Liban: un iftar rythmé par l'inflation

Alors que 81% de la population vit sous le seuil de pauvreté, selon la Commission économique et sociale pour l’Asie occidentale (Escwa), ce nouveau coup de canif sur le pouvoir d’achat pourrait bien plonger davantage de Libanais dans l’indigence. (Photo, AFP)
Alors que 81% de la population vit sous le seuil de pauvreté, selon la Commission économique et sociale pour l’Asie occidentale (Escwa), ce nouveau coup de canif sur le pouvoir d’achat pourrait bien plonger davantage de Libanais dans l’indigence. (Photo, AFP)
Short Url
Publié le Vendredi 31 mars 2023

Liban: un iftar rythmé par l'inflation

  • À Beyrouth, un grand écran à l'entrée de la grande surface d’un supermarché affiche un taux de change qui varie plusieurs fois dans la journée
  • Dans un pays qui importe 90% de ses marchandises, quelques produits sont encore étiquetés en livres libanaises

BEYROUTH: Un ramadan pas comme les autres: cette année, les musulmans célèbrent le mois sacré dans la morosité. Avec la détérioration continue de la situation économique dans le pays, les plats que de nombreux Libanais considéraient comme abordables et populaires deviennent de plus en plus chers. Désormais, face à la flambée des prix de l’alimentation, les habitudes changent et des privations s'imposent. 

À Beyrouth, un grand écran à l'entrée de la grande surface d’un supermarché affiche un taux de change qui varie plusieurs fois dans la journée.

PHOTO
À Beyrouth, un grand écran à l'entrée de la grande surface d’un supermarché affiche un taux de change qui varie plusieurs fois dans la journée. (Photo: Yara Sarkis)

Alors que 81% de la population vit sous le seuil de pauvreté, selon la Commission économique et sociale pour l’Asie occidentale (Escwa), ce nouveau coup de canif sur le pouvoir d’achat pourrait bien plonger davantage de Libanais dans l’indigence.

Le dollar est passé d’un taux fixe de 1 500 livres libanaises (LBP) en 2019 à 107 600 LBP (1 dollar = 0,92 euro). Mi-février, avec l’annonce de la «dollarisation» faite par le ministre de l’Économie, les supermarchés ont fixé le prix de leurs marchandises en dollars, laissant toutefois au client la possibilité de payer en livres libanaises au taux du marché parallèle.

Aujourd'hui, deux phénomènes sont observés dans les supérettes et les supermarchés du Liban: la «réduflation» (équivalent anglais du mot shrinkflation; ce mot désigne un produit dont le volume a nettement diminué – le verbe shrink signifie en anglais «rétrécir», NDLR) et le mélange de produits affichés en livres libanaises et en dollars. Ainsi, le consommateur est perdu dans ses calculs, notamment parce que le taux change constamment. Depuis le début de la crise sans précédent survenue en 2019, la livre libanaise a perdu plus de 95% de sa valeur par rapport au billet vert. Avec la dévaluation dramatique de la livre, les consommateurs ne savent plus si les prix sont rationnels ou non.

Des méthodes opaques, pas illégales

Le phénomène de «réduflation» prend donc de l’ampleur avec l’inflation. Les industriels cherchent à dissimuler les hausses de prix en réduisant la quantité proposée dans l'emballage.

PHOTO
La viande préemballée participe à camoufler discrètement la hausse des prix. Si le paquet semble peu cher, c’est que les tranches qu'il contient sont amincies. (Photo: Yara Sarkis)

La viande préemballée participe à camoufler discrètement la hausse des prix. Si le paquet semble peu cher, c’est que les tranches qu'il contient sont amincies…

Le maigre revenu des Libanais rend inaccessibles la plupart des marchandises. Chacun a sa technique pour faire baisser l’addition. Quand le prix n’est pas affiché dans les rayons, certains consommateurs n’hésitent pas à faire des va-et-vient pour scanner leurs articles grâce à l’appareil. Les longues files devant les caisses ne surprennent plus personne. Et quand l’addition est trop lourde, de nombreux produits sont laissés au magasin. 

Dans un pays qui importe 90% de ses marchandises, quelques produits sont encore étiquetés en livres libanaises. Certains, comme les fruits et légumes ou d’autres produits locaux, qui ne nécessitent pas l’achat d’ingrédients à l’étranger, restent affichés en monnaie locale.

