Le prince William a conclu un accord avec un tabloïd, selon son frère Harry

Le prince William, héritier de la couronne britannique, a "récemment" conclu un accord dans une affaire de piratage de boîtes vocales avec un tabloïd britannique, affirme son frère Harry dans des documents judiciaires rendus publics mardi (Photo, AFP)
Le prince William, héritier de la couronne britannique, a "récemment" conclu un accord dans une affaire de piratage de boîtes vocales avec un tabloïd britannique, affirme son frère Harry dans des documents judiciaires rendus publics mardi (Photo, AFP)
Short Url
Publié le Mardi 25 avril 2023

Le prince William a conclu un accord avec un tabloïd, selon son frère Harry

  • Le prince William a conclu un accord dans une affaire de piratage de boîtes vocales avec un tabloïd britannique, affirme son frère Harry
  • Faisant partie de l'empire du magnat de la presse Rupert Murdoch, NGN rejette les accusations lancées par Harry, les jugeant trop tardives

LONDRES: Le prince William, héritier de la couronne britannique, a "récemment" conclu un accord dans une affaire de piratage de boîtes vocales avec un tabloïd britannique, affirme son frère Harry dans des documents judiciaires rendus publics mardi.

Agé de 38 ans, Harry est en guerre contre la presse à scandales, qu'il tient pour responsable de la mort de sa mère Diana en 1997 à Paris, poursuivie par des paparazzis.

Il a lancé des poursuites contre des journaux britanniques qu'il accuse d'avoir recueilli illégalement des informations, notamment contre News Group Newspapers (NGN), l'éditeur du Sun et de News of the World, aujourd'hui disparu.

Faisant partie de l'empire du magnat de la presse Rupert Murdoch, NGN rejette les accusations lancées par Harry, les jugeant trop tardives.

Dans des documents produits à l'occasion d'une audience de trois jours cette semaine, les avocats du prince Harry révèlent que William, avec qui il entretient des relations notoirement dégradées, a "récemment" conclu un accord avec NGN "en coulisses".

Les services du prince William se sont refusés à tout commentaire.

Les conseils du prince Harry justifient également le délai dans le lancement de la procédure liée aux poursuites par un "accord secret" entre la famille royale et le groupe de presse.

Elles affirment que le grand-mère de William et Harry, feu la reine Elizabeth II, était impliquée dans des "discussions et autorisations" au sujet de cet accord, qui empêchait les membres de la famille royale de poursuivre NGN jusqu'à la conclusion d'autres poursuites relatives à des accusations de piratage.

"La raison était d'éviter la situation où un membre de la famille royale doive se trouver dans le box des témoins et relate les détails des message vocaux privés et hautement sensibles qui avaient été interceptés", fait valoir Harry.

"L'institution était incroyablement nerveuse à ce sujet", a-t-il ajouté, les documents affirmant que Harry a eu vent dudit accord en 2012.

"Cet accord" était selon lui un "facteur majeur dans le fait qu'il n'y ait pas eu de plainte de ma part à l'époque", fait-il valoir.

NGN a soldé en 2021 le scandale des piratages de messageries vocales avec une dizaine de personnalités, dont l'actrice Sienna Miller.

De leur côté, Harry et Elton John figurent parmi des personnalités qui poursuivent l'éditeur du Daily Mail, qu'ils accusent d'avoir illégalement recueilli des informations, notamment en recourant aux services des détectives privés.


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La Saudi League en passe de rejoindre le top 3 mondial, selon le patron de la FIFA

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté.  (Fourni)
La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. (Fourni)
Short Url
  • Gianni Infantino souligne qu’un championnat national au rayonnement mondial attire plusieurs des meilleurs joueurs de la planète
  • Le football féminin dans le Royaume est également promis à une croissance accrue

DOHA : Gianni Infantino, président de la Fédération internationale de football association (FIFA), a déclaré que l’Arabie saoudite est devenue un pôle majeur sur la scène mondiale du football.

Il a salué les évolutions dynamiques observées ces dernières années, qui ont permis au Royaume d’acquérir une présence internationale significative et de développer un championnat national à la dimension mondiale, réunissant certaines des plus grandes stars du football, au premier rang desquelles Cristiano Ronaldo.

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. 

Dans un entretien exclusif accordé à Asharq Al-Awsat, publication sœur d’Arab News, le président de la FIFA a affirmé que l’équipe nationale saoudienne, après son exploit retentissant face à l’Argentine lors de la Coupe du monde 2022, demeure capable de rééditer de telles performances, potentiellement face à l’Espagne lors du Mondial 2026.

Il a souligné que le football saoudien a réalisé des progrès remarquables, non seulement au niveau de l’équipe nationale senior, mais également dans les catégories de jeunes. Il a également indiqué que le football féminin dans le Royaume est appelé à se développer davantage, grâce à l’attention croissante que lui portent les instances dirigeantes du football ces dernières années.

Gianni Infantino a par ailleurs exprimé sa satisfaction personnelle quant à l’organisation de la Coupe du monde 2034 en Arabie saoudite, décrivant le Royaume comme un pays accueillant, doté d’une culture riche, d’une cuisine savoureuse et d’un peuple remarquable — autant d’éléments qui, selon lui, contribueront au succès de ce grand événement footballistique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com