Liban: Le citoyen saoudien enlevé à Beyrouth retrouvé et libéré par l'armée

Le ministre libanais de l’Intérieur, Bassam Maoulaoui (Photo, AFP).
Le ministre libanais de l’Intérieur, Bassam Maoulaoui (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Mardi 30 mai 2023

Liban: Le citoyen saoudien enlevé à Beyrouth retrouvé et libéré par l'armée

  • «Une patrouille de la Direction du renseignement a libéré le Saoudien Mashari al-Mutairi, à la suite d’une opération réussie à la frontière libanaise »
  • Les ravisseurs avaient envoyé un message depuis la banlieue sud de Beyrouth exigeant une rançon de 400 000 dollars

BEYROUTH: Les services de renseignement de l’armée libanaise ont libéré un ressortissant saoudien enlevé dimanche à Beyrouth, avant d’arrêter les personnes impliquées dans l’incident. «Une patrouille de la Direction du renseignement a libéré le Saoudien Mashari al-Mutairi, à la suite d’une opération réussie à la frontière libanaise. Un certain nombre de personnes impliquées dans l’enlèvement ont également été arrêtées», indique l’armée libanaise dans un communiqué mardi.

L’ambassade d'Arabie saoudite au Liban avait annoncé lundi qu’elle «contactait les autorités de Beyrouth pour comprendre les circonstances de l’enlèvement d’un citoyen saoudien».

Dans un communiqué, l’ambassade avait confirmé avoir reçu «une notification de la famille d’un citoyen saoudien après avoir perdu contact avec lui à l’aube du dimanche».

Elle a par ailleurs demandé aux membres de son personnel diplomatique au Liban de rester chez eux après l’enlèvement, précisent les médias saoudiens.

«Le citoyen saoudien, Mashari M., employé de Saudi Airlines à Beyrouth et résidant dans la région d’Aramoun au Mont-Liban, a été kidnappé samedi vers 3 heures à Beyrouth. Les ravisseurs ont contacté sa famille depuis la banlieue sud de Beyrouth et ont exigé une rançon», précise le communiqué.

Dans les messages vocaux envoyés par les ravisseurs, une rançon de 400 000 dollars (1 dollar = 0,93 euro) a été exigée pour libérer le citoyen saoudien.

Selon des responsables des Forces de sécurité intérieure (FSI), l'employé de Saudia se trouvait dans le département administratif de la compagnie aérienne avant d’être enlevé par quatre personnes en uniforme militaire. Les services de sécurité libanais ont surveillé trois zones dans la banlieue sud de Beyrouth, ainsi que Hazmieh et Dahr al-Baidar. Sa voiture a été retrouvée plus tard dans la région de la Bekaa.

«La voiture dans laquelle le Saoudien kidnappé a été contraint de monter se trouvait dans le quartier de Bachoura, près du centre de Beyrouth», ont précisé les responsables.

Les informations préliminaires indiquent que la victime a été vue pour la dernière fois dans le quartier de Biel, au centre-ville de Beyrouth, et sur la route de l’aéroport de Beyrouth, qui mène à la région d’Aramoun, son lieu de résidence.

«Nous suivons l’incident de près», a affirmé une source militaire à Arab News.

« Les relations du Liban avec ses frères »

La chaîne de télévision Al-Arabiya a rapporté que les services de sécurité libanais avaient trouvé les premières pistes pour identifier le ou les auteurs de l’enlèvement.

Le ministre libanais de l’Intérieur, Bassam Maoulaoui, a déclaré qu’il suivait l’enlèvement avec les Forces de sécurité intérieure depuis dimanche.

M. Maoulaoui a assuré qu’il était également en contact avec l’ambassadeur du Royaume au Liban, Walid Boukhari, au sujet de l’incident.

«Nous nous efforçons, d’une main de fer, de libérer tout citoyen exposé à un quelconque danger sur le sol libanais», a tweeté M. Maoulaoui.

«Ce qui s’est passé affecte les relations du Liban avec ses frères, et les responsables seront sévèrement punis», a-t-il ajouté.

Un observateur politique a qualifié l’enlèvement du Saoudien de très «préoccupant, répréhensible, inacceptable et aux objectifs suspects».

Selon certaines sources, M. Boukhari aurait rencontré lundi le commandant de l’armée libanaise, le général Joseph Aoun.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les ambassades américaines au Moyen-Orient ferment alors que la guerre avec l’Iran s’intensifie

Des ambassades américaines ont été fermées à travers le Golfe. (AFP)
Des ambassades américaines ont été fermées à travers le Golfe. (AFP)
Short Url
  • Des alertes de sécurité ont été émises à l’attention des citoyens américains, leur conseillant de quitter les lieux lorsque cela est possible

Alors que le conflit entre les États-Unis, Israël et l’Iran s’intensifie, les ambassades américaines à travers le Moyen-Orient sont passées en mode d’urgence, multipliant les alertes de sécurité, suspendant leurs services et appelant les ressortissants américains à prendre des précautions immédiates.

En Arabie saoudite, l’Ambassade des États-Unis à Riyad a fermé ses portes après que des drones iraniens ont frappé le complexe, provoquant des dégâts mineurs et un petit incendie. La mission a annulé tous les rendez-vous consulaires, qu’ils soient de routine ou d’urgence, et conseillé aux Américains à Riyad, Djeddah et Dhahran de rester confinés chez eux. Il leur a également été demandé d’éviter les abords de l’ambassade jusqu’à nouvel ordre.