PHOTO
Seuls quelques produits sont encore étiquetés en livres libanaises: les fruits et légumes, ainsi que quelques autres produits locaux. (Photo: Yara Sarkis)

L’autre phénomène consiste à mélanger les prix des produits affichés en livres libanaises et d’autres en dollars pour que les clients perdent la notion du coût. En général, le prix en livres est «gonflé» de manière totalement injustifiée. Pourtant, nombreux sont ceux qui optent pour les produits affichés en livres, pensant, souvent à tort, qu’ils sont moins chers.

PHOTO
L’autre phénomène consiste à mélanger les prix des produits affichés en livres libanaises et d’autres en dollars pour que les clients perdent la notion du coût. (Photo: Yara Sarkis)

 

Qu’est-ce que l’ «indice fattouche» ?

Le prix d’une salade fattouche permet de représenter l’évolution des prix des denrées alimentaires. Elle regroupe quatorze ingrédients divers, parmi lesquels des légumes, des épices, de l’huile d’olive et du pain. Selon le ministère de l’Économie et du Commerce, cette salade représente aussi «le plat principal du ramadan».

D’après ce fameux «indice fattouche», une famille de cinq personnes devra désormais dépenser 33 500 LBP par bol de fattouche, soit le triple de l’année dernière et près de quarante fois plus que ce qu’il coûtait en 2019.

 

PHOTO
Les marques haut de gamme ont été remplacées par des équivalents produits dans les pays voisins. (Photo: Yara Sarkis)

L’impact de la crise sur le pouvoir d’achat a imposé un changement dans l’économie libanaise, ce qui a mené à la disparition de certains produits alimentaires des rayons du supermarché. Les importateurs optent pour des produits moins chers et de moindre qualité. Les marques haut de gamme ont été remplacées par des équivalents produits dans les pays voisins. Un tel phénomène freine également l’essor des producteurs locaux. Le Liban est pourtant connu pour ses industries de fromages et laitages, mais les produits locaux ont désormais disparu des étals. Les producteurs locaux sont également victimes de l'inflation galopante et peinent à garder le cap. 


BBC World Questions au Maroc : la jeunesse féminine au cœur du changement

Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Short Url
  • Une édition spéciale de BBC World Questions réunira à Marrakech des jeunes femmes engagées pour débattre des évolutions sociales, des droits des femmes et de la réforme du droit de la famille au Maroc
  • Au cœur des échanges : des questions de société telles que le mariage des mineures et les libertés individuelles

DUBAI: La BBC World Service organisera le 10 juin à Marrakech une édition spéciale de son émission de débat international BBC World Questions, centrée sur la place des femmes dans une société en pleine évolution.

À l’heure où une nouvelle génération porte des revendications en faveur du changement, les questions liées aux droits des femmes, à la foi et à la réforme du droit de la famille occupent une place croissante dans le débat public. Cette émission entend donner la parole aux jeunes Marocaines et mettre en lumière leurs aspirations, leurs préoccupations et leur vision de l’avenir.

Animée par le journaliste Jonny Dymond, l’émission réunira un panel de personnalités engagées dans les questions d’égalité et de participation des femmes à la vie publique. Parmi les intervenantes figurent la rappeuse et chanteuse Frizzy, connue pour son implication dans la campagne pour l’égalité des femmes « The Time Has Come », Meryem Redouane, responsable de la section féminine de la Fédération islamique internationale des organisations étudiantes (IIFSO), Kaoutar Rias, étudiante à l’École nationale d’architecture de Tétouan et membre du Conseil national du renouveau étudiant (OREMA), ainsi que Yousra Salhi, créatrice de contenu numérique féministe et militante pour les droits des femmes.

Les discussions porteront notamment sur le mariage des mineures, la polygamie, les règles d’héritage, le harcèlement sexuel, ainsi que les questions de liberté individuelle et de pudeur. Fidèle au format de BBC World Questions, le public présent jouera un rôle central en posant directement ses questions aux intervenantes.

Gwenan Roberts, responsable des commandes éditoriales au BBC World Service, s’est félicitée de la tenue de cette édition à Marrakech. « Nous sommes ravis de venir à Marrakech et impatients d’entendre directement notre panel et notre public sur la manière dont les femmes marocaines perçoivent leur place dans la société et les évolutions culturelles en cours », a-t-elle déclaré.

L’événement se tiendra au centre Les Étoiles de Jemaa el-Fna à Marrakech et est organisé en partenariat avec BBC News Arabic et la Fondation Ali Zaoua. L’enregistrement sera diffusé à l’échelle mondiale à la radio, à la télévision et sur les plateformes numériques de la BBC.

