Raïssi exhorte le Japon à débloquer les milliards de dollars gelés par les sanctions américaines

Le président iranien, Ebrahim Raïssi, lors d'une session du Parlement consacrée au vote de confiance de son cabinet, à Téhéran, la capitale, le 21 août 2021. (AFP)
Le président iranien, Ebrahim Raïssi, lors d'une session du Parlement consacrée au vote de confiance de son cabinet, à Téhéran, la capitale, le 21 août 2021. (AFP)
Short Url
Publié le Lundi 23 août 2021

Raïssi exhorte le Japon à débloquer les milliards de dollars gelés par les sanctions américaines

  • Les sanctions ont été réintroduites en 2018 après le retrait de Washington de l'accord sur le nucléaire conclu en 2015 entre Téhéran et les six grandes puissances mondiales
  • À l'instar de l'ayatollah Ali Khamenei, Raïssi se dit favorable à ces pourparlers sur le nucléaire

DUBAÏ: Le président iranien, Ebrahim Raïssi, a invité le Japon à débloquer les fonds iraniens gelés dans le pays en vertu des sanctions américaines: c’est ce que rapporte la chaîne de télévision publique iranienne au terme de la réunion qui réunissait dimanche dernier Raïssi et le ministre japonais des Affaires étrangères, en visite dans le pays.

L'Iran ne parvient pas à retirer des banques étrangères ses actifs, qui représentent plusieurs dizaines de milliards de dollars et proviennent essentiellement de ses exportations de pétrole et de gaz. Parmi ces fonds, 3 milliards de dollars (1 dollar = 0,85 euro) sont gelés au Japon en vertu des sanctions américaines qui visent les secteurs des banques et de l'énergie de l'Iran.

Ces sanctions ont été réintroduites en 2018 après le retrait de Washington de l'accord sur le nucléaire (Plan d’action global commun ou PAGC, NDLR) conclu en 2015 entre Téhéran et les six grandes puissances mondiales.

«L'Iran accorde une grande importance à l'amélioration de ses rapports avec le Japon [...]. Le report du déblocage des avoirs iraniens dans les banques japonaises n'est pas justifié», estime Ebrahim Raïssi lors de son entretien avec Toshimitsu Motegi, qui s'est rendu à Téhéran dimanche dernier en fin de journée dans le cadre d’une visite de deux jours.

En effet, l'Iran et les six grandes puissances mènent des négociations depuis le mois d'avril dans l'espoir de relancer le PAGC. C’est en vertu de cet accord que Téhéran a consenti à limiter son programme nucléaire, ce qui rendrait moins accessibles les matières fissiles utilisées dans la fabrication d'armes, en contrepartie d'un allègement des sanctions. De son côté, Téhéran dément les allégations selon lesquelles il cherche à se doter d'armes nucléaires.

Selon les responsables iraniens et occidentaux, des divergences importantes entravent la relance de l'accord sur le nucléaire.

Le 20 juin dernier à Vienne, le sixième cycle de négociations indirectes entre Téhéran et Washington a été ajourné au surlendemain de la victoire de Raïssi à l’élection présidentielle iranienne.

L'Iran et les six grandes puissances n'ont pas encore précisé la date d’une éventuelle reprise de ces négociations.

Raïssi a soumis son cabinet au vote de confiance du Parlement et des sources informées nous indiquent qu’il adoptera certainement une approche «dure» lors des pourparlers de Vienne.

À l'instar de l'ayatollah Ali Khamenei, Raïssi se dit favorable à ces pourparlers sur le nucléaire.

Selon les médias publics iraniens, Raïssi a déclaré lors de son entretien avec Motegi que «l'Iran ne s'oppose pas au principe de négociation», avant d’ajouter: «Qu’est-ce qui justifie donc la poursuite des sanctions américaines contre l'Iran?»

En 2019, l'ayatollah Khamenei avait refusé de répondre à un message que le président américain Donald Trump avait fait parvenir à Téhéran par le Premier ministre japonais de l’époque, Shinzo Abe. Ce dernier avait remis le message en question lors d'une visite qui avait pour but de restaurer la paix après une série d’attaques contre des pétroliers – l’un d’eux était japonais – dans le golfe d'Oman.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com.


Les ambassades américaines au Moyen-Orient ferment alors que la guerre avec l’Iran s’intensifie

Des ambassades américaines ont été fermées à travers le Golfe. (AFP)
Des ambassades américaines ont été fermées à travers le Golfe. (AFP)
Short Url
  • Des alertes de sécurité ont été émises à l’attention des citoyens américains, leur conseillant de quitter les lieux lorsque cela est possible

Alors que le conflit entre les États-Unis, Israël et l’Iran s’intensifie, les ambassades américaines à travers le Moyen-Orient sont passées en mode d’urgence, multipliant les alertes de sécurité, suspendant leurs services et appelant les ressortissants américains à prendre des précautions immédiates.

En Arabie saoudite, l’Ambassade des États-Unis à Riyad a fermé ses portes après que des drones iraniens ont frappé le complexe, provoquant des dégâts mineurs et un petit incendie. La mission a annulé tous les rendez-vous consulaires, qu’ils soient de routine ou d’urgence, et conseillé aux Américains à Riyad, Djeddah et Dhahran de rester confinés chez eux. Il leur a également été demandé d’éviter les abords de l’ambassade jusqu’à nouvel ordre.

