Le prince héritier de Libye promet d’améliorer les relations entre l'Algérie et le Maroc

Le prince héritier de Libye, Mohamed El Senussi (Photo,Twitter).
Le prince héritier de Libye, Mohamed El Senussi (Photo,Twitter).
Short Url

Le prince héritier de Libye promet d’améliorer les relations entre l'Algérie et le Maroc

  • El Senussi a déclaré que la famille royale de Libye avait des relations historiques avec le Maroc et l'Algérie
  • La dynastie Senussi a dirigé la Libye de 1951 à 1969

ALGER: Le prince héritier de Libye, Mohamed El Senussi, qui vit en exil à Londres, a proposé une médiation entre le Maroc et l'Algérie, et a suggéré que la famille royale libyenne pouvait jouer un rôle de médiateur entre les deux pays ainsi qu'avec l'Espagne. 

Dans une interview accordée au journal espagnol El Independiente le 13 mai, El Senussi a déclaré que la famille royale de Libye avait des relations historiques avec le Maroc et l'Algérie, et que cela pouvait aider à rétablir les liens entre les deux pays. 

Il a également affirmé que la Libye pouvait jouer un rôle de «casque bleu» entre les deux rives de la Méditerranée et contribuer à apaiser les conflits actuels, à condition que cela se fasse par le rétablissement du régime monarchique. 

El Senussi a également déclaré que l'Espagne pouvait contribuer à la stabilité de la Libye en aidant à ramener la famille royale sur la scène politique par des moyens diplomatiques. 

Le prince héritier estime également que les relations entre l'Espagne et l'Algérie doivent retrouver leur cours normal et que la famille royale libyenne précédente peut jouer un rôle de médiation dans cette question.

Pour rappel, en 2022, le volte-face sahraoui de l'Espagne avait conduit à rupture de ses relations avec l'Algérie.  

Le président du gouvernement, Pedro Sánchez, avait transmis dans une lettre au roi du Maroc, Mohamed VI, son soutien à l'autonomie du Sahara occidental. 

Par la suite, une série de restrictions ont été mises en place par l’Algérie qui ont ont causé des millions de pertes aux entreprises espagnoles dont le pays nord africain est le principal partenaire économique. 

Entreprise de reconquête 

«La famille royale libyenne précédente peut jouer un rôle de médiation dans cette question»,a t’il déclaré. 

Dans ce meme contexte, El Senussi estime que “l’Espagne peut contribuer à la stabilité de la Libye et ramener la famille royale sur la scène politique en intervenant par des moyens diplomatiques”.

La famille royale de Libye était la dynastie qui régnait sur la Libye avant la chute de Mouammar Kadhafi en 2011. 

La dynastie Senussi a dirigé la Libye de 1951 à 1969, date à laquelle le colonel Kadhafi a mené un coup d'État et renversé le roi Idriss Ier. Depuis, la famille royale de Libye est en exil et n'a plus aucun pouvoir politique en Libye.

Par ailleurs, la situation actuelle en Libye est complexe et fragile. Et ce depuis la chute de Mouammar Kadhafi en 2011, le pays est en proie à une instabilité politique, économique et sécuritaire. Le gouvernement central a du mal à contrôler les différentes milices armées et les groupes tribaux qui se disputent le pouvoir et les ressources du pays.

En 2014, une guerre civile a éclaté entre deux gouvernements rivaux: le gouvernement d'union nationale (GNA) basé à Tripoli, soutenu par l'ONU et la communauté internationale, et un gouvernement parallèle basé à Tobrouk dans l'est du pays, soutenu par l'armée nationale libyenne (ANL) dirigée par le maréchal Khalifa Haftar.

(Avec AFP).


L'armée israélienne dit qu'elle poursuivra ses opérations «dans tout le Liban»

L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth. (AFP)
L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth. (AFP)
Short Url
  • "Nous avons frappé (la banlieue sud de Beyrouth) en réaction aux tirs incessants du Hezbollah sur les localités du nord" d'Israël, a déclaré le général de brigade Effie Defrin
  • "Tsahal poursuivra ses opérations dans tout le Liban et intensifiera ses coups portés sur l'organisation terroriste Hezbollah"

JERUSALEM: L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth.

"Nous avons frappé (la banlieue sud de Beyrouth) en réaction aux tirs incessants du Hezbollah sur les localités du nord" d'Israël, a déclaré le général de brigade Effie Defrin.

"Tsahal poursuivra ses opérations dans tout le Liban et intensifiera ses coups portés sur l'organisation terroriste Hezbollah", a-t-il ajouté, "nous ne permettrons pas la poursuite de tirs visant les citoyens de l'Etat d'Israël".


