Des célébrations en sourdine, mais l’esprit de Noël toujours élevé à Bethléem

Des fidèles chrétiens prient à l'intérieur de la Grotte de l'église de la Nativité à Bethléem, en Cisjordanie occupée, le 19 décembre 2021. (Photo, AFP)
Des fidèles chrétiens prient à l'intérieur de la Grotte de l'église de la Nativité à Bethléem, en Cisjordanie occupée, le 19 décembre 2021. (Photo, AFP)
Des fidèles visitent l'église de la Nativité dans la ville de Bethléem, en Cisjordanie occupée, le 21 décembre 2021. (Photo, AFP)
Des fidèles visitent l'église de la Nativité dans la ville de Bethléem, en Cisjordanie occupée, le 21 décembre 2021. (Photo, AFP)
Des membres du clergé catholique latin se rassemblent à l'église de la Nativité dans la ville de Bethléem, en Cisjordanie occupée, le 21 décembre 2021. (Photo, AFP)
Des membres du clergé catholique latin se rassemblent à l'église de la Nativité dans la ville de Bethléem, en Cisjordanie occupée, le 21 décembre 2021. (Photo, AFP)
Short Url
Publié le Vendredi 24 décembre 2021

Des célébrations en sourdine, mais l’esprit de Noël toujours élevé à Bethléem

  • Le défilé annuel devrait avoir lieu, mais la menace du variant Omicron signifiera moins de performances et de touristes
  • L'église de la Nativité est le point central des célébrations de Noël depuis des siècles et attire des visiteurs du monde entier

BETHLEHEM: Les musiciens de Bethléem ont peaufiné leurs derniers préparatifs en vue du défilé du 24 décembre, très populaire auprès des touristes, malgré un récent pic de cas de la Covid-19.

Les orchestres et les groupes de scouts font partie intégrante des célébrations festives dans la ville palestinienne de Cisjordanie, et les groupes se produiront dans plusieurs lieux importants, notamment la place devant l'église de la Nativité, où les chrétiens croient que Jésus-Christ est né.

Le défilé commence traditionnellement le matin et se poursuit tout au long de la journée jusqu'à la messe de minuit. Cependant, en raison de la pandémie du coronavirus, le nombre de sites visités sera moins important que les années précédentes.

Malgré le renforcement du programme de vaccination dans les territoires palestiniens, l'arrivée du variant Omicron risque de freiner toute reprise significative du tourisme à Bethléem.

Mais Samer Hodley, 47 ans, un résident de la ville, a révélé que les gens restaient optimistes. «Bien que les gens se sentent à nouveau frustrés, nous profitons de l'atmosphère et de l'esprit de Noël.»

Certains visiteurs de l’étranger et des Palestiniens d'Israël et d'autres villes de Cisjordanie et de la bande de Gaza devaient encore se rendre à Bethléem.

Anton Salmane, le maire de Bethléem, a déclaré qu'en dépit des craintes concernant une nouvelle vague d'infections à la Covid-19, les célébrations festives se dérouleraient comme prévu.

«Bethléem et son peuple méritent de ressentir la joie de la naissance du Christ», a-t-il ajouté.

L'église de la Nativité est le point central des célébrations de Noël depuis des siècles et attire des visiteurs du monde entier.

Le père Francisco Pato a signalé: «Malgré la mauvaise nouvelle de l'apparition du variant Omicron, nous espérons que les pèlerins reviendront et célébreront avec les chrétiens ici.»

Noël à Bethléem est célébré à des dates différentes en raison des différentes confessions chrétiennes. Les églises catholique et protestante marquent l'occasion le 24 décembre, alors que l'église orthodoxe le fait le 7 janvier, suivie par les célébrations arméniennes.

La baisse attendue du nombre de touristes a eu un impact grave sur l'économie de Bethléem.

Loreen Sabbagh, propriétaire d'un magasin d'antiquités, a expliqué: «Bethléem s'est effondrée économiquement en raison de l'arrêt du tourisme étranger ces dernières années. Mais le tourisme étranger et national a recommencé à reprendre, quoique lentement.»

Salmane a affirmé: «67 hôtels, 170 magasins d'antiquités orientales et des dizaines de restaurants et d'installations ont fermé leurs portes à cause de la pandémie, mais ils ont commencé à se rétablir.»

Bethléem a toujours compté sur le tourisme et chaque année, la municipalité organise un marché de Noël pour offrir aux habitants une plate-forme afin de promouvoir leurs produits.

Carmen Ghattas, directrice des relations publiques de la municipalité, a déclaré: «Le marché de Noël est une opportunité pour les personnes touchées par la pandémie et les fermetures de relancer leur activité. Nous voulons être heureux, la pandémie ne nous arrêtera pas et nous prendrons des mesures préventives pour rétablir le tourisme dans la ville de Bethléem.»

