Ces éléments de la culture arabe inscrits au patrimoine immatériel de l’Unesco

L'émirati Ali Mansouri dresse un faucon dans le désert de Liwa, à quelque 250 kilomètres à l'ouest de l'émirat du golfe d'Abou Dhabi, le 9 janvier 2021. Karim SAHIB / AFP
L'émirati Ali Mansouri dresse un faucon dans le désert de Liwa, à quelque 250 kilomètres à l'ouest de l'émirat du golfe d'Abou Dhabi, le 9 janvier 2021. Karim SAHIB / AFP
Short Url
Publié le Dimanche 19 décembre 2021

Ces éléments de la culture arabe inscrits au patrimoine immatériel de l’Unesco

  • L’Arabie saoudite fait partie des 24 pays représentés au Comité de la Convention
  • « La diversité culturelle est essentielle à la survie de l’humanité et à sa survie dans un esprit pacifié », souligne la Secrétaire de la Convention

BEYROUTH : La troisième semaine de décembre a vu s’ajouter, au fil de leur validation, quarante-trois nouveaux éléments à la liste du Patrimoine culturel immatériel de l’Unesco. La seizième session du Comité intergouvernemental pour la sauvegarde de ce patrimoine s’est en effet tenue en ligne, du 13 au 18 décembre 2021. Ce rassemblement annuel qui réunit des centaines de participants était présidé par M. Punchi Nilame Meegaswatte, secrétaire général de la Commission nationale du Sri Lanka pour l’Unesco. La réunion de la Convention a eu lieu au siège de l’Unesco à Paris. L’Arabie saoudite fait partie des 24 pays représentés au Comité de la Convention.

La Convention du Patrimoine culturel immatériel de l’Unesco est entrée en vigueur en 2006 à la suite de sa ratification par 30 États parties. Elle fait suite au programme de la «Proclamation des chefs-d'œuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité » et célèbre donc cette saison sa 16e année d’existence.

Des communautés marginalisées

Dans une interview publiée sur le site de l’Unesco (https://ich.unesco.org/fr/), la Secrétaire de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, Cécile Duvelle,  souligne : « Quand un patrimoine d’une communauté minoritaire, et je dirais de minorités qui ont été à travers l’histoire non seulement marginalisées, mais souvent relativement maltraitées d’un point de vue économique et social, je crois que l’effet est tout à fait extraordinaire ». Elle précise par ailleurs : « Nous avons des exemples de communautés très marginalisées qui soudain se trouvent au premier plan de la fierté nationale, d’avoir été inscrites. A travers ces inscriptions, c’est une promotion de la diversité culturelle qui est faite, une diversité culturelle qui non seulement est essentielle à la survie de l’humanité, mais qui est essentielle à sa survie dans un esprit pacifié ».

De son côté, Tim Curtis, Secrétaire de la Convention de 2003, précise : « nous cherchons à sauvegarder des savoir-faire, des connaissances, des techniques, des contextes culturels autour de ces éléments qui doivent être transmis de génération en génération. Au cœur de la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel se trouve cette notion de transmission intergénérationnelle ».

La Secrétaire de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, Cécile Duvelle (capture d’écran)
La Secrétaire de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, Cécile Duvelle (capture d’écran)

Traditions du monde arabe

Parmi les 55 candidatures examinées dont il a sélectionné 43, le Comité a retenu sept savoir-faire traditionnels propres au monde arabe (et qui dit tradition se réfère étymologiquement à la transmission) :

La fauconnerie est un art et une activité traditionnelle qui consiste à dresser et à faire voler des faucons et autres oiseaux de proie. À l’origine moyen de se procurer de la nourriture, la fauconnerie a acquis d’autres valeurs et s’est vue intégrée au sein des communautés en tant que pratique ludique et moyen de se relier à la nature. (Émirats arabes unis ; Autriche ; Belgique ; Croatie ; Tchéquie ; France ; Allemagne ; Hongrie ; Irlande ; Italie ; Kazakhstan ; République de Corée ; Kirghizistan ; Mongolie ; Maroc ; Pays-Bas ; Pakistan ; Pologne ; Portugal ; Qatar ; Arabie saoudite; Slovaquie ; Espagne ; Syrie)

