Malgré la pandémie, les Marocains restent attachés aux traditions de l'Aid al-Adha

«Malgré une situation financière fragile, j’ai tenu à acheter le mouton cette année pour fêter l’Aid avec la famille», témoigne un citoyen qui scrutait l’offre des différents vendeurs dans le souk de Khémisset. (Photo, AFP)
«Malgré une situation financière fragile, j’ai tenu à acheter le mouton cette année pour fêter l’Aid avec la famille», témoigne un citoyen qui scrutait l’offre des différents vendeurs dans le souk de Khémisset. (Photo, AFP)
Short Url
Publié le Jeudi 22 juillet 2021

Malgré la pandémie, les Marocains restent attachés aux traditions de l'Aid al-Adha

  • Les prix des moutons sont en forte hausse qui a atteint, dans certaines régions, 30 à 40% par rapport à l’année précédente
  • Cette hausse peut s’expliquer, notamment, par les hausses enregistrées au niveau de l’aliment du bétail que le Maroc importe

Prix élevé des moutons, souci de qualité, joie de célébrer l’Aid en famille, mais prudence par rapport à la situation sanitaire alarmante… Les Marocains tentent tant bien que mal de renouer avec les célébrations d’avant pandémie. Reportage.

Une dernière tournée dans les souks des moutons pour les retardataires qui font le choix de s’approvisionner la veille de l’Aid al-Adha.  Les prix élevés, affichaient depuis des semaines, sont maintenus, mais les familles ont redoublé d’efforts pour célébrer cette fête comme avant. « Malgré une situation financière fragile, j’ai tenu à acheter le mouton cette année pour fêter l’Aid avec la famille », témoigne un citoyen qui scrutait l’offre des différents vendeurs dans le souk de Khémisset. « Les prix sont excessivement chers, bien que l’on sait que l’année agricole a été favorable », s’indigne un autre citoyen.

Force est de constater que les prix des moutons sont en effet en forte hausse qui a atteint, dans certaines régions, 30 à 40% par rapport à l’année précédente. Cette hausse peut s’expliquer, notamment, par les hausses enregistrées au niveau de l’aliment du bétail que le Maroc importe, et principalement les céréales fourragères comme le maïs, soja, ou l’orge. Cependant, prenant en compte la bonne campagne agricole, les prix d’autres composants d’aliment du bétail sont plutôt stabilisés ou affichent même une tendance à la baisse, notamment la paille et les petites fèves. 

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, revoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Bruno Le Maire : Le Maroc et la France ont aujourd’hui l’occasion de réinventer leur partenariat économique

Le ministre français de l'Économie et des Finances, Bruno Le Maire, donne une conférence de presse après le conseil des ministres hebdomadaire à l'Elysée, à Paris, le 24 avril 2024. (Photo de Ludovic MARIN / AFP)
Le ministre français de l'Économie et des Finances, Bruno Le Maire, donne une conférence de presse après le conseil des ministres hebdomadaire à l'Elysée, à Paris, le 24 avril 2024. (Photo de Ludovic MARIN / AFP)
Short Url
  • Pour Bruno Le Maire, Rabat et Paris font face aux mêmes défis économiques
  • Le haut responsable français, qui effectue une visite de travail au Maroc, cite à cet égard notamment la sécurisation des chaînes de valeur, la décarbonation, le défi climatique, la transition numérique...

Le Matin : En compagnie de représentants du MEDEF (Mouvement des entreprises de France), vous effectuez une visite de travail au Royaume du Maroc. Quelles sont vos attentes de ce déplacement dans le Royaume ?

Bruno Le Maire :
 Il y a un peu plus de six mois, je participais aux assemblées annuelles du Fonds monétaire international (FMI) et de la Banque mondiale à Marrakech, dont l’organisation a été un défi relevé avec brio par le Royaume du Maroc, au lendemain même de la tragédie du séisme d’Al Haouz. À Marrakech, j’ai pu m’entretenir avec le Chef du gouvernement et les principaux responsables économiques marocains et français. Nous tombions unanimement d’accord : la relation économique entre le Maroc et la France est à la fois dense et exceptionnelle, mais c’est aussi un partenariat qui doit se renouveler pour appréhender ensemble les nombreux défis de demain – réchauffement climatique, hydrogène, sécurité alimentaire. Je m’étais alors engagé à revenir pour porter la relance de notre partenariat économique, et je constate qu’en six mois, déjà beaucoup de choses ont avancé et une nouvelle feuille de route est en train de mûrir entre nos deux pays. Je suis donc ravi de revenir au Maroc, cette fois, à Rabat !

