En dépit du blocus, les consommateurs de Gaza relancent l’économie pendant le ramadan

Les commerçants signalent une augmentation des ventes pendant le mois sacré, des foules de Palestiniens se rendant dans les marchés de Gaza et aux alentours (Photo, AN)
Les commerçants signalent une augmentation des ventes pendant le mois sacré, des foules de Palestiniens se rendant dans les marchés de Gaza et aux alentours (Photo, AN)
Short Url
Publié le Jeudi 13 avril 2023

En dépit du blocus, les consommateurs de Gaza relancent l’économie pendant le ramadan

  • Les marchés bondés de la bande de Gaza enregistrent une hausse des ventes au début du mois sacré
  • Les consommateurs se précipitent pour acheter de la nourriture et des articles ménagers, en dépit de la détérioration des conditions économiques causée par le blocus israélien

GAZA: L’activité du marché s’intensifie au début du ramadan dans la bande de Gaza. En effet, les consommateurs se précipitent pour acheter de la nourriture et des articles ménagers, en dépit de la détérioration des conditions économiques causée par le blocus israélien.

De grandes foules de piétons et des files de voitures se forment dans les marchés et aux alentours, et les magasins de produits alimentaires et d’articles ménagers sont bondés de clients.

Les commerçants et les propriétaires de magasins considèrent le mois de ramadan comme une occasion de relancer leurs activités, d’accroître la demande des consommateurs palestiniens et de compenser les longues périodes de stagnation et les conditions économiques difficiles.

«La situation économique ne s’améliore pas dans la bande de Gaza, mais la plupart des gens ont tendance à économiser une partie de leur argent et de leurs salaires pour le mois de ramadan afin d’acheter ce dont ils ont besoin, ce qui renforce le mouvement d’achat», explique Mohammed Abu Jbara, propriétaire d’un magasin à Gaza, à Arab News.

«Nous cherchons à fournir de plus grandes quantités de produits alimentaires liés au mois de ramadan en particulier, en raison de la demande accrue à environ un mois du début du mois», ajoute-t-il.

Malgré l’effondrement de l’économie de la bande de Gaza due au blocus israélien en place depuis la mi-2007, ainsi que le taux de chômage élevé et la dépendance des habitants de Gaza à l’égard de l’aide alimentaire fournie par les institutions internationales, le mois de ramadan reste l’occasion de relancer l’économie afin de contribuer au redressement de la région.

Les personnes qui jeûnent pendant le ramadan se concentrent sur les produits alimentaires pour préparer l’iftar quotidien, et les femmes s’intéressent font des achats pour la maison et la cuisine dans les magasins d’électroménager. Les ventes de viandes de toutes sortes, fraîches et congelées, augmentent également pendant le mois sacré, tandis que le secteur de l’habillement et d’autres secteurs connaissent un déclin avant de voir leur activité se relancer à l’approche de l’Aïd Al-Fitr.

«Lorsque j’ai reçu mon salaire au début du mois, j’en ai gardé plus de la moitié pour acheter ce dont j’ai besoin pour le mois de ramadan. Au cours de ce mois, les dépenses sont au moins doublées», affirme Dia Saadi, 45 ans, qui faisait des achats pour sa famille.

«Même ceux qui ont des revenus limités ne peuvent pas passer outre le mois de ramadan sans acheter ce dont ils ont besoin. La famille et les jeûneurs ont des besoins indispensables», ajoute-t-il.

Les transports publics et les pâtisseries connaissent aussi une forte hausse d’activité pendant le mois sacré.

«La hausse de l’activité dans le secteur des transports est spectaculaire, allant parfois jusqu’à tripler par rapport aux jours normaux. Nous souffrons presque toute l’année et nous attendons les événements pour gagner un peu d’argent en travaillant surtout pendant le mois de ramadan», confie Ammar Daban, chauffeur de taxi âgé de 30 ans, à Arab News

Les paiements effectués par l’Autorité palestinienne et par le gouvernement du Hamas à Gaza pour les salaires mensuels des employés ont également contribué à l’augmentation des dépenses.

Selon Othman Abu al-Nada, responsable de l’usine de produits laitiers Al-Nada, les ventes ont augmenté de 70% à l’approche du ramadan.

Les économistes s’accordent à dire que le mois sacré est l’occasion pour l’économie palestinienne, qui se détériore, de connaître une reprise à court terme.

«Le ramadan est une excellente occasion pour les vendeurs de produits alimentaires. Cette année, plus d’une semaine avant le début du mois, le mouvement d’achat était important et notable», déclare Hamed Jad, journaliste économique, à Arab News.

«La situation économique de la bande de Gaza est précaire depuis des années, et de nombreux commerçants attendent des occasions telles que le mois de ramadan afin d’accroître le mouvement d’achat et d’augmenter leurs revenus qui s’amenuisent en raison du blocus», poursuit-il.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com

 


Le carnaval des dattes dynamise l’économie à Buraidah

Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Short Url
  • Le festival se tiendra jusqu’au 9 octobre
  • Les agriculteurs et commerçants présentent plus de 100 variétés de dattes de Qassim

BURAIDAH: Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes.