L'émirati Ali Mansouri dresse un faucon dans le désert de Liwa, à quelque 250 kilomètres à l'ouest de l'émirat du golfe d'Abou Dhabi, le 9 janvier 2021. Karim SAHIB / AFP
L'émirati Ali Mansouri dresse un faucon dans le désert de Liwa, à quelque 250 kilomètres à l'ouest de l'émirat du golfe d'Abou Dhabi, le 9 janvier 2021. (Karim SAHIB / AFP)

La calligraphie arabe est la pratique artistique qui consiste à écrire à la main l’écriture arabe de manière fluide afin d’exprimer l’harmonie, la grâce et la beauté. Les lettres pouvant être étirées et transformées afin de créer différents motifs, sa fluidité offre des possibilités infinies, même au sein d’un seul et même mot. (Arabie saoudite ; Algérie ; Bahreïn ; Égypte ; Iraq ; Jordanie ; Koweït ; Liban ; Mauritanie ; Maroc ; Oman ; Palestine ; Soudan ; Tunisie ; Émirats arabes unis et Yémen.

Un artisan saoudien brode une calligraphie arabe au fil d'or sur un drap pour couvrir la Kaaba à la manufacture Kiswa de la ville sainte de La Mecque. Le 14 décembre 2021, l'UNESCO a ajouté la calligraphie arabe, une tradition clé dans les mondes arabe et islamique, à sa liste du patrimoine culturel immatériel. (Khaled Desouki / AFP)
Un artisan saoudien brode une calligraphie arabe au fil d'or sur un drap pour couvrir la Kaaba à la manufacture Kiswa de la ville sainte de La Mecque. Le 14 décembre 2021, l'UNESCO a ajouté la calligraphie arabe, une tradition clé dans les mondes arabe et islamique, à sa liste du patrimoine culturel immatériel. (Khaled Desouki / AFP)

Le Fjiri, un spectacle musical qui commémore l’histoire de la pêche à la perle à Bahreïn. Considérée comme un moyen d’expression du lien entre le peuple bahreïnien et la mer, cette pratique date de la fin du XIXe siècle. Elle est généralement interprétée et transmise au sein d’espaces culturels appelés durs par les descendants de pêcheurs de perles et de membres d’équipage, ainsi que par d’autres personnes soucieuses de préserver la tradition. Durant ce spectacle, un groupe de musiciens exclusivement masculins s’assied en cercle, chante et joue des percussions. Au centre du cercle se tiennent des danseurs et le chanteur principal. (Bahrein)

Figure de Fijri (© Bahrein Authority for Culture and Antiquities (BACA), 2018)
Figure de Fijri (© Bahrein Authority for Culture and Antiquities (BACA), 2018)

L’Al-Naoor, une roue en bois composée de vingt-quatre colonnes et de cruches d’argile attachées à sa circonférence extérieure. Cette roue est utilisée sur les cours d’eau de l’Euphrate en Iraq, où les niveaux sont plus bas que dans les champs adjacents. Elle est installée à la verticale sur les cours d’eau du fleuve. Lorsque le courant la fait tourner, les cruches recueillent l’eau, la transportent jusqu’au sommet de la roue et la déversent dans les cours menant aux champs. Moyen de subsistance pour de nombreuses personnes, notamment des artisans locaux, les connaissances et compétences liées à l’Al-Naoor sont transmises par le biais de la famille, de la littérature et de l’éducation formelle. (Irak)

Naour en Irak (© Bake Jumaah Awad, Iraq, 2019)
Naour en Irak (© Bake Jumaah Awad, Iraq, 2019)

L’art de la broderie : En Palestine, les vêtements des femmes dans les villages se composent généralement d’une robe longue, d’un pantalon, d’une veste, d’une coiffe et d’un voile. Chaque vêtement est brodé de divers symboles, notamment des oiseaux, des arbres et des fleurs. Les broderies sont cousues avec du fil de soie sur de la laine, du lin ou du coton, et le choix des couleurs et des motifs indique l’identité régionale de la femme ainsi que son statut marital et économique. Cette pratique se transmet de mère en fille et dans le cadre de séances de formation formelle. (Palestine)

