Les Égyptiens bravent la hausse des prix pour savourer l'esprit de l'Aïd

Des enfants jouent avec des ballons après la prière de l'Aïd al-Adha dans la mosquée d'Al-Azhar au Caire, en avril 2022. (Reuters/File)
Des enfants jouent avec des ballons après la prière de l'Aïd al-Adha dans la mosquée d'Al-Azhar au Caire, en avril 2022. (Reuters/File)
Short Url
Publié le Jeudi 29 juin 2023

Les Égyptiens bravent la hausse des prix pour savourer l'esprit de l'Aïd

  • L'Égypte, comme le reste du monde, a été frappée par une vague de hausses de prix ces derniers mois en raison de l'inflation galopante
  • Pour ne pas perdre de vue les coûts, de nombreuses familles ont été obligées de renoncer à leurs traditions favorites, même pendant l'Aïd al-Adha

LE CAIRE: Le comptable égyptien Youssef Abdel Hamid regrette de ne pas avoir pu faire son sacrifice habituel de l'Aïd cette année.

Dans un contexte de hausse de l'inflation et de dévaluation de la monnaie locale, M. Hamid fait partie de ceux qui ont lésiné sur les produits de première nécessité.

L'Égypte, comme le reste du monde, a été frappée par une vague de hausses de prix ces derniers mois en raison de l'inflation galopante.

Le pouvoir d'achat de la population a été touché, et nombreux sont ceux qui ont du mal à s’en sortir, en particulier les 30% de la population qui vivent en dessous du seuil de pauvreté.

En raison des contraintes budgétaires, de nombreuses familles ont été obligées de renoncer à leurs traditions favorites, même pendant l'Aïd al-Adha – une période connue pour ses dépenses caritatives et ses réceptions avec menus impressionnants à l’appui.

«Le prix des moutons, des veaux et des vaches a considérablement augmenté par rapport à l'année dernière et je ne peux plus me permettre de dépenser autant d'argent», déclare Youssef Abdel Hamid à Arab News.

«À la place, je me contente de faire des dons à diverses organisations caritatives», ajoute-t-il.

Les moutons coûtent actuellement entre 4 000 et 7 000 livres égyptiennes (EGP; 1 livre égyptienne = 0,030 euro), tandis qu'un veau local coûte près de 40 000 EGP et un veau importé 25 000 EGP.

La chute de la livre a rendu encore plus difficile l'équilibre du budget des ménages.

«Certains services locaux d'achat immédiat et de paiement différé proposent des paiements échelonnés en échange de sacrifices, mais cela n'a aucun sens d'accumuler encore plus de dettes. Les œuvres caritatives ne devraient pas vous endetter», souligne M. Hamid.

La hausse des prix et l'inflation ont également incité les gens à réduire leurs dépenses en nourriture et loisirs.

«Au lieu de notre festin habituel de l'Aïd, nous organisons quelque chose de beaucoup plus intime», indique Amani Farid, une femme au foyer.

«Nous ne recevrons pas toute la famille pour le déjeuner. Au lieu de cela, ils viendront plus tard dans la journée et nous leur servirons du thé et des gâteaux», ajoute-t-elle, précisant qu'il n'y avait ni honte ni embarras dans cette situation.

«Nous sommes tous logés à la même enseigne; nous avons tous été affectés de la même manière par l'augmentation des prix.»

«J'avais toujours établi un budget mensuel pour les dépenses du ménage, mais cette fois-ci, les choses sont différentes: le budget est beaucoup plus serré et il n'y a pas de marge de manœuvre.»

Cependant, si les Égyptiens sont connus pour quelque chose, c'est pour leur volonté de tirer le meilleur parti d'une mauvaise situation.

Ils jouent de la musique dans la rue, gonflent des ballons, projettent des films et des pièces de théâtre classiques qui leur rappellent le bon vieux temps – et, soudain, la beauté de l'Aïd revient, prouvant que l'important n'est pas de savoir combien on a ou combien on dépense, mais de savoir de qui on est entouré et à quel point on rit.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La Turquie met en garde contre «une crise migratoire durable» au Moyen-Orient

La guerre au Moyen-Orient fait courir le risque d'"une crise migratoire durable", a prévenu mardi le chef de la diplomatie turque, en insistant sur la situation au Liban où plus d'un million de personnes ont été déplacées depuis le début du conflit. (AFP)
La guerre au Moyen-Orient fait courir le risque d'"une crise migratoire durable", a prévenu mardi le chef de la diplomatie turque, en insistant sur la situation au Liban où plus d'un million de personnes ont été déplacées depuis le début du conflit. (AFP)
Short Url
  • "Si la guerre et l'occupation s'étendent, il est possible que cela se transforme en une crise migratoire durable, avec des réfugiés cherchant refuge hors des frontières de leur pays", a déclaré le ministre turc des Affaires étrangères, Hakan Fidan
  • M. Fidan, qui juge "impératif de mettre un terme au plus vite" aux violences, a précisé qu'il se rendrait en visite à compter de mercredi dans plusieurs pays de la région afin de discuter des "mesures à prendre"

ISTANBUL: La guerre au Moyen-Orient fait courir le risque d'"une crise migratoire durable", a prévenu mardi le chef de la diplomatie turque, en insistant sur la situation au Liban où plus d'un million de personnes ont été déplacées depuis le début du conflit.

