couleur connue de la kiswa soit le noir, ses couleurs ont changé au cours des différents règnes et califats. Le prophète Mahomet et ses califes ont utilisé la couleur blanche pour la kiswa. Le rouge, le vert et le noir ont tous été utilisés, jusqu'à ce que le roi Al-Nasir et le roi Al-Ma'mun conviennent que le noir devrait être la couleur de la kiswa.

Le tissu a été fabriqué en Égypte depuis l'époque des ayyoubides jusqu'à l'Empire ottoman. Amir al-Hajj, commandant de la caravane du Hajj, était chargé de livrer la kiswa d'Égypte à La Mecque. En 1927, la fabrication a été partiellement déplacée d'Égypte à La Mecque avant d'être entièrement relocalisée en 1962.

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La compagnie aérienne Emirates interdit les bipeurs à bord

Un Airbus A380 de la compagnie Emirates à destination de Dubaï se prépare à décoller. (AFP)
Un Airbus A380 de la compagnie Emirates à destination de Dubaï se prépare à décoller. (AFP)
Short Url
  • La compagnie aérienne Emirates, la plus importante du Moyen-Orient, a interdit à ses passagers de transporter des bipeurs et des talkies-walkies, après la vague d'explosions au Liban mi-septembre, dans une attaque contre le Hezbollah imputée à Israël
  • Selon un communiqué d'Emirates publié vendredi, "tous les passagers voyageant sur des vols à destination, en provenance ou via Dubaï (où est basée l'entreprise) ont interdiction de transporter des bipeurs et des talkies-walkies

DUBAI: La compagnie aérienne Emirates, la plus importante du Moyen-Orient, a interdit à ses passagers de transporter des bipeurs et des talkies-walkies, après la vague d'explosions au Liban mi-septembre de ces petits boitiers dans une attaque contre le Hezbollah imputée à Israël.

Selon un communiqué d'Emirates publié vendredi, "tous les passagers voyageant sur des vols à destination, en provenance ou via Dubaï (où est basée l'entreprise) ont interdiction de transporter des bipeurs et des talkies-walkies dans leurs bagages ou en cabine".

Le 17 septembre, des explosions simultanées de bipeurs utilisés par le Hezbollah, mouvement islamiste libanais pro-iranien, ont fait des dizaines de morts et des milliers de blessés au Liban.

Les bipeurs et talkies-walkies permettent de recevoir messages et alertes sonores en utilisant leur propre fréquence radio, hors réseaux de téléphonie mobile, sans risquer d'être écouté.

Par ailleurs, Emirates a prolongé la suspension de ses vols vers l'Iran et l'Irak jusqu'à mardi - en vigueur depuis l'attaque iranienne de missiles lancée mardi contre Israël - et vers le Liban jusqu'au 15 octobre, alors que l'armée israélienne bombarde le pays.


Liban: missions périlleuses pour récupérer les animaux dans les maisons bombardées

Un activiste de l'ONG Animals Lebanon s'occupe d'un chat abandonné par ses propriétaires qui ont fui lors des frappes israéliennes dans la banlieue sud de Beyrouth, dans un refuge pour animaux, le 3 octobre 2024. (AFP)
Un activiste de l'ONG Animals Lebanon s'occupe d'un chat abandonné par ses propriétaires qui ont fui lors des frappes israéliennes dans la banlieue sud de Beyrouth, dans un refuge pour animaux, le 3 octobre 2024. (AFP)
Short Url
  • "Entrer, sauver et partir", résume Maggie Shaarawi, vice-présidente de l'association Animaux du Liban, qui prend de gros risques pour se rendre dans la banlieue sud
  • "Les gens ont dû évacuer dans la hâte. Leurs chats, stressés par les bombardements, se sont cachés" et n'ont pu être emportés par leurs maîtres, raconte-t-elle

BEYROUTH: Dans les quartiers dévastés de la banlieue sud de la capitale libanaise, des volontaires se faufilent entre les décombres pour une périlleuse mission: ramener les animaux laissés par leurs propriétaires partis dans la précipitation sous les bombes israéliennes.

"Entrer, sauver et partir", résume Maggie Shaarawi, vice-présidente de l'association Animaux du Liban, qui prend de gros risques pour se rendre dans la banlieue sud, aujourd'hui désertée et toujours pilonnée par les bombardements israéliens.

"Les gens ont dû évacuer dans la hâte. Leurs chats, stressés par les bombardements, se sont cachés" et n'ont pu être emportés par leurs maîtres, raconte-t-elle.

Cette semaine, Mme Shaarawi et deux autres volontaires se sont rendus dans la banlieue pour récupérer huit chats traumatisés, à la demande désespérée de leur propriétaire.

En appel vidéo, la femme voilée d'un foulard blanc les a guidés dans la maison dévastée pour tenter d'attraper Fifi, Leo, Blacky, Teddy, Tanda, Ziki, Kitty et Masha.

"Nous les avons tous retrouvés!" s'exclame, triomphante, Mme Shaarawi.

