L'épouse d'un Britannique détenu en Iran exhorte le Premier ministre à le libérer

On a interdit à Anoosheh Ashoori, citoyen irano-britannique détenu en Iran, tout accès au téléphone, ce qui le coupe du monde extérieur et menace son équilibre mental, explique sa femme. (AFP/photo d’archive)
On a interdit à Anoosheh Ashoori, citoyen irano-britannique détenu en Iran, tout accès au téléphone, ce qui le coupe du monde extérieur et menace son équilibre mental, explique sa femme. (AFP/photo d’archive)
Short Url
Publié le Mardi 03 août 2021

L'épouse d'un Britannique détenu en Iran exhorte le Premier ministre à le libérer

  • Selon sa famille, Anoosheh Ashoori, 67 ans, vit un véritable «enfer» depuis qu'il a été arrêté il y a quatre ans
  • «Cela fait plus d'un an que notre famille a demandé à rencontrer le Premier ministre. Apparemment, ce n’est pas possible», déplore sa femme

LONDRES: L'épouse d'un Britannique détenu en Iran depuis quatre ans a exhorté le Premier ministre du Royaume-Uni, Boris Johnson, à faire preuve d'une «réelle compassion» et à aider à la libération de son mari.

Selon sa famille, Anoosheh Ashoori, âgé de 67 ans, vit un véritable «enfer» depuis qu'il a été arrêté au cours d'une visite en Iran puis condamné à dix ans de prison après avoir été convaincu d’espionnage pour le compte d'Israël – ce qu'il nie catégoriquement.

Cela fait quatre ans qu'il purge sa peine dans la tristement célèbre prison d'Evin de Téhéran, où sont souvent détenus les doubles nationaux.

La santé d'Ashoori a suscité de vives inquiétudes pendant son séjour en prison, notamment en raison des ravages que la Covid-19 a causés dans les établissements pénitentiaires iraniens.

Dans une lettre adressée au Times, sa femme, Sherry Izadi, soutient que les accusations portées contre son mari sont fabriquées de toutes pièces et accuse Boris Johnson de refuser de la rencontrer pour discuter de l'affaire. 

Boris Johnson affirme que le sort d'Anoosheh «continue à figurer en tête des priorités». «Pourtant, les actions sont bien plus éloquentes que les mots. Cela fait plus d'un an que notre famille a demandé à rencontrer le Premier ministre. Apparemment, ce n’est pas possible», déplore toutefois Sherry Izadi.

L'année dernière, M. Johnson avait rencontré Richard Ratcliffe, le mari de Nazanin Zaghari-Ratcliffe. Cette dernière est toujours détenue en Iran. Elle vit à présent sous caution dans la maison de ses parents à Téhéran en attendant de savoir quel sort lui sera réservé.

Le mois dernier, un quotidien iranien a suggéré qu'Ashoori et Zaghari-Ratcliffe feraient l'objet d'un échange de prisonniers avec des détenus américains. Cette hypothèse a été démentie par les États-Unis.

Le ministère britannique des Affaires étrangères affirme avoir discuté du sort d'Ashoori avec Téhéran. Selon un porte-parole du ministère, «la détention arbitraire et prolongée dans laquelle l'Iran a placé des binationaux qui possèdent la nationalité britannique est inadmissible et porte atteinte à la réputation de l'Iran sur la scène internationale. Nous exhortons les autorités iraniennes à prendre la bonne décision et de libérer les détenus».

En effet, Téhéran est souvent critiqué pour le traitement qu'il réserve aux étrangers, notamment à aux binationaux qui possèdent la nationalité iranienne.

«Les citoyens qui entretiennent des liens profonds avec d'autres cultures et d'autres pays sont des atouts et n'enfreignent pas la loi. Toutefois, il semble que les services de sécurité iraniens aient décidé de se servir de ces personnes comme monnaie d'échange pour résoudre des différends diplomatiques, ce qui constitue une décision ignoble», affirme Human Rights Watch.