Palestiniennes en robes brodées (© Wafaa Abu Gulmee, Palestine, 2020)
Palestiniennes en robes brodées (© Wafaa Abu Gulmee, Palestine, 2020

L’al-Qudoud al-Halabiya : Un genre musical traditionnel né à Alep et composé d’une mélodie qui est toujours la même. Il est chanté dans un cadre religieux ou à des fins de divertissement, accompagné par un ensemble instrumental, et les paroles changent en fonction de l’événement. Bien qu’il ait subi l’influence des changements sociaux, le Qudoud a conservé ses éléments traditionnels et continue d’être pratiqué à travers la ville. Il constitue une pièce maîtresse de la culture alépine et est considéré comme une source de résilience, notamment en temps de guerre. (Alep, Syrie)

Soirée de Qudud, Syrie (© Syria Trust for Development, 2019)
Soirée de Qudoud (© Syria Trust for Development, 2019)

La tbourida : Un spectacle équestre marocain qui remonte au XVIe siècle. Elle simule une succession de parades militaires, reconstituées selon les conventions ancestrales arabo-amazighes. 

Scène de Tbourida (© Société Royale d'Encouragement du Cheval (SOREC), Maroc, 2015)
Scène de Tbourida (© Société Royale d'Encouragement du Cheval (SOREC), Maroc, 2015)

Lors d’une tbourida, une troupe de cavaliers exécute une parade comprenant des exercices militaires acrobatiques et la simulation d’un départ en guerre. Les cavaliers portent des costumes et des accessoires d’époque représentant leur tribu ou leur région, et les chevaux sont bridés et sellés avec des matériaux traditionnels. Cette pratique se transmet de génération en génération au sein des familles, par le biais de la tradition orale et de l’observation. (Maroc)

 


Les Emirats interdisent à leurs ressortissants de se rendre en Iran, au Liban et en Irak

Le drapeau des Émirats arabes unis flotte sur fond de la skyline d’Abou Dhabi. (Archive/AFP)
Le drapeau des Émirats arabes unis flotte sur fond de la skyline d’Abou Dhabi. (Archive/AFP)
Short Url
  • Les Émirats arabes unis interdisent à leurs citoyens de voyager en Iran, au Liban et en Irak en raison des tensions régionales
  • Les autorités demandent aux Émiratis présents dans ces pays de rentrer immédiatement, après des attaques de missiles iraniennes visant des infrastructures aux EAU

DUBAI: Les Emirats arabes unis ont interdit jeudi à leurs ressortissants  de se rendre en Iran, au Liban et en Irak, en invoquant l'évolution de la situation dans la région.

"A la lumière des développements régionaux actuels", le ministère des Affaires étrangères du pays a émis "une interdiction de voyager pour les ressortissants émiratis se rendant en République islamique d'Iran, en République libanaise et en République d'Irak", a rapporté l'agence de presse officielle WAM, indiquant qu'il appelait "tous les ressortissants émiratis actuellement dans ces pays à accélérer leur retour immédiat".

L'Iran a pris pour cible les Emirats, par des tirs de missiles visant des infrastructures civiles et énergétiques, lors du conflit déclenché le 28 février par l'attaque israélo-américaine contre Téhéran, avant l'annonce d'un fragile cessez-le-feu.


Liban: le président condamne les «violations persistantes» du cessez-le-feu par Israël

Le président libanais Joseph Aoun a condamné jeudi les "violations persistantes" de la trêve par Israël, sur lequel il a appelé à faire "pression" pour faire respecter le droit international. (AFP)
Le président libanais Joseph Aoun a condamné jeudi les "violations persistantes" de la trêve par Israël, sur lequel il a appelé à faire "pression" pour faire respecter le droit international. (AFP)
Short Url
  • "Les violations israéliennes persistent dans le sud malgré le cessez-le-feu, ainsi que la démolition de maisons (...), alors que le nombre de victimes (...) monte"
  • "Il faut faire pression sur Israël pour qu'il respecte les lois et les accords internationaux et cesse de viser les civils et les secouristes"

BEYROUTH: Le président libanais Joseph Aoun a condamné jeudi les "violations persistantes" de la trêve par Israël, sur lequel il a appelé à faire "pression" pour faire respecter le droit international.

