Victoires: OrelSan et Clara Luciani donnent le tempo

L'organiste français Ghislain Leroy et le trompettiste français Romain Leleu produisent sur scène lors des 28e Victoires de la Musique Classique, la cérémonie annuelle de remise des prix de la musique classique française, le 28 février 2021 à l'Auditorium, à Lyon. (AFP)
L'organiste français Ghislain Leroy et le trompettiste français Romain Leleu produisent sur scène lors des 28e Victoires de la Musique Classique, la cérémonie annuelle de remise des prix de la musique classique française, le 28 février 2021 à l'Auditorium, à Lyon. (AFP)
Short Url
Publié le Mardi 11 janvier 2022

Victoires: OrelSan et Clara Luciani donnent le tempo

  • «On voit que la perception de l'attelage musique-image change, ça va de courts formats de 1min30 sur les réseaux sociaux à des créations plus longues comme l'ont fait OrelSan, Angèle ou Bigflo & Oli»
  • Mais, pour résumer les débats, OrelSan apparaît comme l'incontournable de la charnière fin 2021/début 2022, surfant sur un succès public et critique

PARIS: Ils sont les grands favoris: OrelSan, seigneur de l'hiver, et Clara Luciani, qui a fait danser tout l'été, dominent les nominations des 37es Victoires de la musique, révélées lundi soir.

Les trophées seront remis lors d'une cérémonie le 11 février. Le rappeur, 39 ans, et la chanteuse, 29 ans, concourent pour les prix artiste (masculin et féminine), album, chanson et création audiovisuelle. 

Dans cette dernière catégorie, Clara Luciani est en lice avec le clip de "Le reste" tandis qu'OrelSan est nominé pour "Montre jamais ça à personne", la série documentaire évènement sur sa carrière. Preuve que ce type de support -diffusé dans son cas sur une plateforme (Amazon Prime Video)- devient une case à cocher dans un parcours artistique. "On voit que la perception de l'attelage musique-image change, ça va de courts formats de 1min30 sur les réseaux sociaux à des créations plus longues comme l'ont fait OrelSan, Angèle ou Bigflo & Oli", analyse le président des Victoires, Stéphane Espinosa.

Ces deux artistes phares sont talonnés par Juliette Armanet et Feu ! Chatterton cités respectivement dans trois catégories. 

Mais, pour résumer les débats, OrelSan apparaît comme l'incontournable de la charnière fin 2021/début 2022, surfant sur un succès public et critique. 

 

Victoires de la musique: OrelSan et Clara Luciani, force quatre

Cités dans quatre catégories chacun, OrelSan et Clara Luciani avancent en conquérants vers la 37e cérémonie des Victoires de la musique, programmée le 11 février.


Récapitulatif des nominations dévoilées lundi. 

Artiste masculin:

Julien Doré 
Feu ! Chatterton 
OrelSan 

Artiste féminine

Juliette Armanet 
Hoshi 
Clara Luciani 

Album de l'année: "Brûler le feu", Juliette Armanet 


"Palais d'argile", Feu ! Chatterton 


"Cœur", Clara Luciani 


"Civilisation", OrelSan 


"Géographie du vide", Hubert-Félix Thiéfaine

Chanson: "Le dernier jour du disco", Juliette Armanet


"Bruxelles je t'aime", Angèle 


"Monde Nouveau", Feu ! Chatterton 


"Respire encore", Clara Luciani 


"L'odeur de l'essence", OrelSan

Création audiovisuelle

"Bruxelles, je t'aime", Angèle 


"Le reste", Clara Luciani 


"Montre jamais ça à personne", OrelSan 

Concert: Hervé 


Ben Mazué 


Woodkid

Révélation masculine

Chien Noir 


Myd


Terrenoire

Révélation féminine:

L'Impératrice 


Barbara Pravi 


Silly Boy Blue

Album le plus streamé pour un artiste:"Jvlivs II", SCH

Album le plus streamé pour une artiste:"Aya", Aya Nakamura

Chronique sociale 
"Civilisation", sorti en novembre (le même jour que le blockbuster "30" de la Britannique Adele), est l'album le plus vendu en France en 2021 (plus de 335 000 copies), d'après le classement du Syndicat national de l'édition phonographique (Snep). 