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com.


Gaza: affrontements interpalestiniens meurtriers dans la foulée du cessez-le-feu

Lors de sa prise de contrôle de la bande de Gaza en 2007, le Hamas s'est opposé par les armes à de nombreuses grandes familles, dont les Doghmoush. (AFP)
Lors de sa prise de contrôle de la bande de Gaza en 2007, le Hamas s'est opposé par les armes à de nombreuses grandes familles, dont les Doghmoush. (AFP)
Short Url
  • "Environ 200 membres des forces de sécurité [du Hamas] étaient présents et ont combattu jusqu'à maîtriser complètement" leurs adversaires, a ainsi expliqué un riverain
  • "Il y a eu des morts et des blessés parmi les membres de la famille [Doghmoush], mais aussi des martyrs parmi les forces de sécurité, et des blessés"

GAZA: Plusieurs personnes ont été tuées en fin de semaine à Gaza-ville dans des affrontements armés entre forces du Hamas et membres du clan Doghmoush, une grande famille palestinienne de la bande de Gaza, a-t-on appris lundi de sources concordantes.

Après plusieurs jours d'échauffourées, des "échanges de tirs" ont encore eu lieu dimanche soir dans le quartier Sabra, au surlendemain de l'entrée en vigueur d'un cessez-le-feu entre Israël et le mouvement islamiste palestinien, ont indiqué des témoins sous le couvert de l'anonymat, disant craindre pour leur sécurité.

"Environ 200 membres des forces de sécurité [du Hamas] étaient présents et ont combattu jusqu'à maîtriser complètement" leurs adversaires, a ainsi expliqué un riverain.

"Il y a eu des morts et des blessés parmi les membres de la famille [Doghmoush], mais aussi des martyrs parmi les forces de sécurité, et des blessés", a-t-il poursuivi.

Un autre voisin a livré une version similaire des faits, précisant que le calme était revenu dans le quartier vers 21h30 (18h30 GMT), et une source au sein du ministère de l'Intérieur de Gaza, placé sous l'autorité du Hamas, a reconnu qu'il y avait eu des morts dans les deux camps.

Accusant le clan Doghmoush d'être "affilié à l'occupation", c'est-à-dire Israël, et de plusieurs meurtres, la source du ministère a indiqué qu'une soixantaine de membres de la famille avaient été arrêtés.

Niant toute collaboration avec Israël, la famille a reconnu dans un communiqué que certains de ses membres avaient commis des "écarts", sans plus de précision, mais a également accusé les services de sécurité du Hamas d'avoir ciblé tous ses membres sans distinction.

Ces derniers jours, "il suffisait d'appartenir à la famille Doghmoush pour se faire tirer dans les jambes, se faire tuer, arrêter ou brûler sa maison", a dénoncé Abou al-Hassan Doghmoush, figure du clan, sur Facebook.

Lors de sa prise de contrôle de la bande de Gaza en 2007, le Hamas s'est opposé par les armes à de nombreuses grandes familles, dont les Doghmoush.

Le ministère de l'Intérieur de Gaza a déclaré dimanche ouvrir une "période d'amnistie générale" pour les "membres de bandes criminelles" qui n'ont pas commis de meurtres au cours de la guerre.

Depuis l'entrée en vigueur du cessez-le-feu, vendredi, des journalistes de l'AFP ont vu des membres des forces de sécurité du Hamas déployés dans plusieurs villes de la bande de Gaza, sur des marchés ou sur des routes.