Au Koweït, l’Ambassade des États-Unis à Koweït City a demandé à son personnel ainsi qu’aux citoyens américains présents dans le pays de rester à l’intérieur face à la menace persistante de missiles et de drones. L’ambassade a averti la population de ne pas s’approcher du complexe, de rester loin des fenêtres et de suivre les alertes officielles.

L’Ambassade des États-Unis à Bahreïn a également suspendu ses opérations normales. Les avis de sécurité invitent les personnes à se mettre à l’abri à l’intérieur et à faire preuve de vigilance, avertissant que des zones civiles pourraient être exposées au risque à mesure que les tensions régionales s’aggravent.

Au Qatar, qui abrite la grande base militaire américaine d’Al Udeid, l’Ambassade des États-Unis au Qatar a diffusé des consignes similaires, demandant aux Américains de rester confinés et de se préparer à d’éventuelles perturbations. L’alerte insiste sur la nécessité de demeurer dans des lieux sécurisés et de disposer de provisions essentielles.

En Jordanie, l’Ambassade des États-Unis en Jordanie a averti que des missiles, roquettes ou drones pourraient pénétrer l’espace aérien jordanien à mesure que le conflit évolue. Les citoyens américains ont été encouragés à rester vigilants et prêts à se mettre à l’abri en cas de sirènes ou d’alertes officielles.

En Israël, où les hostilités sont directement liées à la confrontation plus large avec l’Iran, l’Ambassade des États-Unis en Israël a recommandé aux Américains de revoir leurs plans de sécurité personnels. Elle a indiqué que sa capacité à faciliter les départs pourrait être limitée dans les conditions actuelles et a exhorté les citoyens à suivre attentivement les directives officielles.

Au-delà des alertes nationales, le Département d’État des États-Unis a élargi ses avis régionaux, appelant les Américains présents dans plusieurs pays du Moyen-Orient à envisager un départ en raison de la dégradation de la situation sécuritaire. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L'armée israélienne émet un nouvel ordre d'évacuation pour des dizaines de localités au Liban

Un immeuble endommagé est visible après une frappe aérienne israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, à Haret Hreik, au Liban. (AFP)
Un immeuble endommagé est visible après une frappe aérienne israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, à Haret Hreik, au Liban. (AFP)
Short Url
  • L’armée israélienne a ordonné l’évacuation immédiate d’une cinquantaine de localités au Liban, invoquant des opérations contre le Hezbollah
  • Deux secteurs de la banlieue sud de Beyrouth, Ghobeiry et Haret Hreik, sont également visés par un avertissement en raison de cibles liées au Hezbollah

JERUSALEM: L'armée israélienne a émis tôt mardi un nouvel ordre d'évacuation pour des dizaines de localités du Liban, dont deux lieux de la banlieue sud de Beyrouth, en raison d'opérations contre le mouvement Hezbollah.

"Les activités du Hezbollah contraignent l'IDF (l'armée israélienne) à agir avec force contre lui (...) Pour votre sécurité, vous devez évacuer immédiatement vos logements", a écrit Avichay Adraee, porte-parole de l'armée pour le public arabophone, sur X, listant une cinquantaine de villages.

Dans la banlieue sud de Beyrouth, deux zones font également l'objet d'un avertissement, Ghobeiry et Haret Hreik, selon la même source. "Vous vous situez près d'installations et d'intérêts du Hezbollah, contre lesquels l'IDF va agir dans un avenir proche", a prévenu le porte-parole.

Le gouvernement libanais a pris lundi la décision sans précédent d’interdire les activités militaires et sécuritaires du Hezbollah, provoquant la colère du mouvement soutenu par l’Iran.

Le Hezbollah est représenté au sein du gouvernement et du Parlement, et cette mesure est intervenue quelques heures après qu’il a annoncé avoir lancé des roquettes et des drones vers Israël tôt lundi, en représailles à la mort du guide suprême iranien Ali Khamenei lors de frappes américano-israéliennes.

Israël a bombardé lundi la banlieue sud de Beyrouth ainsi que des dizaines de villages du sud du Liban en riposte, promettant de faire payer au mouvement un « lourd tribut ».

Le ministère libanais de la Santé a indiqué que les frappes ont fait au moins 31 morts et au moins 149 blessés.


L’ambassade des États-Unis à Riyad visée par des drones : ministère saoudien de la Défense

Vue générale de l’ambassade des États-Unis à Riyad. (Photo d’archive AFP)
Vue générale de l’ambassade des États-Unis à Riyad. (Photo d’archive AFP)
Short Url
  • L’ambassade a émis un avis de confinement (« shelter in place ») pour Djeddah, Riyad et Dammam

RIYAD : L’ambassade des États-Unis à Riyad a été prise pour cible par des drones, provoquant un incendie limité et des dégâts mineurs au bâtiment, a indiqué le ministère saoudien de la Défense.

L’ambassade des États-Unis à Riyad était vide au moment de l’attaque et aucune blessure n’a été signalée à ce stade.

L’ambassade a émis un avis demandant aux ressortissants de rester confinés à Djeddah, Riyad et Dammam.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com