A toute vitesse, les trois volontaires, cage à chats à la main, ont réussi à faire sortir les félins terrorisés de leurs cachettes et les ont rassemblés. Alors qu'ils se préparaient à fouiller une autre maison, une frappe a retenti, les contraignant à filer.

"C'est la première fois que c'est tombé si près de nous. Nous avons eu de la chance de nous en sortir vivants", raconte Mme Shaarawi.

Traumatisés 

Depuis le 23 septembre, Israël a lancé une campagne de bombardements dans le sud, l'est du Liban, et dans la banlieue sud de Beyrouth, fief du mouvement pro-iranien Hezbollah. Plus de 1.100 personnes ont été tuées dans ces raids et plus d'un million d'autres déplacées, selon des chiffres officiels libanais.

Beaucoup de ces familles déplacées, dont nombre dorment aujourd'hui dans la rue à Beyrouth ont fui avec leurs animaux domestiques. D'autres ont refusé de partir pour ne pas les laisser derrière eux. Ceux qui n'ont pas pu faire autrement en appellent désormais aux services de l'association de Mme Shaarawi.

Une femme leur a ainsi demandé de retrouver ses 21 chats. D'autres familles ayant fui loin de Beyrouth sollicitent l'association, mais récupérer les clés de leurs maisons s'avère un autre casse-tête

"Jusqu'ici, nous avons récupéré 120 animaux dans la banlieue sud, et 60 dans le sud", dit Mme Shaarawi.

"La guerre est traumatisante pour les animaux comme pour les gens. Ils sont bombardés tous les jours et ne comprennent pas ce qui se passe", constate-t-elle. "Ils attendent que leurs maîtres reviennent".

Les félins récupérés par Animaux du Liban sont ensuite mis à l'abri dans les locaux de l'association à Beyrouth, en attendant que leurs propriétaires viennent les chercher.

Récupérer les animaux dans les maisons bombardées n'est pas simple, la peur "transforme les chats en tigres", raconte Mme Shaarawi.

Parfois, les volontaires n'arrivent pas à temps. Lors d'une de leurs missions cette semaine, visant à récupérer trois chats, ils ont trouvé l'un d'entre eux rigidifié par la mort, sa fourrure blanche devenue noire dans la poussière du bombardement. Les deux autres félins étaient introuvables.


En Syrie, le chef de la diplomatie iranienne insiste sur un cessez-le feu au Liban et à Gaza

Le ministre syrien des Affaires étrangères Bassam al-Sabbagh (à droite) rencontre son homologue iranien Abbas Araghchi à Damas le 5 octobre 2024. (AFP)
Le ministre syrien des Affaires étrangères Bassam al-Sabbagh (à droite) rencontre son homologue iranien Abbas Araghchi à Damas le 5 octobre 2024. (AFP)
Short Url
  • Le chef de la diplomatie iranienne Abbas Araghchi, en visite dans la capitale syrienne Damas, a insisté samedi sur la nécessité d'un cessez-le-feu au Liban et dans la bande de Gaza
  • Il s'agit de la première d'un haut responsable iranien dans la région depuis la mort le 27 septembre du chef du Hezbollah pro-iranien, Hassan Nasrallah, dans une frappe israélienne près de Beyrouth

DAMAS: Le chef de la diplomatie iranienne Abbas Araghchi, en visite dans la capitale syrienne Damas, a insisté samedi sur la nécessité d'un cessez-le-feu au Liban et dans la bande de Gaza.

"La question la plus importante aujourd'hui est le cessez-le-feu, particulièrement au Liban, et à Gaza", a déclaré M. Araghchi à des journalistes en arrivant samedi à Damas après une visite la veille à Beyrouth, la capitale libanaise.

Il s'agit de la première d'un haut responsable iranien dans la région depuis la mort le 27 septembre du chef du Hezbollah pro-iranien, Hassan Nasrallah, dans une frappe israélienne près de Beyrouth.

"Il y a des initiatives, il y a des consultations, dont nous espérons qu'elles seront couronnées de succès", a-t-il dit, sans plus de précisions.

"Malheureusement les hostilités et les crimes du régime sioniste (Israël) continuent. Ce régime ne connaît pas d'autre langage que celui de la force, de la guerre", a ajouté M. Araghchi, en exhortant "la communauté internationale à faire cesser ces crimes".

Paris et Washington, rejoints par des pays arabes, occidentaux et européens, ont appelé en septembre à un cessez-le-feu immédiat de 21 jours entre Israël et le Hezbollah au Liban pour "donner une chance à la diplomatie".

Une initiative ignorée par Israël, qui a à l'inverse intensifié ses frappes et spectaculairement tué Hassan Nasrallah.

L'escalade au Liban intervient après un an d'échanges de tirs transfrontaliers, qui ont déplacé des dizaines de milliers d'habitants des deux côtés de la frontière.

D'après les autorités libanaises, plus de 2.000 personnes ont été tuées au Liban depuis octobre 2023, dont plus d'un millier depuis le 23 septembre. Le gouvernement libanais estime à environ 1,2 million le nombre de déplacés.

Plus de 300.000 personnes, en majorité des réfugiés syriens, ont quitté le Liban pour entrer en Syrie depuis le 23 septembre, selon des chiffre officiels.