"Les violations israéliennes persistent dans le sud malgré le cessez-le-feu, ainsi que la démolition de maisons (...), alors que le nombre de victimes (...) monte", a-t-il déclaré, selon un communiqué de la présidence. De nouvelles frappes israéliennes meurtrières ont visé jeudi des localités dans le sud, selon un média officiel.

"Il faut faire pression sur Israël pour qu'il respecte les lois et les accords internationaux et cesse de viser les civils et les secouristes", a ajouté Joseph Aoun, alors que la trêve est entrée en vigueur le 17 avril.

 


Le président iranien affirme que le blocus naval américain est «voué à l'échec»

Des jeunes filles chantent une chanson tout en mimant le mouvement des missiles avec leurs mains, à côté des portraits de l'ayatollah Khomeini, fondateur de la révolution iranienne aujourd'hui décédé, et de ses successeurs (Photo AP/Vahid Salemi)
Des jeunes filles chantent une chanson tout en mimant le mouvement des missiles avec leurs mains, à côté des portraits de l'ayatollah Khomeini, fondateur de la révolution iranienne aujourd'hui décédé, et de ses successeurs (Photo AP/Vahid Salemi)
Short Url
  • "Toute tentative d'imposer un blocus maritime est contraire aux lois internationales (...) et est vouée à l'échec"
  • Si un cessez-le-feu est en vigueur depuis le 8 avril, les Etats-Unis imposent un blocus des ports iraniens depuis le 13 avril

TEHERAN: Le président iranien a affirmé jeudi que le blocus des ports de son pays par les Etats-Unis était "voué à l'échec" et ne ferait qu'aggraver les perturbations dans le Golfe.

"Toute tentative d'imposer un blocus maritime est contraire aux lois internationales (...) et est vouée à l'échec", a assuré Massoud Pezeshkian dans un communiqué, après qu'un haut responsable de la Maison Blanche a mentionné une possible prolongation de ce blocus "pendant plusieurs mois".

Alors que ces déclarations ont contribué à provoquer un bond des cours du pétrole, le président iranien a estimé que de telles mesures de blocage "non seulement ne permettaient pas d'améliorer la sécurité régionale, mais constituaient une source de tension et une perturbation de la stabilité à long terme du golfe".

Si un cessez-le-feu est en vigueur depuis le 8 avril, les Etats-Unis imposent un blocus des ports iraniens depuis le 13 avril.

Dans ces conditions, les forces armées iraniennes ont décidé de maintenir leur contrôle sur le détroit d'Ormuz, par lequel transitait avant le conflit un cinquième des hydrocarbures consommés dans le monde.

Elles menacent de représailles si Washington ne lève pas son blocus.

"Nous ne tolérerons pas le blocus naval. S'il se poursuit, l'Iran ripostera", a averti mercredi sur la télévision d'Etat Mohsen Rezaei, ancien commandant en chef des Gardiens de la Révolution, nommé en mars conseiller militaire du nouveau guide suprême Mojtaba Khamenei.

Il a également mis en garde contre une reprise des hostilités entre l'Iran et les Etats-Unis, qui pourrait selon lui se solder par le naufrage de navires américains et la mort ou l'emprisonnement de nombreux soldats ennemis.

Et un haut responsable de la marine iranienne a évoqué le déploiement "dans un avenir très proche" d'armes navales récemment mises au point.

Le ministre du Pétrole, Mohsen Paknejad, a pour sa part minimisé l'impact du blocus mené par les Etats-Unis, assurant qu'il "ne produirait aucun résultat".

"Les employés de l'industrie pétrolière travaillent sans relâche pour garantir un approvisionnement sans problème", a-t-il dit.