Organisé par le Centre national des palmiers et des dattes, en collaboration avec le ministère saoudien de l’Environnement, de l’Eau et de l’Agriculture, et sous la supervision du gouvernorat de Qassim, le festival se poursuivra jusqu’au 9 octobre.

Les agriculteurs et commerçants y présentent plus de 100 variétés de dattes de la région de Qassim, dont les célèbres Sukkari, Barhi et Saqi.

Le carnaval propose une programmation riche en activités et événements : expositions sur les industries de transformation, participation des familles productrices, artisanat autour du palmier, soirées culturelles mêlant poésie et patrimoine, ainsi que des représentations de groupes folkloriques traditionnels.

Un espace dédié aux enfants avec des activités de dessin est également prévu, en plus d’un large éventail de programmes conçus pour divertir et rassembler tous les publics.

À noter : la précédente édition du carnaval avait généré près de 3,2 milliards de riyals saoudiens (environ 85 millions de dollars) de ventes, avec une moyenne de 2 000 véhicules transportant des dattes chaque jour.

L’événement avait également attiré plus de 800 000 visiteurs, témoignant de son succès croissant et de son impact économique significatif.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban déterminé à retirer les armes du Hezbollah, assure le président Joseph Aoun

Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Short Url
  • Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun
  • Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat

BEYROUTH: Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun, au lendemain d'un discours du chef de la formation soutenue par l'Iran, affirmant que demander son désarmement rendait service à Israël.

Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat dans un discours devant les militaires, à l'occasion de la Fête de l'Armée.

Le Liban est soumis à une intense pression, notamment des Etats-Unis, pour désarmer le Hezbollah, sorti affaibli d'une guerre avec Israël qui a pris fin en novembre 2024, mais qui conserve une partie de son arsenal.

Le président Aoun a appelé "toutes les parties politiques" à "saisir une occasion historique" pour que l'armée et les forces de sécurité aient "le monopole des armes (...) sur l'ensemble du territoire libanaise, afin de regagner la confiance de la communauté internationale".

Le chef du Hezbollah Naïm Qassem avait estimé mercredi que toute demande de désarmer son mouvement revenait à "servir le projet israélien", accusant l'émissaire américain Tom Barrack de recourir à la "menace et l'intimidation" dans le but "d'aider Israël".

Le chef de l'Etat a affirmé que le Liban traversait une "phase cruciale qui ne tolère aucune provocation de quelque côté que ce soit, ni aucune surenchère nuisible et inutile".

"Pour la millième fois, j'assure que mon souci de garder le monopole des armes découle de mon souci de défendre la souveraineté du Liban et ses frontières, de libérer les terres libanaises occupées et d'édifier un Etat qui accueille tous ses citoyens (..) dont vous en êtes un pilier essentiel", a-t-il ajouté, s'adressant au public du Hezbollah.

Joseph Aoun, élu en janvier, s'est engagé avec son gouvernement à ce que l'Etat recouvre sa souveraineté sur l'ensemble du territoire libanais.

Le Hezbollah est la seule formation armée libanaise à avoir conservé ses armes après la fin de la guerre civile en 1990, au nom de la "résistance" contre Israël.


Le ministre saoudien des Médias et la PDG du SRMG discutent de l’avenir de la couverture sportive nationale

Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Short Url
  • La filiale du SRMG, Thmanyah, a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026
  • Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a déclaré que le ministère est pleinement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives nationales

LONDRES : Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a rencontré dimanche Joumana Rashed Al-Rashed, directrice générale du Saudi Research and Media Group (SRMG), afin de discuter des développements à venir dans la couverture médiatique du sport en Arabie saoudite, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

Cette rencontre intervient après que la filiale du SRMG, Thmanyah Company for Publishing and Distribution, a obtenu les droits de diffusion des compétitions sportives nationales. Arab News fait également partie du groupe SRMG.

Le PDG de Thmanyah, Abdulrahman Abumalih, était également présent à la réunion, au cours de laquelle les responsables ont examiné l’état de préparation des plateformes numériques et télévisuelles pour la diffusion des événements sportifs saoudiens. Les discussions ont porté sur l'avancement des infrastructures de studios, l’adoption de technologies innovantes, la stratégie éditoriale, les plateformes de diffusion et le calendrier de lancement des chaînes.

Thmanyah, acquise par le SRMG en 2021, est passée de la production de podcasts internes, comme Fnjan, à l’un des acteurs les plus influents de la région, avec des contenus variés en podcasts, radio et formats éditoriaux.

Dans un développement majeur survenu le mois dernier, Thmanyah a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026. L’accord inclut également la King Cup, la Saudi Super Cup, ainsi que la First Division League, et ce, jusqu’à la saison 2030–2031.

Salman Al-Dossary a affirmé que le ministère des Médias est entièrement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives saoudiennes, dans le but de renforcer la présence du Royaume sur la scène sportive mondiale et de répondre aux attentes des fans.

Cette réunion s’inscrit dans une série plus large de concertations entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. Ces échanges visent à aligner les efforts du secteur, améliorer la qualité des contenus, et soutenir les objectifs de Vision 2030, notamment en développant un secteur médiatique national fort et influent.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com