«Un amour fou»: le nouveau slogan dévoilé par les autorités pour promouvoir le tourisme dans un Liban en pleine crise

Le Premier ministre libanais, Najib Mikati, prenant la parole près du slogan «Nous t’aimons dans ta folie» affiché sur un écran au Grand sérail de Beyrouth, jeudi. (Reuters)
Le Premier ministre libanais, Najib Mikati, prenant la parole près du slogan «Nous t’aimons dans ta folie» affiché sur un écran au Grand sérail de Beyrouth, jeudi. (Reuters)
Short Url
Publié le Jeudi 04 novembre 2021

«Un amour fou»: le nouveau slogan dévoilé par les autorités pour promouvoir le tourisme dans un Liban en pleine crise

Le Premier ministre libanais, Najib Mikati, prenant la parole près du slogan «Nous t’aimons dans ta folie» affiché sur un écran au Grand sérail de Beyrouth, jeudi. (Reuters)
  • «Ce sera notre identité touristique que le monde verra», a déclaré le ministre du Tourisme, Walid Nassar
  • Ce slogan, tiré des paroles d’une chanson de la star libanaise Fayrouz sortie avant le début de la guerre civile de 1975-1990 au Liban, sera utilisé dans les campagnes sur les réseaux sociaux

BEYROUTH: Jeudi, le ministre libanais du Tourisme a dévoilé un nouveau slogan pour le pays en crise, qui vise à présenter la précarité de la vie comme une source de fierté, ce qui se traduit par «Je t’aime dans ta folie». 

Le Liban souffre d’un effondrement financier et économique que la Banque mondiale a qualifié comme l’une des plus profondes dépressions de l’histoire moderne. La situation a été aggravée par la pandémie de Covid-19 et par une explosion massive dans le port de Beyrouth qui a détruit de grandes parties de la ville et fait plus de 215 morts. 

«Ce sera notre identité touristique que le monde verra», a déclaré le ministre du Tourisme, Walid Nassar, lors d’une conférence de presse avec d’autres ministres de premier plan à Beyrouth. Le slogan a été conçu gratuitement pour le Liban par l’agence de publicité TBWA, basée à Dubaï, a-t-il précisé. 

Le directeur créatif de TBWA, Walid Kanaan, a affirmé qu’il était «presque impossible» de trouver des moyens de promouvoir un pays en proie à des crises économiques et politiques à plusieurs niveaux, mais qu’il avait trouvé l’inspiration dans le peuple libanais. 

«C’est notre pays, un pays fou (…) fou dans sa vie nocturne, fou dans sa nourriture et sa générosité. Aussi folle que soit la situation au Liban, nous ne pouvons que dire: “Nous t’aimons dans ta folie”», a lancé M. Kanaan en dévoilant le slogan. 

Ce slogan, tiré des paroles d’une chanson de la star libanaise Fayrouz sortie avant le début de la guerre civile de 1975-1990 au Liban, sera affiché sur les avions de la compagnie nationale libanaise Middle East Airlines (MEA) et utilisé dans les campagnes sur les réseaux sociaux, a indiqué M. Kanaan. La traduction officielle en anglais sera «A crazy love» («un amour fou»). Le tourisme, qui constitue depuis toujours une composante majeure de l’économie libanaise, a dramatiquement chuté depuis fin 2019. 

Selon l’ancien ministre du Tourisme, quelque 2 millions de touristes ont visité le pays en 2018, tandis que les médias, citant des chiffres officiels, suggèrent, que le nombre de touristes est tombé à quelques centaines de milliers en 2020. Des milliers d’employés du secteur de l’hôtellerie et de la restauration et du pays ont été licenciés et des centaines d’hôtels et de restaurants ont mis la clé sous la porte, selon les représentants du secteur. 

Le slogan a été immédiatement rejeté par le Premier ministre, Najib Mikati. «Si le ministre le permet, le Liban n’est pas fou (…) c’est peut-être la manière dont il a été gouverné qui a mené à cela», a estimé celui qui est chef du gouvernement pour la troisième fois. Répondant aux commentaires de M. Mikati, Walid Nassar a déclaré à Reuters que le slogan était «audacieux, car les Libanais vont souvent aux extrêmes. Nous faisons preuve d’extrémisme dans tous les domaines. Que ce soit en amour, en haine, ou en patriotisme, nous prenons tout à l’extrême», a-t-il souligné. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


La Turquie met en garde contre «une crise migratoire durable» au Moyen-Orient

La guerre au Moyen-Orient fait courir le risque d'"une crise migratoire durable", a prévenu mardi le chef de la diplomatie turque, en insistant sur la situation au Liban où plus d'un million de personnes ont été déplacées depuis le début du conflit. (AFP)
La guerre au Moyen-Orient fait courir le risque d'"une crise migratoire durable", a prévenu mardi le chef de la diplomatie turque, en insistant sur la situation au Liban où plus d'un million de personnes ont été déplacées depuis le début du conflit. (AFP)
Short Url
  • "Si la guerre et l'occupation s'étendent, il est possible que cela se transforme en une crise migratoire durable, avec des réfugiés cherchant refuge hors des frontières de leur pays", a déclaré le ministre turc des Affaires étrangères, Hakan Fidan
  • M. Fidan, qui juge "impératif de mettre un terme au plus vite" aux violences, a précisé qu'il se rendrait en visite à compter de mercredi dans plusieurs pays de la région afin de discuter des "mesures à prendre"

ISTANBUL: La guerre au Moyen-Orient fait courir le risque d'"une crise migratoire durable", a prévenu mardi le chef de la diplomatie turque, en insistant sur la situation au Liban où plus d'un million de personnes ont été déplacées depuis le début du conflit.

