Maroc-Canada: Les Lions de l'Atlas sont aux portes des huitièmes de finale

Séance d'entrainement des Lions de l'Atlas près de Doha (Photo, AFP).
Séance d'entrainement des Lions de l'Atlas près de Doha (Photo, AFP).
Short Url

Maroc-Canada: Les Lions de l'Atlas sont aux portes des huitièmes de finale

  • Un match nul suffirait à qualifier les Lions de l’Atlas pour la deuxième fois de leur histoire aux huitièmes de la compétition
  • Le sélectionneur national s’est montré extrêmement rassurant sur l’état de santé du portier sévillan

CASABLANCA: Le Maroc rêve d’écrire une nouvelle page de son histoire au Mondial 2022 ce jeudi. Un match nul suffirait à qualifier les Lions de l’Atlas pour la première fois depuis 1986.

La sélection nationale appréhende, toutefois, sa dernière confrontation en première phase de la Coupe du monde face au Canada. Un jugement que modère immédiatement le sélectionneur national Walid Regragui qui s’est exprimé, ce mercredi, à Doha lors d’une conférence de presse d'avant-match en insistant sur la détermination intacte des joueurs depuis la dernière confrontation face à la Belgique.  

Il faudra mériter son ticket

Deuxièmes de leur groupe F du Mondial 2022, à égalité avec la Croatie en nombre de points, les hommes de Walid Regragui ont encore leur destin entre les mains. L’expression a été martelée par Walid Regragui à la veille du match en conférence de presse, comme pour motiver ses troupes à aller chercher la qualification au mérite face à une jeune équipe canadienne ne manquant pas de qualités offensives, mais plus fébrile défensivement.

Tempérant l’enthousiasme des commentateurs après la victoire du Maroc 2 but à 0 lors du deuxième match des phases de groupe face à la Belgique, l’entraineur des Lions de l’Atlas a souhaité remettre les compteurs à zéro en insistant sur la nécessité de s’imposer sans attendre les autres résultats de son groupe, ce qui qualifierait d’office la sélection marocaine pour la deuxième fois de son histoire. 

Le duel attendu n’est pas sans risque pour les coéquipiers d’Achraf Hakimi. Les Canadiens seront ce jeudi libérés de toute pression après leur élimination précoce, a souligné Regragui mettant, par là-même, en garde ses joueurs pour prévenir un éventuel relâchement de l’effort défensif.  

Bounou reste le gardien numéro 1 de la sélection marocaine

L’inquiétude est dissipée concernant Yassine Bounou. Le portier des Lions de l’Atlas a dû céder sa place à Munir El Kajoui quelques minutes avant le coup d’envoi du match face à la Belgique. En conférence de presse d’avant-match, Walid Regragui a tenu à dissiper les craintes. Le sélectionneur national s’est montré extrêmement rassurant sur l’état de santé du portier sévillan. 

Relancer le compteur pour le Canada 

John Herdman, sélectionneur de l’équipe du Canada ne s’attend pas à une rencontre de tout repos face à public acquis aux Lions de l’Atlas, quelques soit l’adversaire contre lequel elle joue. Le sélectionneur s’est également exprimé, ce mercredi, en conférence de presse estimant que la rencontre sera différente par nature des précédentes. La sélection canadienne, selon John Herdman, essayera de montrer un beau visage et d’éviter de terminer dernière du groupe à 0 points.

Au terme des deux journées de la compétition, la Croatie est première du groupe F avec 4 points, devançant très légèrement, au goal-average, le Maroc. La Belgique est troisième avec une victoire et t le Canada ferme la marche avec un compteur à plat.


Un rare manuscrit du Coran exposé à La Mecque

Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Short Url
  • Le manuscrit figure parmi les principales attractions de l’exposition, mettant en lumière le soin accordé par les musulmans au Saint Coran à travers les siècles

LA MECQUE : Un rare manuscrit du Saint Coran attire les visiteurs de l’exposition « Iqra », organisée par la Présidence des Affaires religieuses de la Grande Mosquée et de la Mosquée du Prophète, au complexe du King Abdulaziz Endowment.

Ce manuscrit constitue l’une des principales attractions de l’exposition, illustrant l’attention et le respect portés par les musulmans au Saint Coran à travers les âges.

L’exposition présente un exemplaire rare du Saint Coran réalisé il y a plus de 1 000 ans par le célèbre calligraphe Ali bin Hilal, connu sous le nom d’Ibn Al-Bawwab. 

--
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA)

Le manuscrit est exposé aux côtés d’un index scientifique et d’une analyse de sa calligraphie et de ses enluminures, permettant aux visiteurs d’en découvrir la valeur historique et artistique, tout en retraçant l’évolution de la calligraphie arabe et de l’ornementation islamique au fil des siècles.

