«Mansour: Un immigré marocain», nouveau roman de Abdellatif Hissouf

Le romancier marocain Abdellatif Hissouf (Photo, Le Matin).
Le romancier marocain Abdellatif Hissouf (Photo, Le Matin).
Short Url
Publié le Jeudi 24 novembre 2022

«Mansour: Un immigré marocain», nouveau roman de Abdellatif Hissouf

  • L’auteur marocain Abdellatif Hissouf a publié récemment un roman en langue arabe intitulé «Mansour : un immigré marocain»
  • De la France aux États-Unis, Abdellatif Hissouf nous invite à un voyage personnel qui met en lumière les difficultés que vivent les immigrés

Mansour ne peut pas s’inscrire en cycle de doctorat au Maroc, mais il décide de poursuivre ses ambitions en pays d’immigration. De la France aux États-Unis, Abdellatif Hissouf nous invite à un voyage personnel qui met en lumière les difficultés que vivent les immigrés. Loin d’un paradis terrestre où tout est accordé sans effort, Mansour ouvre la fenêtre sur les réalités vécues en expatriation. Mansour nous invite à un riche périple de Casablanca à Paris puis un retour via le sud de l’Espagne à Tanger, pour faire ses valises encore une fois à New York, Virginie et Californie aux États-Unis. Il nous transporte dans son exil physique, intellectuel et culturel choisi.

Dans son voyage, le personnage principal du roman se laissait guider par son amour pour l’aventure. Il partait à l’exploration du mystère et à la recherche de choses qu’il ne connaissait pas en amont.

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Machiavélique !

Netanyahu se dit persécuté par les forces de la région qui veulent exterminer son pays, il relève la tête fort de ses convictions (meurtrières). (AFP)
Netanyahu se dit persécuté par les forces de la région qui veulent exterminer son pays, il relève la tête fort de ses convictions (meurtrières). (AFP)
Short Url
  • Esseulé, Netanyahu n’avait plus de soutien à l’extérieur, ses alliés le critiquaient durement
  • Rien n’y fait, l’opinion internationale s’était forgé l’idée que c’est un bonimenteur et qu’il use de subterfuges pour amadouer les opinions

Il y a à peine un peu plus d’une semaine, on le disait politiquement mort, lui, son gouvernement et ses partisans de droite. Esseulé, Netanyahu n’avait plus de soutien à l’extérieur, ses alliés le critiquaient durement. En interne, il est contesté, honni, sa population réclamait sa démission. Il avait le monde entier contre lui, mais il s’ingéniait à user de tous les stratagèmes politiques et diplomatiques pour se maintenir en place et… pour continuer à tuer. 

Il faut signaler qu’auparavant, il avait tout essayé pour se refaire une virginité, les lamentations permanentes auprès de ses parrains occidentaux évoquant les soi-disant preuves des enfants israéliens assassinés et les mensonges sur des femmes violées. Rien n’y fait, l’opinion internationale s’était forgé l’idée que c’est un bonimenteur et qu’il use de subterfuges pour amadouer les opinions.    

Aujourd’hui, il bombarde encore Gaza sans scrupule, ni peur d’être taxé d’assassin, l’opinion publique a les yeux tournés vers les risques d’escalade et leurs conséquences. Netanyahu se dit persécuté par les forces de la région qui veulent exterminer son pays, il relève la tête fort de ses convictions (meurtrières).

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Festival du cinéma indépendant de Casablanca: la 3e édition du 19 au 25 avril

Festival du cinéma indépendant de Casablanca: la 3e édition du 19 au 25 avril. (Le Matin)
Festival du cinéma indépendant de Casablanca: la 3e édition du 19 au 25 avril. (Le Matin)
Short Url
  • Le Festival international du cinéma indépendant de Casablanca (FICIC) programme sa troisième édition du 19 au 25 avril
  • Cet événement propose des films portant des signatures marocaines et internationales

Le Festival international du cinéma indépendant de Casablanca (FICIC) programme sa troisième édition du 19 au 25 avril. Cet événement propose des films portant des signatures marocaines et internationales. Au programme également des colloques, des expositions, des ateliers et des master class. «Le Festival du cinéma indépendant se présente comme une métaphore agissant telle une comète guidant les jeunes cinéastes vers les horizons du cinéma à venir. Il rendra hommage à deux grands cinéastes : Saad Chraïbi et Leos Carax», souligne le président du Festival, Hammadi Guerroum.

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Parution les naufragés d’Audrey Sabardeil : Le retraité et le harag algérien

Dans son deuxième roman, intitulé Les naufragés, paru chez M+ éditions, maison basée à Lyon, l’auteure Audrey Sabardeil raconte comment un retraité prend sous son aile un jeune Algérien échoué dans une embarcation de fortune sur la côte marseillaise. (Photo El-Watan)
Dans son deuxième roman, intitulé Les naufragés, paru chez M+ éditions, maison basée à Lyon, l’auteure Audrey Sabardeil raconte comment un retraité prend sous son aile un jeune Algérien échoué dans une embarcation de fortune sur la côte marseillaise. (Photo El-Watan)
Short Url
  • Au baromètre de l’optimisme, voici un livre dont la parution mérite d’être annoncée tant elle redonne confiance à la générosité humaine
  • Dans son deuxième roman, intitulé Les naufragés, paru chez M+ éditions, maison basée à Lyon, l’auteure Audrey Sabardeil raconte comment un retraité prend sous son aile un jeune Algérien échoué dans une embarcation de fortune sur la côte marseillaise

L’auteure marseillaise Audrey Sabardeil nous conte une histoire humaniste aux accents sympathiques en ces temps de montée de l’exclusion et de la xénophobie.

Au baromètre de l’optimisme, voici un livre dont la parution mérite d’être annoncée tant elle redonne confiance à la générosité humaine.

Dans son deuxième roman, intitulé Les naufragés, paru chez M+ éditions, maison basée à Lyon, l’auteure Audrey Sabardeil raconte comment un retraité prend sous son aile un jeune Algérien échoué dans une embarcation de fortune sur la côte marseillaise. 

On pardonnera à l’écrivaine la véracité ou la possibilité de l’événement, Marseille étant bien loin des voies de passage des harragas, et d’autre part, les Algériens en déshérence et à secourir à Marseille sont nombreux... L’intérêt de la trame du roman est ailleurs. C’est plutôt une belle histoire que l’auteure tire de son imagination. Elle narre un conte optimiste qui met du baume au cœur. Audrey Sabardeil nous met sur les pas d’Hugo, encore jeune puisqu’il a la cinquantaine. Il vient tout juste de prendre sa retraite. Face à sa femme, et sa fille adolescente, il doit trouver de quoi vivre sa nouvelle existence. 

Lire la suite

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.