"Si la guerre et l'occupation s'étendent, il est possible que cela se transforme en une crise migratoire durable, avec des réfugiés cherchant refuge hors des frontières de leur pays", a déclaré le ministre turc des Affaires étrangères, Hakan Fidan, lors d'une conférence de presse à Ankara avec son homologue canadienne Anita Anand.

M. Fidan, qui juge "impératif de mettre un terme au plus vite" aux violences, a précisé qu'il se rendrait en visite à compter de mercredi dans plusieurs pays de la région afin de discuter des "mesures à prendre".

"La situation humanitaire au Liban est extrêmement préoccupante et risque de s'aggraver en cas d'offensive terrestre (israélienne)", a abondé à ses côtés la cheffe de la diplomatie canadienne, Anita Anand.

 

 


Liban: le bilan des frappes israéliennes s'élève à 912 morts

Les frappes israéliennes sur le Liban ont tué 912 personnes, dont 111 enfants, depuis le début de la guerre entre Israël et le Hezbollah le 2 mars, a annoncé mardi le ministère de la Santé. (AFP)
Les frappes israéliennes sur le Liban ont tué 912 personnes, dont 111 enfants, depuis le début de la guerre entre Israël et le Hezbollah le 2 mars, a annoncé mardi le ministère de la Santé. (AFP)
Short Url
  • Les frappes israéliennes sur le Liban ont tué 912 personnes, dont 111 enfants, depuis le début de la guerre entre Israël et le Hezbollah le 2 mars, a annoncé mardi le ministère de la Santé
  • Selon l'armée, deux soldats ont été tués "par une frappe israélienne ennemie alors qu'ils circulaient à moto" sur une route de Nabatiyé dans le sud

BEYROUTH: Les frappes israéliennes sur le Liban ont tué 912 personnes, dont 111 enfants, depuis le début de la guerre entre Israël et le Hezbollah le 2 mars, a annoncé mardi le ministère de la Santé.

Le ministère fait en outre état de 67 femmes et 38 personnels médicaux parmi les tués. Le bilan précédent annoncé la veille par les autorités faisait état de 886 morts.

 

 


L’Arabie saoudite appelle l’ONU à agir contre l’islamophobie

L’ambassadeur saoudien auprès de l’ONU, Abulaziz Alwasil, a appelé lundi la communauté internationale à prendre des mesures décisives pour lutter contre l’islamophobie. (Capture d’écran/UNTV)
L’ambassadeur saoudien auprès de l’ONU, Abulaziz Alwasil, a appelé lundi la communauté internationale à prendre des mesures décisives pour lutter contre l’islamophobie. (Capture d’écran/UNTV)
Short Url
  • Le harcèlement public, les stéréotypes nuisibles et le vandalisme des mosquées « créent la division, approfondissent la méfiance et compromettent les efforts pour bâtir des sociétés inclusives et stables », déclare l’envoyé
  • L’ambassadeur Abulaziz Alwasil exhorte les gouvernements et les plateformes en ligne à renforcer les protections légales et à garantir la responsabilité pour les crimes haineux visant les musulmans

NEW YORK : L’ambassadeur saoudien auprès de l’ONU, Abulaziz Alwasil, a appelé lundi la communauté internationale à prendre des mesures décisives pour lutter contre l’islamophobie, soulignant en particulier l’importance des protections légales, de l’éducation et de la coopération internationale.

Il a décrit l’islamophobie comme « un défi sérieux et croissant » et a mis en garde contre ses effets sociaux plus larges.

« Lorsque les musulmans sont harcelés dans l’espace public, lorsque des mosquées sont vandalisées et que des stéréotypes nuisibles se diffusent dans le discours public et sur les plateformes numériques, les conséquences vont bien au-delà d’une seule communauté », a-t-il déclaré.

« Elles créent la division, renforcent la méfiance et compromettent les efforts pour construire des sociétés inclusives et stables. »

Abulaziz Alwasil a exhorté les gouvernements, les autorités éducatives et les plateformes numériques à agir.

« Les gouvernements doivent renforcer les protections légales contre la discrimination et garantir la responsabilité en cas de crimes haineux visant les musulmans, les mosquées et les institutions islamiques », a-t-il ajouté.

« Les efforts doivent également s’attaquer à la propagation des discours de haine sur les plateformes numériques, où la désinformation et les narratifs hostiles peuvent rapidement influencer les perceptions et alimenter l’intolérance. »

L’envoyé saoudien a souligné l’importance de la coopération internationale et l’engagement de Riyad sur cette question.

« L’Arabie saoudite réaffirme que lutter contre l’islamophobie est une part indispensable de la promotion du respect de la diversité religieuse », a-t-il déclaré.

« Lorsque les nations travaillent ensemble pour promouvoir la tolérance et le respect mutuel, elles renforcent les bases d’une coexistence mondiale pacifique. »

« Le Royaume d’Arabie saoudite reste fermement engagé à faire progresser les efforts internationaux pour combattre l’islamophobie, contrer les narratifs qui incitent à l’hostilité et à la discrimination contre les musulmans, en renforçant la coopération, en poursuivant l’engagement avec l’ONU et en soutenant les initiatives qui favorisent la compréhension et le dialogue. » 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com