Une seconde vie pour une Ferrari Royale: La 250 GT du Roi Mohammed V aux Enchères

Ferrari 250 GT de 1956 qui avait autrefois appartenu au roi Mohammed V du Maroc (Photo, Sotheby’s).
Ferrari 250 GT de 1956 qui avait autrefois appartenu au roi Mohammed V du Maroc (Photo, Sotheby’s).
Short Url
Publié le Jeudi 13 juillet 2023

Une seconde vie pour une Ferrari Royale: La 250 GT du Roi Mohammed V aux Enchères

  • La Ferrari 250 GT, autrefois propriété de Mohammed V, est sans doute la pièce maîtresse de cette collection
  • Ces véhicules historiques, comprenant la Ferrari 250 GT de Mohammed V, sont mis en vente par RM Sotheby's à Monterey, en Californie.

CASABLANCA: Ensevelie par le temps, la poussière et l'oublie, une collection de Ferraris, autrefois oubliée, a été retrouvée aux États-Unis, non loin du légendaire circuit d'Indianapolis. Parmi ces joyaux cachés, deux se démarquent: une Ferrari 250 GT de 1956 qui avait autrefois appartenu au roi Mohammed V du Maroc et une 275 GTB, ayant pris part à la Targa Florio en 1966.

Les souvenirs de ces voitures, autrefois resplendissantes, étaient presque évanouis lorsque l'ouragan Charley a frappé le centre-sud de la Floride en 2004, inondant les régions et causant des destructions à grande échelle. Dans son élan dévastateur, il a également frappé une grange, cachant une vingtaine de Ferraris anciennes et rares. Comme un phénix, ces voitures, submergées par les eaux de l'ouragan, ont été ressuscitées pour retrouver une seconde vie.

La Ferrari 250 GT, autrefois propriété de Mohammed V, est sans doute la pièce maîtresse de cette collection. Dotée d'une carrosserie de style Superamerica par Pinin Farina, c'est la dernière de quatre coupés de ce genre, et l'une des trois construites sans ouïes d'aile. La peinture bicolore - une carrosserie Celeste couronnée d'un toit Nero - et un intérieur en cuir Naturale par Connolly racontent l'histoire d'une voiture destinée à la royauté.

ds
Ferrari 250 GT de 1956 qui avait autrefois appartenu au roi Mohammed V du Maroc (Photo, Sotheby’s).

Mohammed V, alors roi du Maroc, avait une attirance particulière pour les voitures de luxe, comme en témoigne sa collection qui comprenait une voiture de parade Delahaye, entre autres. Sa passion pour les automobiles s'est manifestée par l'achat de la 250 GT, qu'il a reçue après son retour d'exil en août 1956.

La Ferrari, portant toujours une plaque d'immatriculation arrière en arabe et documentée avec une immatriculation marocaine de l'époque, a quitté le Maroc dans les années 1960. Elle a ensuite été immatriculée au nom de Ben Pace aux États-Unis en juillet 1962.

Maintenant, ces véhicules historiques, comprenant la Ferrari 250 GT de Mohammed V, sont mis en vente par RM Sotheby's à Monterey, en Californie. Cette vente aux enchères offre l'opportunité aux passionnés de voitures et aux collectionneurs d'acquérir un morceau d'histoire automobile, ainsi qu'une part de l'héritage royal marocain. Ces voitures, témoins du temps, continueront de susciter l'émerveillement et l'intérêt des amateurs de voitures à travers le monde.

Ballet de carosserie, une histoire artisanale

Cependant, malgré son cantonnement à la production de cabriolets, Pinin Farina reçoit une commande pour carrosser quatre autres châssis en coupés. Ces châssis reçoivent une classification unique dans la nomenclature Ferrari en tant que Tipo 513, et ils sont fournis à des clients importants tels que l'importateur de la côte ouest américaine John von Neumann et le directeur de Fiat, IEmanuele Nasi. Cependant, l'acheteur le plus important d'entre eux est celui qui a acquis l'exemplaire présenté ici, le châssis numéro 0469 GT.

fd
Ferrari 250 GT de 1956 qui avait autrefois appartenu au roi Mohammed V du Maroc (Photo, Sotheby’s).

Chaque modèle, chaque détail est une ode à l'exclusivité, à l'unicité. Ces véhicules racontent une histoire d'artisanat et de passion, traversant les époques et les continents. Leurs destins s'entremêlent, tissant un récit riche et complexe que l'on retrouve aujourd'hui dans les salles de ventes, attisant la convoitise des collectionneurs et des passionnés.


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La Saudi League en passe de rejoindre le top 3 mondial, selon le patron de la FIFA

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté.  (Fourni)
La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. (Fourni)
Short Url
  • Gianni Infantino souligne qu’un championnat national au rayonnement mondial attire plusieurs des meilleurs joueurs de la planète
  • Le football féminin dans le Royaume est également promis à une croissance accrue

DOHA : Gianni Infantino, président de la Fédération internationale de football association (FIFA), a déclaré que l’Arabie saoudite est devenue un pôle majeur sur la scène mondiale du football.

Il a salué les évolutions dynamiques observées ces dernières années, qui ont permis au Royaume d’acquérir une présence internationale significative et de développer un championnat national à la dimension mondiale, réunissant certaines des plus grandes stars du football, au premier rang desquelles Cristiano Ronaldo.

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. 

Dans un entretien exclusif accordé à Asharq Al-Awsat, publication sœur d’Arab News, le président de la FIFA a affirmé que l’équipe nationale saoudienne, après son exploit retentissant face à l’Argentine lors de la Coupe du monde 2022, demeure capable de rééditer de telles performances, potentiellement face à l’Espagne lors du Mondial 2026.

Il a souligné que le football saoudien a réalisé des progrès remarquables, non seulement au niveau de l’équipe nationale senior, mais également dans les catégories de jeunes. Il a également indiqué que le football féminin dans le Royaume est appelé à se développer davantage, grâce à l’attention croissante que lui portent les instances dirigeantes du football ces dernières années.

Gianni Infantino a par ailleurs exprimé sa satisfaction personnelle quant à l’organisation de la Coupe du monde 2034 en Arabie saoudite, décrivant le Royaume comme un pays accueillant, doté d’une culture riche, d’une cuisine savoureuse et d’un peuple remarquable — autant d’éléments qui, selon lui, contribueront au succès de ce grand événement footballistique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com