L'armée israélienne annonce un nouveau barrage de missiles iraniens

Des colons israéliens posent pour une photo à côté d'une roquette tombée et à demi enfouie dans le sol, dans la banlieue de Jéricho, le 8 juin 2026, à la suite d'attaques menées par l'Iran et les rebelles houthis soutenus par l'Iran. (AFP)
Des colons israéliens posent pour une photo à côté d'une roquette tombée et à demi enfouie dans le sol, dans la banlieue de Jéricho, le 8 juin 2026, à la suite d'attaques menées par l'Iran et les rebelles houthis soutenus par l'Iran. (AFP)
Short Url
  • L'armée israélienne a de nouveau fait état lundi matin d'un barrage de missiles tirés par l'Iran en direction du territoire israélien
  • "Il y a peu, l'armée israélienne a identifié des missiles tirés depuis l'Iran en direction du territoire de l'Etat d'Israël. Les systèmes de défense sont en action pour intercepter la menace"

JERUSALEM: L'armée israélienne a de nouveau fait état lundi matin d'un barrage de missiles tirés par l'Iran en direction du territoire israélien.

"Il y a peu, l'armée israélienne a identifié des missiles tirés depuis l'Iran en direction du territoire de l'Etat d'Israël. Les systèmes de défense sont en action pour intercepter la menace", a écrit l'armée sur Telegram.

 

 


BBC World Questions au Maroc : la jeunesse féminine au cœur du changement

Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Short Url
  • Une édition spéciale de BBC World Questions réunira à Marrakech des jeunes femmes engagées pour débattre des évolutions sociales, des droits des femmes et de la réforme du droit de la famille au Maroc
  • Au cœur des échanges : des questions de société telles que le mariage des mineures et les libertés individuelles

DUBAI: La BBC World Service organisera le 10 juin à Marrakech une édition spéciale de son émission de débat international BBC World Questions, centrée sur la place des femmes dans une société en pleine évolution.

À l’heure où une nouvelle génération porte des revendications en faveur du changement, les questions liées aux droits des femmes, à la foi et à la réforme du droit de la famille occupent une place croissante dans le débat public. Cette émission entend donner la parole aux jeunes Marocaines et mettre en lumière leurs aspirations, leurs préoccupations et leur vision de l’avenir.

Animée par le journaliste Jonny Dymond, l’émission réunira un panel de personnalités engagées dans les questions d’égalité et de participation des femmes à la vie publique. Parmi les intervenantes figurent la rappeuse et chanteuse Frizzy, connue pour son implication dans la campagne pour l’égalité des femmes « The Time Has Come », Meryem Redouane, responsable de la section féminine de la Fédération islamique internationale des organisations étudiantes (IIFSO), Kaoutar Rias, étudiante à l’École nationale d’architecture de Tétouan et membre du Conseil national du renouveau étudiant (OREMA), ainsi que Yousra Salhi, créatrice de contenu numérique féministe et militante pour les droits des femmes.

Les discussions porteront notamment sur le mariage des mineures, la polygamie, les règles d’héritage, le harcèlement sexuel, ainsi que les questions de liberté individuelle et de pudeur. Fidèle au format de BBC World Questions, le public présent jouera un rôle central en posant directement ses questions aux intervenantes.

Gwenan Roberts, responsable des commandes éditoriales au BBC World Service, s’est félicitée de la tenue de cette édition à Marrakech. « Nous sommes ravis de venir à Marrakech et impatients d’entendre directement notre panel et notre public sur la manière dont les femmes marocaines perçoivent leur place dans la société et les évolutions culturelles en cours », a-t-elle déclaré.

L’événement se tiendra au centre Les Étoiles de Jemaa el-Fna à Marrakech et est organisé en partenariat avec BBC News Arabic et la Fondation Ali Zaoua. L’enregistrement sera diffusé à l’échelle mondiale à la radio, à la télévision et sur les plateformes numériques de la BBC.

Pour Gwenan Roberts, rédactrice en chef des commandes à BBC World Service, cette édition représente une occasion unique d’entendre directement les jeunes Marocaines sur leur place dans la société et sur les transformations culturelles qui traversent actuellement le pays.

L’émission sera diffusée pour la première fois sur BBC World Service Radio le 13 juin avant d’être mise à disposition en ligne, sur BBC Sounds et sur les principales plateformes de podcasts. Une version télévisée sera également proposée à partir du 20 juin sur les chaînes et plateformes numériques de la BBC.