Au Koweït, l’Ambassade des États-Unis à Koweït City a demandé à son personnel ainsi qu’aux citoyens américains présents dans le pays de rester à l’intérieur face à la menace persistante de missiles et de drones. L’ambassade a averti la population de ne pas s’approcher du complexe, de rester loin des fenêtres et de suivre les alertes officielles.

L’Ambassade des États-Unis à Bahreïn a également suspendu ses opérations normales. Les avis de sécurité invitent les personnes à se mettre à l’abri à l’intérieur et à faire preuve de vigilance, avertissant que des zones civiles pourraient être exposées au risque à mesure que les tensions régionales s’aggravent.

Au Qatar, qui abrite la grande base militaire américaine d’Al Udeid, l’Ambassade des États-Unis au Qatar a diffusé des consignes similaires, demandant aux Américains de rester confinés et de se préparer à d’éventuelles perturbations. L’alerte insiste sur la nécessité de demeurer dans des lieux sécurisés et de disposer de provisions essentielles.

En Jordanie, l’Ambassade des États-Unis en Jordanie a averti que des missiles, roquettes ou drones pourraient pénétrer l’espace aérien jordanien à mesure que le conflit évolue. Les citoyens américains ont été encouragés à rester vigilants et prêts à se mettre à l’abri en cas de sirènes ou d’alertes officielles.

En Israël, où les hostilités sont directement liées à la confrontation plus large avec l’Iran, l’Ambassade des États-Unis en Israël a recommandé aux Américains de revoir leurs plans de sécurité personnels. Elle a indiqué que sa capacité à faciliter les départs pourrait être limitée dans les conditions actuelles et a exhorté les citoyens à suivre attentivement les directives officielles.

Au-delà des alertes nationales, le Département d’État des États-Unis a élargi ses avis régionaux, appelant les Américains présents dans plusieurs pays du Moyen-Orient à envisager un départ en raison de la dégradation de la situation sécuritaire. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L'armée israélienne émet un nouvel ordre d'évacuation pour des dizaines de localités au Liban

Un immeuble endommagé est visible après une frappe aérienne israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, à Haret Hreik, au Liban. (AFP)
Un immeuble endommagé est visible après une frappe aérienne israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, à Haret Hreik, au Liban. (AFP)
Short Url
  • L’armée israélienne a ordonné l’évacuation immédiate d’une cinquantaine de localités au Liban, invoquant des opérations contre le Hezbollah
  • Deux secteurs de la banlieue sud de Beyrouth, Ghobeiry et Haret Hreik, sont également visés par un avertissement en raison de cibles liées au Hezbollah

JERUSALEM: L'armée israélienne a émis tôt mardi un nouvel ordre d'évacuation pour des dizaines de localités du Liban, dont deux lieux de la banlieue sud de Beyrouth, en raison d'opérations contre le mouvement Hezbollah.

"Les activités du Hezbollah contraignent l'IDF (l'armée israélienne) à agir avec force contre lui (...) Pour votre sécurité, vous devez évacuer immédiatement vos logements", a écrit Avichay Adraee, porte-parole de l'armée pour le public arabophone, sur X, listant une cinquantaine de villages.

Dans la banlieue sud de Beyrouth, deux zones font également l'objet d'un avertissement, Ghobeiry et Haret Hreik, selon la même source. "Vous vous situez près d'installations et d'intérêts du Hezbollah, contre lesquels l'IDF va agir dans un avenir proche", a prévenu le porte-parole.

Le gouvernement libanais a pris lundi la décision sans précédent d’interdire les activités militaires et sécuritaires du Hezbollah, provoquant la colère du mouvement soutenu par l’Iran.

Le Hezbollah est représenté au sein du gouvernement et du Parlement, et cette mesure est intervenue quelques heures après qu’il a annoncé avoir lancé des roquettes et des drones vers Israël tôt lundi, en représailles à la mort du guide suprême iranien Ali Khamenei lors de frappes américano-israéliennes.

Israël a bombardé lundi la banlieue sud de Beyrouth ainsi que des dizaines de villages du sud du Liban en riposte, promettant de faire payer au mouvement un « lourd tribut ».

Le ministère libanais de la Santé a indiqué que les frappes ont fait au moins 31 morts et au moins 149 blessés.


L’ambassade des États-Unis à Riyad visée par des drones : ministère saoudien de la Défense

Vue générale de l’ambassade des États-Unis à Riyad. (Photo d’archive AFP)
Vue générale de l’ambassade des États-Unis à Riyad. (Photo d’archive AFP)
Short Url
  • L’ambassade a émis un avis de confinement (« shelter in place ») pour Djeddah, Riyad et Dammam

RIYAD : L’ambassade des États-Unis à Riyad a été prise pour cible par des drones, provoquant un incendie limité et des dégâts mineurs au bâtiment, a indiqué le ministère saoudien de la Défense.

L’ambassade des États-Unis à Riyad était vide au moment de l’attaque et aucune blessure n’a été signalée à ce stade.

L’ambassade a émis un avis demandant aux ressortissants de rester confinés à Djeddah, Riyad et Dammam.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com