Le manuscrit est considéré comme l’un des plus rares manuscrits islamiques en raison de son exceptionnelle valeur scientifique, artistique et historique. Seuls deux exemplaires connus subsistent dans le monde, témoignant de la place éminente qu’occupe le Saint Coran à travers l’histoire islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Musée national Zayed présélectionné pour le prix du World Architecture Festival 2026

Conçu par Foster + Partners, sous la direction de l’architecte lauréat du prix Pritzker Norman Foster, le musée se distingue par une architecture inspirée de la fauconnerie. (Fourni)
Conçu par Foster + Partners, sous la direction de l’architecte lauréat du prix Pritzker Norman Foster, le musée se distingue par une architecture inspirée de la fauconnerie. (Fourni)
Short Url
  • Le musée retrace l’histoire des Émirats arabes unis et les valeurs de leur fondateur disparu
  • L’architecture distinctive du bâtiment s’inspire de la fauconnerie

DUBAÏ : Le Musée national Zayed des Émirats arabes unis, situé à Abou Dhabi, a été présélectionné dans la catégorie Bâtiments achevés – Culture du World Architecture Festival 2026, aux côtés de 18 autres projets venus du monde entier.

Le festival, qui récompense les réalisations architecturales les plus remarquables à l’échelle internationale, se tiendra à Fort Lauderdale, en Floride, du 18 au 20 novembre.

Les finalistes présenteront leurs projets devant un jury composé d’architectes de renommée mondiale et d’experts du secteur dans le cadre du processus d’évaluation en direct du festival. 

--
Le musée retrace l’histoire des Émirats arabes unis. (Fourni)

La catégorie Bâtiments achevés – Culture récompense les lieux culturels achevés, notamment les musées, galeries, bibliothèques, théâtres, salles de concert et cinémas. Pour être éligibles, les projets doivent avoir été achevés entre le 1er janvier 2025 et le 1er juin 2026.

Situé sur l’île de Saadiyat à Abou Dhabi, au cœur du quartier culturel de Saadiyat, le musée national des Émirats arabes unis a ouvert ses portes en décembre 2025.

Il retrace l’histoire des Émirats arabes unis, depuis les premières traces de présence humaine jusqu’aux civilisations qui ont façonné leur culture et leur identité, profondément ancrées dans la vision et les valeurs du fondateur du pays, feu Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan.

Conçu par Foster + Partners, sous la direction de l’architecte lauréat du prix Pritzker Norman Foster, le musée présente une architecture singulière inspirée de la fauconnerie.

Ses cinq tours légères en acier fonctionnent comme des cheminées thermiques, aspirant l’air chaud vers le haut afin de favoriser la stratégie de ventilation naturelle du bâtiment, tandis que les surfaces vitrées permettent d’acheminer la lumière naturelle vers les galeries situées en contrebas. Chaque tour peut être ajustée individuellement afin d’optimiser les performances environnementales.

Les galeries du musée sont installées sous une butte paysagère conçue pour refléter le relief naturel des Émirats arabes unis. En son centre se trouve Al-Liwan, un vaste atrium lumineux qui sert d’espace de rassemblement pour des événements culturels, notamment des spectacles, conférences, danses traditionnelles et lectures de poésie. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le mannequin franco-saoudien Amira Al-Zuhair défile pour Dolce & Gabbana

Le mannequin franco-saoudien Amira Al-Zuhair a défilé lors de la dernière présentation Alta Moda de Dolce & Gabbana, organisée dans le cadre luxuriant du parc botanique Radicepura, à Taormine, en Sicile. (Instagram)
Le mannequin franco-saoudien Amira Al-Zuhair a défilé lors de la dernière présentation Alta Moda de Dolce & Gabbana, organisée dans le cadre luxuriant du parc botanique Radicepura, à Taormine, en Sicile. (Instagram)
Short Url
  • Amira Al-Zuhair a participé au défilé Alta Moda de Dolce & Gabbana, organisé au parc botanique Radicepura à Taormine, en Sicile
  • La collection, inspirée de la mythologie et du patrimoine sicilien, présentait 100 créations de haute couture mettant les motifs floraux à l'honneur

DUBAÏ : Le mannequin franco-saoudien Amira Al-Zuhair a foulé le podium à l’occasion de la dernière présentation Alta Moda de Dolce & Gabbana, organisée dans le cadre luxuriant du parc botanique Radicepura, à Taormine, en Sicile.

Amira Al-Zuhair portait l’une des silhouettes aériennes de la collection, rejoignant un casting international de mannequins pour cette présentation exclusive.

Inspirée par la rencontre entre les divinités mythologiques et les mortels, la collection réunissait 100 créations de haute couture célébrant l’héritage intemporel de la Sicile. Dentelle noire emblématique, robes de bal spectaculaires en tulle, broderies florales somptueuses, capes de velours et ornements tridimensionnels raffinés composaient un univers où la mythologie antique rencontrait la fantaisie contemporaine. Les fleurs constituaient le fil conducteur de la collection, se déclinant en appliqués sculpturaux, ornements scintillants et broderies élaborées, en écho aux luxuriants jardins botaniques qui entouraient le podium. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com