Mon déplacement sera l’occasion de présenter cette nouvelle feuille de route économique, co-construite avec le secteur privé. J’ai échangé aujourd'hui avec le Chef du gouvernement et plusieurs membres du gouvernement sur l’approfondissement de nos relations économiques. J’ai également pu rencontrer les étudiants de l’Université Mohammed VI Polytechnique de Rabat, pour entendre leur vision du partenariat économique entre nos deux pays, car ce sont eux les décideurs de demain. Ce vendredi, j’interviendrai lors du forum d’affaires qui est co-organisé par la Confédération générale des entreprises du Maroc (CGEM) et le Mouvement des entreprises de France international (Medef International).
 

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Le monde a besoin d’un homme comme Anwar Al-Sadat

Le président égyptien Anouar El-Sadate donne une conférence de presse le 13 février 1981 à la résidence Marigny lors d'une visite privée en France. (Photo de GEORGES BENDRIHEM / AFP)
Le président égyptien Anouar El-Sadate donne une conférence de presse le 13 février 1981 à la résidence Marigny lors d'une visite privée en France. (Photo de GEORGES BENDRIHEM / AFP)
Short Url
  • El-Sadate a dit à l'intervieweur ce qu'il voulait écrire sur sa pierre tombale : « Il a vécu pour ses principes et est mort pour la paix »
  • Lorsque le renard de la politique américaine, Henry Kissinger, a écrit son livre sur le leadership mondial, il a choisi de parler de six dirigeants qu’il avait connus ou sur lesquels il avait entendu parler. El-Sadate en faisait partie

Où que vous regardiez dans ce monde en flammes, vous êtes frappé par le besoin désespéré d’un homme comme Anouar El-Sadate. Le monde n'a pas besoin d'un homme comme El-Sadate en raison de son style chic, de sa pipe caractéristique dans la bouche et de son teint foncé qui le distinguait, ni de lui parce qu'il était un orateur de premier ordre doté d'un commandement exceptionnellement distingué. de la langue...

Même s’il mérite d’être reconnu pour ces choses, ce n’est pas la raison pour laquelle nous avons besoin de lui. Nous avons besoin de lui parce que c'était un homme qui croyait en la paix comme il croyait en Dieu et qui l'a poursuivi tout au long des dix années qu'il a passées au palais présidentiel. Et comme on s’en souvient, il a réussi.

Dans une célèbre interview télévisée, une chaîne américaine a demandé à El-Sadate ce qu'il aimerait dire de lui après avoir quitté ce monde. Il n’a pas hésité ni fermé rapidement les yeux à la recherche d’une réponse appropriée, comme le font souvent ceux qui répondent aux questions à l’écran. Il a immédiatement dit à l'intervieweur ce qu'il voulait écrire sur sa pierre tombale : « Il a vécu pour ses principes et est mort pour la paix. »

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Voici le bilan à mi-mandat du gouvernement défendu par Aziz Akhannouch

Le Chef du gouvernement, Aziz Akhannouch, a présenté, hier devant les deux Chambres du Parlement, le bilan de mi-mandat de son gouvernement. (Ph. Saouri)
Le Chef du gouvernement, Aziz Akhannouch, a présenté, hier devant les deux Chambres du Parlement, le bilan de mi-mandat de son gouvernement. (Ph. Saouri)
Short Url
  • Articulé autour de deux axes principaux : les avancées sociales et les progrès macroéconomiques, le bilan a mis l’accent sur les initiatives visant à renforcer l'État social
  • M. Akhannouch n’a pas manqué de souligner les «succès économiques» de l’Exécutif, tels que la stabilisation macroéconomique, l'amélioration de l'emploi et la croissance des exportations

Le Chef du gouvernement, Aziz Akhannouch, a présenté, hier devant les deux Chambres du Parlement, le bilan de mi-mandat de son gouvernement. Articulé autour de deux axes principaux : les avancées sociales et les progrès macroéconomiques, le bilan a mis l’accent sur les initiatives visant à renforcer l'État social, notamment dans les domaines de la santé, de l'éducation et de la réaction aux crises, telle que la reconstruction après le séisme d'Al Haouz. Parallèlement, M. Akhannouch n’a pas manqué de souligner les «succès économiques» de l’Exécutif, tels que la stabilisation macroéconomique, l'amélioration de l'emploi et la croissance des exportations, qui reflètent selon lui les efforts déployés pour assurer un développement durable.

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.