Pour Gwenan Roberts, rédactrice en chef des commandes à BBC World Service, cette édition représente une occasion unique d’entendre directement les jeunes Marocaines sur leur place dans la société et sur les transformations culturelles qui traversent actuellement le pays.

L’émission sera diffusée pour la première fois sur BBC World Service Radio le 13 juin avant d’être mise à disposition en ligne, sur BBC Sounds et sur les principales plateformes de podcasts. Une version télévisée sera également proposée à partir du 20 juin sur les chaînes et plateformes numériques de la BBC.

 


Le Liban lance les travaux de réhabilitation de son second aéroport

Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Short Url
  • Le Liban a lancé les travaux de réhabilitation de son deuxième aéroport international à Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar
  • Le projet prévoit une mise en service autour de novembre 2026, avec des vols vers Istanbul et Dubaï, puis vers d’autres destinations régionales, tout en visant la création d’emplois dans le nord du Liban

BEYROUTH: Le Liban a lancé samedi les travaux de réhabilitation de son second aéroport international, situé dans le nord du pays, près de la frontière syrienne, après des années de report.

Le pays ne dispose actuellement que d'un seul aéroport, celui de Beyrouth. Le nouvel aéroport, situé à Qlaïat, dans le gouvernorat d'Akkar, à l'extrême nord du Liban et à proximité de la frontière syrienne, se trouve également près de Tripoli, grande ville à majorité sunnite du nord du pays. 

La mise en service de l'aéroport vise à créer des emplois dans le gouvernorat d'Akkar, l'un des plus pauvres du Liban.

Jusqu'ici, l'aéroport était utilisé à des fins militaires par l'armée libanaise.

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam et le ministre des Transports, Fayez Rasamny, ont assisté samedi à l’ouverture de l’aéroport à des fins commerciales. 

"Aujourd'hui on passe de la promesse à la réalisation", a affirmé le ministre libanais, précisant que l'aéroport devrait commencer à être opérationnel "dans quelques semaines" pour desservir Mersin et Istanbul en Turquie mais aussi Dubaï.

Il a également évoqué, à terme, une extension du réseau vers l'Arabie saoudite, Le Caire et Athènes ainsi que des discussions en cours avec les compagnies à bas coût EasyJet, Ryanair et Pegasus, afin qu'elles le desservent.

Les travaux d'aménagement devraient durer au moins trois mois et l'aéroport pourrait être officiellement mis en service en novembre 2026, selon des médias locaux.

La société libanaise Sky Lounge, chargée du projet, a publié samedi une vidéo montrant un vol d'essai entre les aéroports de Beyrouth et de Qlaïat.

Son président-directeur général, Ziad Mnoula, a indiqué que le terminal passagers pourrait être achevé dans les "90 jours" suivant l'obtention des autorisations nécessaires. Selon lui, l'aéroport sera capable d'accueillir 114.000 passagers la première année. 

L’aéroport René Moawad, construit par l’armée française dans les années 1930 et utilisé à des fins civiles dans les années 1960, a été bombardé lors de la guerre de 2006 entre Israël et le Hezbollah.

L’aéroport international Rafic Hariri de Beyrouth a continué d’assurer ses opérations sans interruption, malgré les conflits successifs entre Israël et le Hezbollah, notamment en 2023, 2024 et depuis le 2 mars, confirmant son rôle central dans la continuité des liaisons aériennes du pays.


L’Arabie saoudite mène la condamnation arabe des attaques de l’Iran contre Bahreïn et le Koweït

Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Short Url
  • Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi

RIYAD : Le ministère des Affaires étrangères de l’Saudi Arabia a condamné samedi les attaques de l’Iran contre l’Bahrain et le Kuwait.

Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi.

Dans une déclaration publiée sur X, le ministère saoudien des Affaires étrangères a affirmé que les agressions iraniennes représentent une menace pour la sécurité régionale et internationale.

« Les attaques continues de l’Iran compromettent les efforts internationaux visant à rétablir la sécurité », indique le communiqué.

Le ministère a également déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour garantir leur sécurité.

« Les attaques continues de l’Iran signifient une nouvelle escalade », a ajouté le ministère.

L’échange de frappes intervient alors que l’administration Trump accentue la pression sur l’Iran afin de parvenir à un accord pour mettre fin au conflit.

La Jordan a également condamné samedi ces attaques, les qualifiant de violation de la souveraineté des deux pays et de menace pour la sécurité et la stabilité régionales.

Le ministère des Affaires étrangères a réaffirmé la pleine solidarité de la Jordanie avec Bahreïn et le Koweït, ainsi que son soutien aux mesures prises pour protéger leur sécurité et leur intégrité territoriale. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com