"Si la guerre et l'occupation s'étendent, il est possible que cela se transforme en une crise migratoire durable, avec des réfugiés cherchant refuge hors des frontières de leur pays", a déclaré le ministre turc des Affaires étrangères, Hakan Fidan, lors d'une conférence de presse à Ankara avec son homologue canadienne Anita Anand.

M. Fidan, qui juge "impératif de mettre un terme au plus vite" aux violences, a précisé qu'il se rendrait en visite à compter de mercredi dans plusieurs pays de la région afin de discuter des "mesures à prendre".

"La situation humanitaire au Liban est extrêmement préoccupante et risque de s'aggraver en cas d'offensive terrestre (israélienne)", a abondé à ses côtés la cheffe de la diplomatie canadienne, Anita Anand.

 

 


Liban: le bilan des frappes israéliennes s'élève à 912 morts

Les frappes israéliennes sur le Liban ont tué 912 personnes, dont 111 enfants, depuis le début de la guerre entre Israël et le Hezbollah le 2 mars, a annoncé mardi le ministère de la Santé. (AFP)
Les frappes israéliennes sur le Liban ont tué 912 personnes, dont 111 enfants, depuis le début de la guerre entre Israël et le Hezbollah le 2 mars, a annoncé mardi le ministère de la Santé. (AFP)
Short Url
  • Les frappes israéliennes sur le Liban ont tué 912 personnes, dont 111 enfants, depuis le début de la guerre entre Israël et le Hezbollah le 2 mars, a annoncé mardi le ministère de la Santé
  • Selon l'armée, deux soldats ont été tués "par une frappe israélienne ennemie alors qu'ils circulaient à moto" sur une route de Nabatiyé dans le sud

BEYROUTH: Les frappes israéliennes sur le Liban ont tué 912 personnes, dont 111 enfants, depuis le début de la guerre entre Israël et le Hezbollah le 2 mars, a annoncé mardi le ministère de la Santé.

Le ministère fait en outre état de 67 femmes et 38 personnels médicaux parmi les tués. Le bilan précédent annoncé la veille par les autorités faisait état de 886 morts.

 

 


L’Arabie saoudite appelle l’ONU à agir contre l’islamophobie

L’ambassadeur saoudien auprès de l’ONU, Abulaziz Alwasil, a appelé lundi la communauté internationale à prendre des mesures décisives pour lutter contre l’islamophobie. (Capture d’écran/UNTV)
L’ambassadeur saoudien auprès de l’ONU, Abulaziz Alwasil, a appelé lundi la communauté internationale à prendre des mesures décisives pour lutter contre l’islamophobie. (Capture d’écran/UNTV)
Short Url
  • Le harcèlement public, les stéréotypes nuisibles et le vandalisme des mosquées « créent la division, approfondissent la méfiance et compromettent les efforts pour bâtir des sociétés inclusives et stables », déclare l’envoyé
  • L’ambassadeur Abulaziz Alwasil exhorte les gouvernements et les plateformes en ligne à renforcer les protections légales et à garantir la responsabilité pour les crimes haineux visant les musulmans

NEW YORK : L’ambassadeur saoudien auprès de l’ONU, Abulaziz Alwasil, a appelé lundi la communauté internationale à prendre des mesures décisives pour lutter contre l’islamophobie, soulignant en particulier l’importance des protections légales, de l’éducation et de la coopération internationale.

Il a décrit l’islamophobie comme « un défi sérieux et croissant » et a mis en garde contre ses effets sociaux plus larges.

« Lorsque les musulmans sont harcelés dans l’espace public, lorsque des mosquées sont vandalisées et que des stéréotypes nuisibles se diffusent dans le discours public et sur les plateformes numériques, les conséquences vont bien au-delà d’une seule communauté », a-t-il déclaré.

« Elles créent la division, renforcent la méfiance et compromettent les efforts pour construire des sociétés inclusives et stables. »

Abulaziz Alwasil a exhorté les gouvernements, les autorités éducatives et les plateformes numériques à agir.

« Les gouvernements doivent renforcer les protections légales contre la discrimination et garantir la responsabilité en cas de crimes haineux visant les musulmans, les mosquées et les institutions islamiques », a-t-il ajouté.

« Les efforts doivent également s’attaquer à la propagation des discours de haine sur les plateformes numériques, où la désinformation et les narratifs hostiles peuvent rapidement influencer les perceptions et alimenter l’intolérance. »

L’envoyé saoudien a souligné l’importance de la coopération internationale et l’engagement de Riyad sur cette question.

« L’Arabie saoudite réaffirme que lutter contre l’islamophobie est une part indispensable de la promotion du respect de la diversité religieuse », a-t-il déclaré.

« Lorsque les nations travaillent ensemble pour promouvoir la tolérance et le respect mutuel, elles renforcent les bases d’une coexistence mondiale pacifique. »

« Le Royaume d’Arabie saoudite reste fermement engagé à faire progresser les efforts internationaux pour combattre l’islamophobie, contrer les narratifs qui incitent à l’hostilité et à la discrimination contre les musulmans, en renforçant la coopération, en poursuivant l’engagement avec l’ONU et en soutenant les initiatives qui favorisent la compréhension et le dialogue. » 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com