La touriste Najwan Safi était heureuse d'être de retour à Bethléem après une interruption de deux ans. Elle s’est réunie avec d'autres à la Place de la Mangeoire pour prendre des photos à côté du sapin de Noël.

«J'avais l'habitude de venir à Bethléem chaque année pour assister aux célébrations de Noël, mais cette année, à cause du nouveau variant, nous avons seulement pu visiter le marché et prendre des photos devant le sapin de Noël. Nous méritons la joie et le bonheur», a-t-elle signalé.

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban déterminé à retirer les armes du Hezbollah, assure le président Joseph Aoun

Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Short Url
  • Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun
  • Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat

BEYROUTH: Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun, au lendemain d'un discours du chef de la formation soutenue par l'Iran, affirmant que demander son désarmement rendait service à Israël.

Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat dans un discours devant les militaires, à l'occasion de la Fête de l'Armée.

Le Liban est soumis à une intense pression, notamment des Etats-Unis, pour désarmer le Hezbollah, sorti affaibli d'une guerre avec Israël qui a pris fin en novembre 2024, mais qui conserve une partie de son arsenal.

Le président Aoun a appelé "toutes les parties politiques" à "saisir une occasion historique" pour que l'armée et les forces de sécurité aient "le monopole des armes (...) sur l'ensemble du territoire libanaise, afin de regagner la confiance de la communauté internationale".

Le chef du Hezbollah Naïm Qassem avait estimé mercredi que toute demande de désarmer son mouvement revenait à "servir le projet israélien", accusant l'émissaire américain Tom Barrack de recourir à la "menace et l'intimidation" dans le but "d'aider Israël".

Le chef de l'Etat a affirmé que le Liban traversait une "phase cruciale qui ne tolère aucune provocation de quelque côté que ce soit, ni aucune surenchère nuisible et inutile".

"Pour la millième fois, j'assure que mon souci de garder le monopole des armes découle de mon souci de défendre la souveraineté du Liban et ses frontières, de libérer les terres libanaises occupées et d'édifier un Etat qui accueille tous ses citoyens (..) dont vous en êtes un pilier essentiel", a-t-il ajouté, s'adressant au public du Hezbollah.

Joseph Aoun, élu en janvier, s'est engagé avec son gouvernement à ce que l'Etat recouvre sa souveraineté sur l'ensemble du territoire libanais.

Le Hezbollah est la seule formation armée libanaise à avoir conservé ses armes après la fin de la guerre civile en 1990, au nom de la "résistance" contre Israël.


Le ministre saoudien des Médias et la PDG du SRMG discutent de l’avenir de la couverture sportive nationale

Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Short Url
  • La filiale du SRMG, Thmanyah, a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026
  • Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a déclaré que le ministère est pleinement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives nationales

LONDRES : Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a rencontré dimanche Joumana Rashed Al-Rashed, directrice générale du Saudi Research and Media Group (SRMG), afin de discuter des développements à venir dans la couverture médiatique du sport en Arabie saoudite, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

Cette rencontre intervient après que la filiale du SRMG, Thmanyah Company for Publishing and Distribution, a obtenu les droits de diffusion des compétitions sportives nationales. Arab News fait également partie du groupe SRMG.

Le PDG de Thmanyah, Abdulrahman Abumalih, était également présent à la réunion, au cours de laquelle les responsables ont examiné l’état de préparation des plateformes numériques et télévisuelles pour la diffusion des événements sportifs saoudiens. Les discussions ont porté sur l'avancement des infrastructures de studios, l’adoption de technologies innovantes, la stratégie éditoriale, les plateformes de diffusion et le calendrier de lancement des chaînes.

Thmanyah, acquise par le SRMG en 2021, est passée de la production de podcasts internes, comme Fnjan, à l’un des acteurs les plus influents de la région, avec des contenus variés en podcasts, radio et formats éditoriaux.

Dans un développement majeur survenu le mois dernier, Thmanyah a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026. L’accord inclut également la King Cup, la Saudi Super Cup, ainsi que la First Division League, et ce, jusqu’à la saison 2030–2031.

Salman Al-Dossary a affirmé que le ministère des Médias est entièrement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives saoudiennes, dans le but de renforcer la présence du Royaume sur la scène sportive mondiale et de répondre aux attentes des fans.