Et l'opus colle parfaitement à l'époque. Le morceau "L'odeur de l'essence" s'impose comme la bande son/signal d'alarme des outrances qui hérissent les débats autour de la campagne présidentielle. Et son art de la chronique sociale illumine encore "Manifeste", morceau de bravoure de sept minutes sur une manifestation qui tourne mal, à la belle écriture cinématographique. 


L'album n'est pas qu'un constat acide, mais est traversé, comme OrelSan le disait, par une grande question: "Qu'est-ce que tu vas transmettre à tes enfants ? +Civilisation+, c'est la société qui m'entoure et ce que je peux apporter".
OrelSan fera-t-il mieux qu'en 2018, quand il avait remporté trois Victoires au cours de la même cérémonie ? L'artiste fait en tout cas mentir les titres de ses albums précédents "Perdu d'avance" (2009) et "La fête est finie" (2017), touchant un large public, bien au-delà du cercle du rap.

Danse et messages 
Avec "Cœur", paru en juin 2021, Clara Luciani a donc signé un album idéal pour célébrer le déconfinement qui se dessinait alors pour l'été 2021 (11e des ventes en 2021 avec plus de 155 000 copies). Sans oublier quelques messages forts. "Je n'ai jamais voulu choisir entre grave et dansant, c'était déjà le cas avec +La grenade+ (tube du précédent album devenu un hymne féministe)", développait-elle à l'époque pour l'AFP. L'autrice-compositrice-interprète met toujours en avant ce "besoin de danser pour exorciser".
La cérémonie des 37es victoires de la musique se déroulera à La Seine Musicale, en région parisienne, et sera retransmise en direct sur France 2 et France Inter. Cet évènement est programmé alors que les artistes des musiques actuelles sont concernés à nouveau par des restrictions sanitaires et notamment l'interdiction des concerts debout jusqu'à fin janvier. "C'est notamment super-compliqué pour des artistes en développement, qui n'ont pas l'opportunité de s'exposer sur scène, souligne Stéphane Espinosa. C'est important que les Victoires se tiennent, notamment pour eux, pour qu'ils aient une première télé".
Avec les catégories révélations (masculine et féminines), le grand public découvrira des artistes comme Chien Noir, Myd, L'Impératrice ou Silly Boy Blue.
En 2021, les Victoires avaient consacré dans les catégories reines Benjamin Biolay (doublé avec les trophées de l'artiste masculin et de l'album pour "Grand Prix") et Pomme (artiste féminine). 


Kehlani réagit à l'annulation de son concert en raison de sentiments «anti-Israël»

Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Short Url
  • La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël"
  • "Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert

DUBAI : La chanteuse américaine Kehlani s'est exprimée sur les médias sociaux après l'annulation de sa participation au concert annuel de l'université de Cornell en raison de sa position pro-palestinienne.

La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël".

"Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert.

"Pour cette raison, j'annule l'invitation de Kehlani et je m'attends à ce qu'une nouvelle programmation pour un grand Slope Day 2025 soit annoncée sous peu".

Il poursuit : "Dans les jours qui ont suivi l'annonce de Kehlani, j'ai entendu de graves préoccupations de la part de notre communauté : beaucoup sont en colère, blessés et confus que le Slope Day présente un artiste qui a épousé des sentiments antisémites et anti-israéliens dans ses spectacles, ses vidéos et sur les médias sociaux. Dans notre pays, tout artiste a le droit d'exprimer des opinions haineuses, mais le Slope Day a pour but d'unir notre communauté, et non de la diviser.

Dans une nouvelle vidéo Instagram réagissant à l'annulation, Kehlani a déclaré : "On me demande et on m'appelle à clarifier et à faire une déclaration encore une fois pour la millionième fois, que je ne suis pas antisémite ni antijuive. Je suis contre le génocide, je suis contre les actions du gouvernement israélien, je suis contre l'extermination d'un peuple entier, je suis contre le bombardement d'enfants innocents, d'hommes, de femmes... c'est ce que je suis contre".

