FIFM: Hommage à Farida Benlyazid

Farida Belyazid lors du dix-neuvième Festival international du film de Marrakech (Photo, Le Matin).
Farida Belyazid lors du dix-neuvième Festival international du film de Marrakech (Photo, Le Matin).
Short Url
Publié le Jeudi 17 novembre 2022

FIFM: Hommage à Farida Benlyazid

  • Le dix-neuvième Festival international du film de Marrakech rend hommage à une grande figure du cinéma marocain
  • Le public a chaleureusement accueilli cette scénariste accomplie et première femme marocaine à se lancer dans la production d’un film

Farida Belyazid, un regard affûté sur la société

Derrière ses airs froids se cache une âme sensible qui se manifeste à travers ses créations. Dans ses films, on découvre plusieurs profils de femmes, peut-être que ce sont les différentes facettes de sa personnalité. Farida se dit «une femme engagée pour la cause féminine». «C’est évident de parler de femmes. On exprime le mieux ce qu’on ressent», a-t-elle confié lors d’une rencontre avec la presse le 16 novembre dans le cadre du FIFM. Cette icône du cinéma marocain conteste les stéréotypes plaçant les femmes musulmanes dans la catégorie de «soumises et analphabètes». «Mêmes si elles sont analphabètes, les femmes marocaines ont une mémoire et une culture orale fabuleuses». Avec un regard affûté, Farida Benlyazid questionne différents sujets sociétaux. Dans sa fiction «Keid Ensa» (Ruses de femmes) inspirée d’un conte populaire, elle traite l’éternelle confrontation entre les deux sexes tout en mettant en valeur l’intelligence féminine.

Lire la suite 

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Iran: Le retour en diplomatie à la stratégie du contournement et de la souplesse

Le guide suprême iranien, l'ayatollah Ali Khomeini (Photo, AFP).
Le guide suprême iranien, l'ayatollah Ali Khomeini (Photo, AFP).
Short Url
  • Khomeini a déclaré qu'il appliquait la tactique du «taqiyeh» (dissimulation), un concept théologique, à la diplomatie
  • Téhéran salue désormais sa récente "normalisation" avec l'Arabie saoudite

"Facile à faire !" Ces jours-ci à Téhéran, l'expression semble être devenue la ligne directrice d'une élite dirigeante qui a réalisé qu'elle ne pouvait plus faire ses manigances sans frais.  Près de six mois de manifestations intermittentes pratiquement partout ont persuadé le « Guide suprême » l'ayatollah Ali Khomeini qu'il ne peut pas réprimer une révolte populaire chez lui tout en poursuivant des politiques aventureuses à l'étranger.

En conséquence, il a décidé d'appliquer ce qu'il appelle une "flexibilité héroïque" en politique étrangère dans l'espoir de se concentrer sur une suppression lente mais régulière de la dissidence chez lui. Dans un discours la semaine dernière, il a déclaré qu'il appliquait la tactique du "taqiyeh" (dissimulation), un concept théologique, à la diplomatie. Faisant écho à la célèbre phrase de Lénine "Un pas en arrière, deux pas en avant", il a déclaré que lorsqu'une révolution heurte un rocher dur sur son chemin, elle n'a pas besoin de se casser la tête contre lui; le plus sage serait d'essayer de le contourner.

C'est dans ce contexte que Téhéran salue désormais sa récente "normalisation" avec l'Arabie saoudite suivie de "la dispersion des nuages" dans les relations avec les Émirats arabes unis comme "un pas majeur vers la solidarité islamique". Suivra une « normalisation » avec l'Égypte, en partie grâce à la médiation du sultan Haitham ben Tarik d'Oman.

Lire la suite 

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Le Salon national des étudiants des s’ouvre à Alger: Vers l’encouragement de la création

D’autres œuvres d’étudiants des écoles régionales des Beaux-Arts de Batna, Tipasa, Tizi Ouzou, Mostaganem, sont également proposées au public (Photo, El Watan).
D’autres œuvres d’étudiants des écoles régionales des Beaux-Arts de Batna, Tipasa, Tizi Ouzou, Mostaganem, sont également proposées au public (Photo, El Watan).
Short Url
  • Accueilli au Palais de la culture Moufdi Zakaria, le salon regroupe des réalisations de jeunes étudiants
  • Au stand de l’Ecole supérieure des Beaux-Arts d’Alger, des étudiants en cours de formation ont proposé des toiles et sculptures

Le Salon national des étudiants des arts et du patrimoine, mettant en avant les travaux de créateurs issus des établissements d’apprentissage et d’enseignement dans les arts et le patrimoine, s’est ouvert mardi à Alger en présence de la ministre de la Culture et des Arts, Soraya Mouloudji.

Accueilli au Palais de la culture Moufdi Zakaria, le salon regroupe des réalisations de jeunes étudiants et apprentis des écoles et instituts d’enseignement supérieur artistique, notamment ceux de l’Ecole supérieure des Beaux-Arts d’Alger (ESBA) et ses annexes à travers le pays. 

Accompagnée des directeurs des écoles et instituts des arts et du patrimoine, sous tutelle du ministère de la Culture et des Arts, la ministre a visité le salon où elle s’est entretenue avec des étudiants exposants. Réaffirmant le soutien de l’Etat aux arts et à la culture, Mme Mouloudji a assuré que son département continue à «encourager et à accompagner la création et les créateurs» à travers les différents établissements dédiés à la formation artistique et au patrimoine. 

Lire la suite 

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Larache: Le 11e Festival équestre international de Mata du 2 au 4 juin

Cette édition sera émaillée de concerts de musique Jeblie et populaire, et d'hommages qui seront rendus à des personnalités culturelles et sportives (Photo, Le Matin).
Cette édition sera émaillée de concerts de musique Jeblie et populaire, et d'hommages qui seront rendus à des personnalités culturelles et sportives (Photo, Le Matin).
Short Url
  • À l’instar des précédentes éditions, un programme riche en activités est prévu sur place
  • Pendant les 3 jours de l’événement, invités et visiteurs nationaux et internationaux pourront voyager dans l’histoire

La 11e édition du Festival équestre international de Mata démarre aujourd'hui à Madchar Zniyed (province de Larache), sous le Haut Patronage de S.M. le Roi Mohammed VI. Cet événement de trois jours, organisé par l’association Alamia Laaroussiapour l’action sociale et culturelle, en partenariat avec le Festival international de la diversité culturelle de l’UNESCO, sous le thème «Mata, patrimoine de l’humanité et rencontre des cultures», indique un communiqué de l'association.

«Ce rendez-vous annuel, dont la pierre angulaire est la compétition équestre Mata, contribue à préserver un patrimoine civilisationnel immatériel ancestral et fait revivre des traditions séculaires de la région», a souligné le président du festival, Nabil Baraka, cité dans le communiqué, notant que Mata, ouvert sur les continents, est aujourd’hui un espace de convivialité et d’échange culturel, social et économique. Il a relevé que cet événement, qui valorise la place du cheval dans la région du Nord et rend hommage à ses cavaliers, favorise également le développement économique et touristique des régions du Nord et Sud du Royaume, à travers la mise en avant de leurs multiples atouts et la promotion de leurs produits de terroir et d'artisanat riches et variés, et dont la renommée est désormais mondiale.

Lire la suite 

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.