Cette réunion s’inscrit dans une série plus large de concertations entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. Ces échanges visent à aligner les efforts du secteur, améliorer la qualité des contenus, et soutenir les objectifs de Vision 2030, notamment en développant un secteur médiatique national fort et influent.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La solution à deux États, "clé de la stabilité régionale", déclare le ministre saoudien des Affaires étrangères à l’ONU

Le ministre saoudien des affaires étrangères, le prince Faisal bin Farhan, a déclaré lundi que la mise en œuvre d'une solution à la crise israélo-palestinienne fondée sur la coexistence de deux États était "la clé de la stabilité régionale". (Capture d'écran/UNTV)
Le ministre saoudien des affaires étrangères, le prince Faisal bin Farhan, a déclaré lundi que la mise en œuvre d'une solution à la crise israélo-palestinienne fondée sur la coexistence de deux États était "la clé de la stabilité régionale". (Capture d'écran/UNTV)
Short Url
  • Le prince Faisal a déclaré que la paix régionale doit commencer par la garantie des droits légitimes du peuple palestinien
  • Le prince Faisal affirme qu'aucune relation ne sera établie avec Israël avant la création de l'État palestinien

NEW YORK: Le ministre saoudien des Affaires étrangères, Faisal ben Farhane, a déclaré lundi que la mise en œuvre d'une solution à deux États dans le cadre du conflit israélo-palestinien constituait « la clé de la stabilité régionale ».

S’exprimant à l’ouverture d’une conférence internationale de haut niveau sur le règlement pacifique de la question palestinienne et la mise en œuvre de la solution à deux États, qui s’est tenue lundi au siège des Nations Unies, Faisal ben Farhane a souligné :

« Le Royaume considère que la solution à deux États est essentielle à la stabilité régionale. La conférence de New York constitue une étape charnière vers la concrétisation de cette solution. »

Faisal ben Farhane a réaffirmé que la paix dans la région devait commencer par la garantie des droits légitimes du peuple palestinien. Il a salué l’intention du président français Emmanuel Macron de reconnaître officiellement un État palestinien en septembre.

« Assurer la sécurité, la stabilité et la prospérité pour tous les peuples de la région passe d’abord par la justice envers le peuple palestinien, en lui permettant d’exercer ses droits légitimes, au premier rang desquels la création d’un État indépendant dans les frontières du 4 juin 1967, avec Jérusalem-Est pour capitale », a-t-il déclaré.

Il a présenté l’Initiative de paix arabe comme le cadre fondamental pour toute solution juste et globale.

Le ministre a également appelé à une cessation immédiate de la catastrophe humanitaire à Gaza, et a confirmé que l’Arabie saoudite et la France avaient facilité le transfert de 300 millions de dollars de la Banque mondiale vers la Palestine.

Faisal ben Farhane a affirmé que le Royaume poursuivait ses efforts auprès de plusieurs pays afin d’obtenir une reconnaissance internationale de l’État de Palestine.

Il a catégoriquement rejeté toute idée de conditionner cette reconnaissance à un veto israélien, et a réaffirmé qu’aucune relation ne serait établie avec Israël avant la création d’un État palestinien.

Le ministre a exprimé son soutien aux efforts de réforme de l’Autorité palestinienne, et a noté que le président américain Donald Trump pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution des conflits régionaux.

Faisal ben Farhane a également annoncé la signature, prévue mardi, de plusieurs protocoles d’accord avec différents secteurs palestiniens, dans le but de les renforcer.

Il a conclu en soulignant l’importance de maintenir l’élan diplomatique et la coordination internationale pour parvenir à une solution à deux États viable et pacifique.

Le coprésident de la conférence, le ministre français des Affaires étrangères Jean-Noël Barrot, a abondé dans le même sens, déclarant à la presse que d'autres pays pourraient reconnaître la Palestine dans les mois à venir.

« La France affirme le droit du peuple palestinien à la souveraineté sur ses terres », a-t-il affirmé.

Il a ajouté : « D’autres États pourraient reconnaître la Palestine dès septembre. La conférence sur la solution à deux États constitue une étape décisive dans sa mise en œuvre. Des engagements historiques seront pris. Le ciblage des civils à Gaza est inacceptable ; la guerre dans la bande dure depuis trop longtemps et doit cesser. »

Il a insisté sur le rôle de la communauté internationale pour transformer ce cadre en réalité concrète.

« Nous devons œuvrer pour faire de la solution à deux États une réalité tangible », a-t-il déclaré. « Qui répond aux aspirations légitimes du peuple palestinien. Nous avons enclenché une dynamique irréversible vers une solution politique au Moyen-Orient. »

Lors de la première session, le Premier ministre palestinien Mohammad Mustafa a salué la tenue de la conférence, qu’il a qualifiée d’opportunité cruciale pour la paix.

« La solution à deux États est une opportunité historique pour toutes les parties », a-t-il déclaré. « Nous sommes reconnaissants à l’Arabie saoudite et à la France pour avoir organisé cette conférence historique. »

Il a ajouté que la conférence envoyait un message clair de soutien international au peuple palestinien :

« La conférence sur la solution à deux États confirme au peuple palestinien que le monde est à ses côtés. »

Mohammad Mustafa a également appelé à l’unité politique entre la Cisjordanie et la bande de Gaza, exhortant le Hamas à déposer les armes en faveur d’un contrôle par l’Autorité palestinienne :

« Nous devons œuvrer à l’unification de la Cisjordanie et de Gaza. Nous appelons le Hamas à remettre ses armes à l’Autorité palestinienne », a-t-il déclaré.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com