Le jeune homme de 30 ans, qui collabore fréquemment avec le groupe Jewish Voice for Peace, a ajouté une légende : "Je sais que vous avez vu que l'université Cornell a annulé mon spectacle, et maintenant il y a des tentatives d'autres annulations qui s'ajoutent à celles que j'ai déjà subies au cours de l'année écoulée. Si vous voulez me priver d'une opportunité, dites-vous que c'est à cause de votre sionisme. n'en faites pas une question antijuive. c'est un jeu joué. tout cela parce que nous voulons que les gens arrêtent de mourir. J'espère que cela vous aidera.


Comment Netflix fait voyager l'humour français d'Astérix et d'Alain Chabat

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
Short Url
  • Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme
  • Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga

PARIS: "C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René.

Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme.

Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga, a assuré à l'AFP Céleste Surugue, le directeur général des Editions Albert René, qui détiennent les droits des albums.

Le géant du streaming, qui n'a pas répondu à l'AFP à ce sujet, s'est notamment appuyé sur les traductions existantes de l’œuvre originale, qui ne manquent pas: avec 120 langues et dialectes au compteur, "Astérix" est la bande dessinée la plus traduite au monde.

"On a travaillé main dans la main, que ce soit sur les noms des personnages (...) certaines phrases célèbres", l'éditeur ayant fait "relire et valider" les scripts avec une société spécialisée partenaire et donné accès à ses traducteurs "quand il y avait des interrogations, des difficultés", selon Céleste Surugue.

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver.

Fastanfurious 

De même, en anglais, Idéfix s'appelle toujours Dogmatix, comme l'a baptisé la traductrice britannique historique d'Astérix Anthea Bell, tout comme Abraracourcix conserve le nom Vitalstatistix.

Quid des ajouts d'Alain Chabat, connu pour son humour ultra-référencé? Sur "un certain nombre d'endroits", le réalisateur et scénariste "est très fidèle, voire très proche dans les dialogues à ce qu'on a dans l'album" sorti en 1966, souligne Céleste Surugue.

Pour les nouveaux personnages, "des noms fonctionnant dans plein de pays" ont souvent été choisis, comme Metadata, Potus (abréviation de "President of the United States") ou encore Fastanfurious (en référence à la franchise centrée sur les voitures).

Quant aux "références culturelles locales", les traducteurs "ont pris soin d'essayer de trouver des équivalents à chaque fois".

Pour autant, certaines blagues semblent impossibles à transposer, comme une allusion au duo français Omar et Fred (Omar Sy et Fred Testot) impliquant... homard et fraises.

Une "problématique" commune aux albums, relève Céleste Surugue, citant l'exemple des Romains "déplaçant des bornes" dans "Astérix et la Transitalique".

Connu dans le monde entier, avec plus de 400 millions d'exemplaires vendus, Astérix "est particulièrement fort en Europe continentale", et est, en langue anglaise, surtout prisé dans "les pays du Commonwealth" comme l'Afrique du Sud, la Nouvelle-Zélande, l'Australie ou l'Inde, selon M. Surugue.

Son adaptation sur Netflix devrait permettre de le faire découvrir à un public plus large que les films dédiés au cinéma, notamment aux Etats-Unis et en Angleterre, où ses aventures sont généralement cantonnées aux salles d'art et essai, en version originale, d'après M. Surugue.

Succès public en France en 2023 avec 4,6 millions d'entrées, le long-métrage de l'acteur et metteur en scène français Guillaume Canet, "L'empire du milieu", doublé dans "une petite trentaine de langues", avait bénéficié d'une sortie dans plus de 50 pays.


Le prince héritier jordanien célèbre le 31e anniversaire de la princesse Rajwa

Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Short Url
  • La famille royale partage un nouveau portrait officiel de la princesse.
  • La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière

DUBAI : Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi sur les réseaux sociaux ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire.

"Joyeux anniversaire Rajwa ! Reconnaissant pour l'amour, la gentillesse et la chaleur que tu apportes dans la vie d'Iman et la mienne", a-t-il écrit, faisant référence à leur petite fille, la Princesse Iman.

La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière.

rajwa
La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire (Instagram).

La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire. On la voit porter un ensemble composé d'un haut à col bénitier et d'un pantalon à jambe large de la marque Simkhai, basée à Los Angeles. Elle a accessoirisé son look avec le collier lariat two letters de Joy Jewels, qui reprend les premières lettres arabes des noms du prince héritier et de la princesse Rajwa.