Israël: l'armée annonce que les quatre dépouilles d'otages rendues lundi ont été identifiées

Les quatre dépouilles d'otages rendues lundi par le Hamas ont été identifiées, parmi lesquelles celle de l'étudiant népalais Bipin Joshi et de trois Israliens, a annoncé mardi l'armée israélienne. (AFP)
Les quatre dépouilles d'otages rendues lundi par le Hamas ont été identifiées, parmi lesquelles celle de l'étudiant népalais Bipin Joshi et de trois Israliens, a annoncé mardi l'armée israélienne. (AFP)
Short Url
  • "A l'issue du processus d'identification [des quatre dépouilles] par l'Institut national de médecine légale, les représentants de l'armée ont informé les familles de Guy Illouz, Bipin Joshi, et de deux autres otages décédés"
  • L'armée souligne que "les conclusions finales [sur les causes des décès] seront déterminées après l'achèvement de l'examen des circonstances" par le centre de médecine médico-légale

JERUSALEM: Les quatre dépouilles d'otages rendues lundi par le Hamas ont été identifiées, parmi lesquelles celle de l'étudiant népalais Bipin Joshi et de trois Israliens, a annoncé mardi l'armée israélienne.

"A l'issue du processus d'identification [des quatre dépouilles] par l'Institut national de médecine légale, les représentants de l'armée ont informé les familles de Guy Illouz, Bipin Joshi, et de deux autres otages décédés, dont les noms n'ont pas encore été autorisés à être publiés par leurs familles, que leurs proches ont été ramenés pour être enterrés", indique un communiqué militaire.

Guy Illouz avait été enlevé au festival de musique Nova, théâtre du plus grand massacre (plus de 370 morts) perpétré par les commandos du Hamas le 7 octobre 2023. Etudiant en agriculture, Bipin Joshi avait été enlevé au kibboutz Aloumim.

"Guy Illouz, 26 ans au moment de son décès, a été blessé et enlevé vivant par le mouvement islamiste Hamas. Il est décédé des suites de ses blessures après n'avoir pas reçu de soins médicaux appropriés pendant sa captivité par le Hamas", indique le communiqué de l'armée.

Bipin Joshi, 22 ans au moment de son "enlèvement dans un abri du kibboutz Aloumim par le Hamas, a été assassiné pendant sa captivité au cours des premiers mois de la guerre", selon l'armée. Il était le dernier otage non-Israélien captif à Gaza.

L'armée souligne que "les conclusions finales [sur les causes des décès] seront déterminées après l'achèvement de l'examen des circonstances" par le centre de médecine médico-légale.

"Malgré le chagrin [...] le retour de Guy et Bipin [...] ainsi que celui de deux autres otages décédés apporte un certain réconfort aux familles qui ont vécu dans l'incertitude et le doute pendant plus de deux ans", a indiqué dans un communiqué le Forum des familles d'otages, principale organisation israélienne militant pour la libération des otages retenus à Gaza.


Le président égyptien déclare que l'accord sur Gaza «ouvre une nouvelle ère de paix et de stabilité» au Moyen-Orient

Le président égyptien Abdel Fattah al-Sissi a déclaré lundi que l'accord sur Gaza "ouvre une nouvelle ère de paix et de stabilité" au Moyen-Orient. (AFP)
Le président égyptien Abdel Fattah al-Sissi a déclaré lundi que l'accord sur Gaza "ouvre une nouvelle ère de paix et de stabilité" au Moyen-Orient. (AFP)
Short Url
  • M. al-Sissi, qui a signé lundi une déclaration conjointe avec ses homologues garants de l'accord de cessez-le-feu entre Israël et le Hamas palestinien, a déclaré qu'il s'agissait d'une "journée historique"
  • Le président égyptien Abdel Fattah al-Sissi a déclaré lundi que l'accord sur Gaza "ouvre une nouvelle ère de paix et de stabilité" au Moyen-Orient

CHARM EL-CHEIKH: Le président égyptien Abdel Fattah al-Sissi a déclaré lundi que l'accord sur Gaza "ouvre une nouvelle ère de paix et de stabilité" au Moyen-Orient.

M. al-Sissi, qui a signé lundi une déclaration conjointe avec ses homologues garants de l'accord de cessez-le-feu entre Israël et le Hamas palestinien, a déclaré qu'il s'agissait d'une "journée historique" pour la paix, jetant les fondations d’une solution à deux États.